El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用,
特派团
根据自己的情况采用。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用,
特派团
根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全和安保部已与有关方密切磋商,着手审查现有的安全方案以
整个联合国系统在工作场所和职业安全、航空、水陆运输或有害物质的运输
储存等若干具体方面
要的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用计划,各特派团可根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全安保部已与有关各方密切磋
,
手审查现有的安全方案以
整个联合国系统在工作
所
职业安全、航空、水陆运输或有害物质的运输
储存等若干具体方面可能需要的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《陆运输手册》规定了车辆轮用计划,
特派团可根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全和安保部已与有方密切磋商,着手审查现有的安全方案以
整个联合国系统在工作场所和职业安全、
、
陆运输或有害物质的运输
储存等若干具体方面可能需要的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《运输手册》规定了车辆轮用计划,各特派团可根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全和安保部已有
各方密切磋商,着手审查现有的安全方案以
整个联合国系统在工作场所和职业安全、航
、
运输或有害物质的运输
储存等若干具体方面可能需要的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用计划,各特派团可根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全和安保部已与有关各方密切磋商,着手审查现有的安全方案以整个
合国系统在工作场所和职业安全、航空、水陆运输或有害物质的运输
储存等若干具体方面可能需要的方案。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用计划,各特派团可根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全安保部已与有关各方密切
,
手审查现有的安全方案以
整个联合国系统在工作场所
业安全、航空、水陆运输或有害物质的运输
储存等若干具体方面可能需要的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用计划,各特派团可根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
全和
保部已与有关各方
商,着手审查现有的
全方案以
整个联合国系统在工作场所和
业
全、航空、水陆运输或有害物质的运输
储存等若干具体方面可能需要的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用计划,各特派团可根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全和安保部已与有关各方密切磋商,着手审查现有的安全方案以整个
合国系统在工作场所和职业安全、航空、水陆运输或有害物质的运输
储存等若干具体方面可能需要的方案。
声明:以上句、词性分类均
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用计划,各特派团可根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
全和
保部已与有关各方
商,着手审查现有的
全方案以
整个联合国系统在工作场所和
业
全、航空、水陆运输或有害物质的运输
储存等若干具体方面可能需要的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。