Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,普
卡共和国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波
族人。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,普
卡共和国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波
族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开波和
维那在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视和不容忍,尤其是针对罗姆人和诸如
尔维
人和波
人的其它少数群体的
视和不宽容的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波和
维那宪法保证波
和
维那所有民族的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于波
和
维那所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波
和
维那所有民族――波
人、
尔维
人、克罗地
人、以及所有其他民族――的平等代表权的机制,可以在波
和
维那各地平等地生活和工作,不受任何形式的
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,斯普斯卡共国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波斯尼亚塞
人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开波斯尼亚黑塞哥维那在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注容忍,尤其是针对罗姆人
诸如塞尔维亚人
波斯尼亚人的其它少数群体的
宽容的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波斯尼亚黑塞哥维那宪法保证波斯尼亚
黑塞哥维那所有民
的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于波斯尼亚
黑塞哥维那所有民
的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波斯尼亚
黑塞哥维那所有民
――波斯尼亚人、塞尔维亚人、克罗地亚人、以及所有其他民
――的平等代表权的机制,可以在波斯尼亚
黑塞哥维那各地平等地生活
工作,
受任何形式的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,斯普斯卡共国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波斯尼亚塞族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法确定,因为大批人离开波斯尼亚
黑塞哥维那在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔容忍,尤其是针对罗姆人
诸如塞尔维亚人
波斯尼亚人的其它少数群体的
宽容的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波斯尼亚黑塞哥维那宪法保证波斯尼亚
黑塞哥维那所有民族的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于波斯尼亚
黑塞哥维那所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波斯尼亚
黑塞哥维那所有民族――波斯尼亚人、塞尔维亚人、克罗地亚人、以及所有其他民族――的平等代表权的机制,可以在波斯尼亚
黑塞哥维那各地平等地生活
工作,
受任何形式的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,斯普斯卡共和国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波斯尼亚族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开波斯尼亚和黑哥维那
国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视和不容忍,尤其是针对罗姆人和
尔维亚人和波斯尼亚人的其它少数群体的
视和不宽容的问题依然存
。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波斯尼亚和黑哥维那宪法保证波斯尼亚和黑
哥维那所有民族的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于波斯尼亚和黑
哥维那所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波斯尼亚和黑
哥维那所有民族――波斯尼亚人、
尔维亚人、克罗地亚人、以及所有其他民族――的平等代表权的机制,可以
波斯尼亚和黑
哥维那各地平等地生活和工作,不受任何形式的
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,斯普斯卡共国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波斯尼
人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开波斯尼哥维那在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到裔
视
不容忍,尤其是针对罗姆人
诸如
尔维
人
波斯尼
人的其它少数群体的
视
不宽容的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波斯尼哥维那宪法保证波斯尼
哥维那所有民
的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于波斯尼
哥维那所有民
的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波斯尼
哥维那所有民
――波斯尼
人、
尔维
人、克罗地
人、以及所有其他民
――的平等代表权的机制,可以在波斯尼
哥维那各地平等地生活
工作,不受任何形式的
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,斯普斯卡共和国察逮捕了8名涉嫌战争罪的波斯尼亚
族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开波斯尼亚和黑那在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视和不容忍,尤其是针对罗姆人和诸如
尔
亚人和波斯尼亚人的其它少数群体的
视和不宽容的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波斯尼亚和黑那宪法保证波斯尼亚和黑
那所有民族的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于波斯尼亚和黑
那所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波斯尼亚和黑
那所有民族――波斯尼亚人、
尔
亚人、克罗地亚人、以及所有其他民族――的平等代表权的机制,可以在波斯尼亚和黑
那各地平等地生活和工作,不受任何形式的
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,斯普斯卡共和国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波斯尼亚塞族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开波斯尼亚和黑塞哥维那在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视和不容忍,尤其是针对罗姆人和诸如塞尔维亚人和波斯尼亚人的其它少数群体的
视和不宽容的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波斯尼亚和黑塞哥维那宪法保证波斯尼亚和黑塞哥维那所有民族的平等代权;
一点最近与宪法法院关于波斯尼亚和黑塞哥维那所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波斯尼亚和黑塞哥维那所有民族――波斯尼亚人、塞尔维亚人、克罗地亚人、以及所有其他民族――的平等代
权的机制,可以在波斯尼亚和黑塞哥维那各地平等地生活和工作,不受任何形式的
视。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,斯普斯卡共和国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波斯尼亚塞族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远法完全确定,因为大批人离开波斯尼亚和黑塞哥维那在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视和
忍,尤其是针对罗姆人和诸如塞尔维亚人和波斯尼亚人的其它少数群体的
视和
的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波斯尼亚和黑塞哥维那宪法保证波斯尼亚和黑塞哥维那所有民族的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于波斯尼亚和黑塞哥维那所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波斯尼亚和黑塞哥维那所有民族――波斯尼亚人、塞尔维亚人、克罗地亚人、以及所有其他民族――的平等代表权的机制,可以在波斯尼亚和黑塞哥维那各地平等地生活和工作,受任何形式的
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,普
和国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波
尼亚塞
人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开波尼亚和黑塞哥维那在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到裔
视和不容忍,尤其是针对罗姆人和诸如塞尔维亚人和波
尼亚人的其它少数群体的
视和不宽容的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波尼亚和黑塞哥维那宪法保证波
尼亚和黑塞哥维那所有
的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于波
尼亚和黑塞哥维那所有
的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波
尼亚和黑塞哥维那所有
――波
尼亚人、塞尔维亚人、克罗地亚人、以及所有其他
――的平等代表权的机制,可以在波
尼亚和黑塞哥维那各地平等地生活和工作,不受任何形式的
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。