西语助手
  • 关闭
huó lì

vigor; energía; vitalidad; tono

No parece la mejor receta para recuperar la competitividad y el dinamismo económico.

这似乎不恢复竞争和经济活力的最佳解决案。

Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.

由于他的青春活力和热情,他们挑选他当主演。

La chica está dotada de vitalidades.

小女孩活力四射。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业部门的根本活力增长。

Su sonido se siente más vigoroso.

他的声音感觉更有活力

Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.

商业最具活力部门之一。

Debe también asegurarse la viabilidad del desarrollo a mediano y largo plazo.

还需确保发展的中期和长期活力

También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.

另外还需使执行问题的谈判恢复活力

Hoy, el concepto esencial de las Naciones Unidas sigue siendo sólido.

今天,联合国的基本思想依然具有活力

Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.

此类确保不扩散体制的活力和长久性。

El Consejo Económico y Social debe volver a recuperar su dinamismo y su papel influyente.

经济及社会理事会必须恢复其活力和影响作用。

Se logró un consenso sobre la necesidad de revitalizar la Comisión Consultiva.

对于必须恢复咨询委员会的活力达成了协商一致意见。

Las Naciones Unidas han comenzado hoy un proceso inapreciable de reajuste y rejuvenecimiento.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

Madrid es una gran ciudad con vitalidades

马德活力四射的大都会.

Estoy seguro de que esta reunión traerá la energía necesaria a los procesos.

我确信,此次会议把这种活力带入各种极为必的进程。

En ese contexto, consideramos que el desarrollo debería ser viable y sostenible.

在这面我们认为,发展应该活力和可持续的。

Un gran número de Estados Miembros ya han presentado nuevas propuestas para “revitalizar” la Asamblea.

现在,各种会员国已经提出使大会“恢复活力”的新建议。

Las industrias culturales comerciales viables podían fomentar la cohesión social y reforzar la identidad nacional.

活力的商业性文化业可以增强社会凝聚力,加强民族特征。

El Consejo Económico y Social debe volver a convertirse en un órgano dinámico e influyente.

经济及社会理事会必须重新成为一个有活力和有影响力的机构。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活力 的西班牙语例句

用户正在搜索


行频, 行期, 行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃, 行情, 行人, 行人多的, 行人过道,

相似单词


活活, 活火山, 活计, 活结, 活口, 活力, 活力轮, 活埋, 活门, 活命,
huó lì

vigor; energía; vitalidad; tono

No parece la mejor receta para recuperar la competitividad y el dinamismo económico.

是恢复竞争经济活力的最佳解决方案。

Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.

由于他的青春活力热情,他们挑选他当主演。

La chica está dotada de vitalidades.

小女孩活力四射。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业部门的根本活力就是增长。

Su sonido se siente más vigoroso.

他的声音感觉更有活力

Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.

商业服务是最具活力的服务部门之一。

Debe también asegurarse la viabilidad del desarrollo a mediano y largo plazo.

还需确保发展的中期长期活力

También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.

另外还需使执行问题的谈判恢复活力

Hoy, el concepto esencial de las Naciones Unidas sigue siendo sólido.

今天,联合国的基本思想依然具有活力

Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.

此类方针将确保扩散体制的活力长久性。

El Consejo Económico y Social debe volver a recuperar su dinamismo y su papel influyente.

经济及社会理事会必须恢复其活力影响作用。

Se logró un consenso sobre la necesidad de revitalizar la Comisión Consultiva.

对于必须恢复咨询委员会的活力达成了协商一致意见。

Las Naciones Unidas han comenzado hoy un proceso inapreciable de reajuste y rejuvenecimiento.

联合国如今已走上了重新恢复活力的可贵进程。

Madrid es una gran ciudad con vitalidades

马德是个活力四射的大都会.

Estoy seguro de que esta reunión traerá la energía necesaria a los procesos.

我确信,此次会议将把这种活力带入各种极为必的进程。

En ese contexto, consideramos que el desarrollo debería ser viable y sostenible.

在这方面我们认为,发展应该是有活力可持续的。

Un gran número de Estados Miembros ya han presentado nuevas propuestas para “revitalizar” la Asamblea.

现在,各种会员国已经提出使大会“恢复活力”的新建议。

Las industrias culturales comerciales viables podían fomentar la cohesión social y reforzar la identidad nacional.

活力的商业性文化业可以增强社会凝聚力,加强民族特征。

El Consejo Económico y Social debe volver a convertirse en un órgano dinámico e influyente.

经济及社会理事会必须重新成为一个有活力有影响力的机构。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活力 的西班牙语例句

用户正在搜索


行使主权, 行驶, 行驶违章, 行事, 行书, 行署, 行头, 行为, 行为不端, 行为不端的,

相似单词


活活, 活火山, 活计, 活结, 活口, 活力, 活力轮, 活埋, 活门, 活命,
huó lì

vigor; energía; vitalidad; tono

No parece la mejor receta para recuperar la competitividad y el dinamismo económico.

这似乎不是恢复竞争和经济最佳解决方案。

Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.

由于他青春和热情,他们挑选他当主演。

La chica está dotada de vitalidades.

小女孩四射。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业部门根本就是增

Su sonido se siente más vigoroso.

声音感觉更有

Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.

商业服务是最具服务部门之一。

Debe también asegurarse la viabilidad del desarrollo a mediano y largo plazo.

还需确保发展

También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.

另外还需使执行问题恢复

Hoy, el concepto esencial de las Naciones Unidas sigue siendo sólido.

今天,联合国基本思想依然具有

Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.

此类方针将确保不扩散体制久性。

El Consejo Económico y Social debe volver a recuperar su dinamismo y su papel influyente.

经济及社会理事会必须恢复其和影响作用。

Se logró un consenso sobre la necesidad de revitalizar la Comisión Consultiva.

对于必须恢复咨询委员会达成了协商一致意见。

Las Naciones Unidas han comenzado hoy un proceso inapreciable de reajuste y rejuvenecimiento.

联合国如今已走上了重新调整和恢复可贵进程。

Madrid es una gran ciudad con vitalidades

马德是个四射大都会.

Estoy seguro de que esta reunión traerá la energía necesaria a los procesos.

我确信,此次会议将把这种带入各种极为必进程。

En ese contexto, consideramos que el desarrollo debería ser viable y sostenible.

在这方面我们认为,发展应该是有和可持续

Un gran número de Estados Miembros ya han presentado nuevas propuestas para “revitalizar” la Asamblea.

现在,各种会员国已经提出使大会“恢复新建议。

Las industrias culturales comerciales viables podían fomentar la cohesión social y reforzar la identidad nacional.

商业性文化业可以增强社会凝聚力,加强民族特征。

El Consejo Económico y Social debe volver a convertirse en un órgano dinámico e influyente.

经济及社会理事会必须重新成为一个有和有影响力机构。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活力 的西班牙语例句

用户正在搜索


行刑, 行刑刽子, 行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密, 行医, 行医者,

相似单词


活活, 活火山, 活计, 活结, 活口, 活力, 活力轮, 活埋, 活门, 活命,
huó lì

vigor; energía; vitalidad; tono

No parece la mejor receta para recuperar la competitividad y el dinamismo económico.

这似乎不是恢复竞争和经济的最佳解决方案。

Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.

由于他的青春和热情,他们挑选他当主演。

La chica está dotada de vitalidades.

小女孩四射。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业部门的根本就是增长。

Su sonido se siente más vigoroso.

他的声音感觉

Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.

商业服务是最具的服务部门之一。

Debe también asegurarse la viabilidad del desarrollo a mediano y largo plazo.

还需确保发展的中期和长期

También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.

另外还需使执行问题的谈判恢复

Hoy, el concepto esencial de las Naciones Unidas sigue siendo sólido.

今天,联合国的基本思想依然具有

Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.

此类方针将确保不制的和长久性。

El Consejo Económico y Social debe volver a recuperar su dinamismo y su papel influyente.

经济及社会理事会必须恢复其和影响作用。

Se logró un consenso sobre la necesidad de revitalizar la Comisión Consultiva.

对于必须恢复咨询委员会的达成了协商一致意见。

Las Naciones Unidas han comenzado hoy un proceso inapreciable de reajuste y rejuvenecimiento.

联合国如今已走上了重新调整和恢复的可贵进程。

Madrid es una gran ciudad con vitalidades

马德是个四射的大都会.

Estoy seguro de que esta reunión traerá la energía necesaria a los procesos.

我确信,此次会议将把这种带入各种极为必的进程。

En ese contexto, consideramos que el desarrollo debería ser viable y sostenible.

在这方面我们认为,发展应该是有和可持续的。

Un gran número de Estados Miembros ya han presentado nuevas propuestas para “revitalizar” la Asamblea.

现在,各种会员国已经提出使大会“恢复”的新建议。

Las industrias culturales comerciales viables podían fomentar la cohesión social y reforzar la identidad nacional.

的商业性文化业可以增强社会凝聚力,加强民族特征。

El Consejo Económico y Social debe volver a convertirse en un órgano dinámico e influyente.

经济及社会理事会必须重新成为一个有和有影响力的机构。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活力 的西班牙语例句

用户正在搜索


行政官职务, 行政机关, 行政区, 行政权, 行政人员, 行之有效, 行止, 行装, 行踪, 行踪不定,

相似单词


活活, 活火山, 活计, 活结, 活口, 活力, 活力轮, 活埋, 活门, 活命,
huó lì

vigor; energía; vitalidad; tono

No parece la mejor receta para recuperar la competitividad y el dinamismo económico.

这似乎不是恢复竞争和经济活力的最佳解决方案。

Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.

由于他的青春活力和热情,他们挑选他当主演。

La chica está dotada de vitalidades.

小女孩活力四射。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业的根本活力就是增长。

Su sonido se siente más vigoroso.

他的声音感觉更有活力

Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.

商业服务是最具活力的服务一。

Debe también asegurarse la viabilidad del desarrollo a mediano y largo plazo.

还需确保发展的中期和长期活力

También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.

另外还需使执行问题的谈判恢复活力

Hoy, el concepto esencial de las Naciones Unidas sigue siendo sólido.

今天,联合国的基本然具有活力

Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.

此类方针将确保不扩散体制的活力和长久性。

El Consejo Económico y Social debe volver a recuperar su dinamismo y su papel influyente.

经济及社会理事会必须恢复其活力和影响作用。

Se logró un consenso sobre la necesidad de revitalizar la Comisión Consultiva.

对于必须恢复咨询委员会的活力达成了协商一致意见。

Las Naciones Unidas han comenzado hoy un proceso inapreciable de reajuste y rejuvenecimiento.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

Madrid es una gran ciudad con vitalidades

马德是个活力四射的大都会.

Estoy seguro de que esta reunión traerá la energía necesaria a los procesos.

我确信,此次会议将把这种活力带入各种极为必的进程。

En ese contexto, consideramos que el desarrollo debería ser viable y sostenible.

在这方面我们认为,发展应该是有活力和可持续的。

Un gran número de Estados Miembros ya han presentado nuevas propuestas para “revitalizar” la Asamblea.

现在,各种会员国已经提出使大会“恢复活力”的新建议。

Las industrias culturales comerciales viables podían fomentar la cohesión social y reforzar la identidad nacional.

活力的商业性文化业可以增强社会凝聚力,加强民族特征。

El Consejo Económico y Social debe volver a convertirse en un órgano dinámico e influyente.

经济及社会理事会必须重新成为一个有活力和有影响力的机构。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活力 的西班牙语例句

用户正在搜索


航次, 航道, 航海, 航海的, 航海事业, 航海术, 航海术的, 航海学, 航海学家, 航海者,

相似单词


活活, 活火山, 活计, 活结, 活口, 活力, 活力轮, 活埋, 活门, 活命,
huó lì

vigor; energía; vitalidad; tono

No parece la mejor receta para recuperar la competitividad y el dinamismo económico.

这似乎不是恢竞争和经济活力的最佳解决方案。

Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.

由于的青春活力们挑选当主演。

La chica está dotada de vitalidades.

小女孩活力四射。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业部门的根本活力就是增长。

Su sonido se siente más vigoroso.

的声音感觉更有活力

Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.

商业服务是最具活力的服务部门之一。

Debe también asegurarse la viabilidad del desarrollo a mediano y largo plazo.

还需确保发展的中期和长期活力

También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.

另外还需使执行问题的谈判恢活力

Hoy, el concepto esencial de las Naciones Unidas sigue siendo sólido.

今天,联合国的基本思想依然具有活力

Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.

此类方针将确保不扩散体制的活力和长久性。

El Consejo Económico y Social debe volver a recuperar su dinamismo y su papel influyente.

经济及社会理事会必须恢活力和影响作用。

Se logró un consenso sobre la necesidad de revitalizar la Comisión Consultiva.

对于必须恢委员会的活力达成了协商一致意见。

Las Naciones Unidas han comenzado hoy un proceso inapreciable de reajuste y rejuvenecimiento.

联合国如今已走上了重新调整和恢活力的可贵进程。

Madrid es una gran ciudad con vitalidades

马德是个活力四射的大都会.

Estoy seguro de que esta reunión traerá la energía necesaria a los procesos.

我确信,此次会议将把这种活力带入各种极为必的进程。

En ese contexto, consideramos que el desarrollo debería ser viable y sostenible.

在这方面我们认为,发展应该是有活力和可持续的。

Un gran número de Estados Miembros ya han presentado nuevas propuestas para “revitalizar” la Asamblea.

现在,各种会员国已经提出使大会“恢活力”的新建议。

Las industrias culturales comerciales viables podían fomentar la cohesión social y reforzar la identidad nacional.

活力的商业性文化业可以增强社会凝聚力,加强民族特征。

El Consejo Económico y Social debe volver a convertirse en un órgano dinámico e influyente.

经济及社会理事会必须重新成为一个有活力和有影响力的机构。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活力 的西班牙语例句

用户正在搜索


航空工业, 航空公司, 航空航天, 航空母舰, 航空小姐, 航空学, 航空邮寄, 航空邮寄的, 航空邮件, 航空邮筒,

相似单词


活活, 活火山, 活计, 活结, 活口, 活力, 活力轮, 活埋, 活门, 活命,
huó lì

vigor; energía; vitalidad; tono

No parece la mejor receta para recuperar la competitividad y el dinamismo económico.

乎不是竞争经济活力的最佳解决方案。

Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.

由于他的青春活力热情,他们挑选他当主演。

La chica está dotada de vitalidades.

小女孩活力四射。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业部门的根本活力就是增长。

Su sonido se siente más vigoroso.

他的声音感觉更有活力

Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.

商业服务是最具活力的服务部门之一。

Debe también asegurarse la viabilidad del desarrollo a mediano y largo plazo.

还需确保发展的中期长期活力

También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.

另外还需使执行问题的谈判活力

Hoy, el concepto esencial de las Naciones Unidas sigue siendo sólido.

今天,联合国的基本思想依然具有活力

Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.

此类方针将确保不扩散体制的活力长久性。

El Consejo Económico y Social debe volver a recuperar su dinamismo y su papel influyente.

经济及社会理事会必须活力影响作用。

Se logró un consenso sobre la necesidad de revitalizar la Comisión Consultiva.

对于必须咨询委员会的活力达成了协商一致意见。

Las Naciones Unidas han comenzado hoy un proceso inapreciable de reajuste y rejuvenecimiento.

联合国如今已走上了重新调整活力的可贵进程。

Madrid es una gran ciudad con vitalidades

马德是个活力四射的大都会.

Estoy seguro de que esta reunión traerá la energía necesaria a los procesos.

我确信,此次会议将把活力带入各种极为必的进程。

En ese contexto, consideramos que el desarrollo debería ser viable y sostenible.

方面我们认为,发展应该是有活力可持续的。

Un gran número de Estados Miembros ya han presentado nuevas propuestas para “revitalizar” la Asamblea.

现在,各种会员国已经提出使大会“活力”的新建议。

Las industrias culturales comerciales viables podían fomentar la cohesión social y reforzar la identidad nacional.

活力的商业性文化业可以增强社会凝聚力,加强民族特征。

El Consejo Económico y Social debe volver a convertirse en un órgano dinámico e influyente.

经济及社会理事会必须重新成为一个有活力有影响力的机构。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活力 的西班牙语例句

用户正在搜索


航天学, 航天员, 航图, 航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, ,

相似单词


活活, 活火山, 活计, 活结, 活口, 活力, 活力轮, 活埋, 活门, 活命,
huó lì

vigor; energía; vitalidad; tono

No parece la mejor receta para recuperar la competitividad y el dinamismo económico.

这似乎不是恢复竞争和经济活力的最佳解决方案。

Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.

由于他的青春活力和热情,他们挑选他当主演。

La chica está dotada de vitalidades.

小女孩活力四射。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业部门的根本活力就是增长。

Su sonido se siente más vigoroso.

他的声音感活力

Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.

商业服务是最具活力的服务部门之一。

Debe también asegurarse la viabilidad del desarrollo a mediano y largo plazo.

还需确保发展的中期和长期活力

También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.

另外还需使执行问题的谈判恢复活力

Hoy, el concepto esencial de las Naciones Unidas sigue siendo sólido.

今天,联合国的基本思想依然具有活力

Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.

此类方针将确保不扩活力和长久性。

El Consejo Económico y Social debe volver a recuperar su dinamismo y su papel influyente.

经济及社会理事会必须恢复其活力和影响作用。

Se logró un consenso sobre la necesidad de revitalizar la Comisión Consultiva.

对于必须恢复咨询委员会的活力达成了协商一致意见。

Las Naciones Unidas han comenzado hoy un proceso inapreciable de reajuste y rejuvenecimiento.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

Madrid es una gran ciudad con vitalidades

马德是个活力四射的大都会.

Estoy seguro de que esta reunión traerá la energía necesaria a los procesos.

我确信,此次会议将把这种活力带入各种极为必的进程。

En ese contexto, consideramos que el desarrollo debería ser viable y sostenible.

在这方面我们认为,发展应该是有活力和可持续的。

Un gran número de Estados Miembros ya han presentado nuevas propuestas para “revitalizar” la Asamblea.

现在,各种会员国已经提出使大会“恢复活力”的新建议。

Las industrias culturales comerciales viables podían fomentar la cohesión social y reforzar la identidad nacional.

活力的商业性文化业可以增强社会凝聚力,加强民族特征。

El Consejo Económico y Social debe volver a convertirse en un órgano dinámico e influyente.

经济及社会理事会必须重新成为一个有活力和有影响力的机构。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活力 的西班牙语例句

用户正在搜索


毫秒, 毫升, 毫无保留地, 毫无道理, 毫无价值的东西, 毫无结果, 毫无相同之处, 毫无疑问, 毫无疑问地, 毫无疑义的,

相似单词


活活, 活火山, 活计, 活结, 活口, 活力, 活力轮, 活埋, 活门, 活命,
huó lì

vigor; energía; vitalidad; tono

No parece la mejor receta para recuperar la competitividad y el dinamismo económico.

这似乎不是恢复竞争和经济活力的最佳解决方案。

Le escogieron, por su juventud y entusiasmo ,para encarnar el papel de protagonista.

由于他的青春活力和热情,他们挑选他当主演。

La chica está dotada de vitalidades.

小女孩活力四射。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业部门的根本活力就是增长。

Su sonido se siente más vigoroso.

他的声音感觉更有活力

Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.

商业服务是最具活力的服务部门之一。

Debe también asegurarse la viabilidad del desarrollo a mediano y largo plazo.

还需发展的中期和长期活力

También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.

另外还需使执行问题的谈判恢复活力

Hoy, el concepto esencial de las Naciones Unidas sigue siendo sólido.

今天,的基本思想依然具有活力

Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.

此类方针将不扩散体制的活力和长久性。

El Consejo Económico y Social debe volver a recuperar su dinamismo y su papel influyente.

经济及社会理事会必须恢复其活力和影响作用。

Se logró un consenso sobre la necesidad de revitalizar la Comisión Consultiva.

对于必须恢复咨询委员会的活力达成了协商一致意见。

Las Naciones Unidas han comenzado hoy un proceso inapreciable de reajuste y rejuvenecimiento.

如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

Madrid es una gran ciudad con vitalidades

马德是个活力四射的大都会.

Estoy seguro de que esta reunión traerá la energía necesaria a los procesos.

信,此次会议将把这种活力带入各种极为必的进程。

En ese contexto, consideramos que el desarrollo debería ser viable y sostenible.

在这方面我们认为,发展应该是有活力和可持续的。

Un gran número de Estados Miembros ya han presentado nuevas propuestas para “revitalizar” la Asamblea.

现在,各种会员已经提出使大会“恢复活力”的新建议。

Las industrias culturales comerciales viables podían fomentar la cohesión social y reforzar la identidad nacional.

活力的商业性文化业可以增强社会凝聚力,加强民族特征。

El Consejo Económico y Social debe volver a convertirse en un órgano dinámico e influyente.

经济及社会理事会必须重新成为一个有活力和有影响力的机构。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活力 的西班牙语例句

用户正在搜索


豪华舒适的, 豪杰, 豪举, 豪客, 豪迈, 豪门, 豪气, 豪强, 豪情, 豪绅,

相似单词


活活, 活火山, 活计, 活结, 活口, 活力, 活力轮, 活埋, 活门, 活命,