西语助手
  • 关闭
shuǐ wén

hidrología

www.frhelper.com 版 权 所 有

Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.

该工作组现称为南极水文委员会。

Los fenómenos de origen hidrometeorológico constituyen la gran mayoría de los desastres.

水文气象事件占灾害的大多数。

Viet Nam dispone de 167 estaciones meteorológicas en superficie, 253 hidrológicas y cientos de estaciones especializadas de otros tipos.

越南运行167个气象地面台站、253个水文站和数百个其他专门台站。

Para más información sobre la Asociación Internacional de Hidrogeólogos se puede consultar su sitio web (www.iah.org).

关于水文地质协会的更多信息,请浏览其网站(www.iah.org)。

Al modificar el régimen hidrológico de un río, las presas pueden alterar las condiciones climáticas locales y perturbar los ecosistemas.

由于河流的水文系统被改变,水坝可改变当地的气候条件并干扰生态系统。

Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.

新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的方法,尤其支持他决定征求水文地质学家和其他专家意见。

Ese acontecimiento anual, además del homenaje que rinde a los hidrógrafos, nos permitirá promover una esfera científica que ha permanecido eclipsada durante demasiado tiempo.

这一纪念日除了对水文工作的工作给予肯定外,还将有助于彰显长期以来默默无闻的一个科学领域。

Ese Programa tiene como objetivo mejorar las bases científicas y tecnológicas de la ordenación racional de los recursos hídricos, incluida la protección del medio ambiente.

国际水文方案的目的是改善合理管理水资源的科技基础,包括保护环境。

No obstante, la OHI ha comunicado a la OMI que el análisis de los datos expuestos en la tercera edición de su publicación especial No.

但是,水文学组织通知海事组织,在分析了其第55号特别出版物《世界水道测量和海图制作现况》第三版(该出版物经以数字方式公布,覆盖80%全球近岸水域)所提供的数据后发现若干高风险地区。

Para hacer frente a los problemas de vigilancia del medio ambiente, la Federación de Rusia utiliza instalaciones espaciales hidrometeorológicas y de estudio de los recursos naturales.

为了解决环境监测问题,俄罗斯联邦使用水文气象和自然资源探索空间

Otros valores, en particular la diversidad biológica, la regulación hidrológica y del clima, son bienes públicos que benefician a naciones enteras y a la comunidad mundial.

其他价值则是惠及整个国家和整个国际社会的公共利益,特别是生物多样性、水文和气候调节功能。

Apoyamos la idea de establecer mecanismos regionales sobre vigilancia, alerta temprana y evaluación en casos de peligros hidrometeorológicos y geológicos a escala mundial, como una cuestión urgente.

我们支持紧急建立监测、预警和评估区域机制的主张,以处理全球性水文气象和地质危险。

Los Estados Partes intercambiarán los datos e información de que dispongan sobre el estado hidrológico, hidrogeológico, de calidad del agua, meteorológico y ambiental de los cursos de agua compartidos.

缔约国应交换关于共有水道的水文水文地质、水质、气象和环境条件的便捷可得的资料和数据。

Namibia tiene en funcionamiento 300 estaciones pluviométricas y 6 estaciones meteorológicas sinópticas, y la ex República Yugoslava de Macedonia dispone de 270 estaciones de observación meteorológica, además de 110 hidrológicas y 115 terrestres.

纳米比亚运行300个现行的雨量站和6个气象站,前南斯拉夫的马其顿共和国有270个气象站,110个水文站和115个地面站。

Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.

这些参数应当包括含水层或含水层系统的范围、几何形态、流径、静水压力分布、流量和水文化学。

La infraestructura de la OMM para apoyar esa iniciativa proviene de sus programas científicos y técnicos y su red de centros meteorológicos regionales especializados y servicios nacionales meteorológicos e hidrológicos.

气象组织用于支持这项举措的基础是其区域专业气象中心、世界气象中心以及国家气象水文部门网络。

Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.

尽管有几个国家没有提供其观测台站的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和水文监测台站。

En el contacto del Decenio “El agua, fuente de vida” es importante el Programa Hidrológico Internacional (PHI), que es el programa de cooperación científica intergubernamental de la UNESCO sobre los recursos hídricos.

与“生命之水”十年有关联性的是国际水文方案,这是教科文组织的水资源政府间科学合作方案。

El experimento en gran escala sobre la biosfera y la atmósfera de la Amazonía es un proyecto internacional para ampliar el conocimiento de las funciones climatológicas, ecológicas, biogeoquímicas e hidrológicas de la región amazónica.

亚马逊大规模生物圈-大气试验是一个国际项目,以增加对亚马逊地区气候、生态、地球生物化学和水文功能的了解。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国作为国际水文学组织的东道国,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水文 的西班牙语例句

用户正在搜索


帆船手, 帆船运动, 帆幅, 帆桁, 帆脚索, 帆具, , 番瓜, 番号, 番红花,

相似单词


水湾, 水汪汪, 水网, 水位, 水温, 水文, 水文地理学, 水文工作者, 水文学, 水文站,
shuǐ wén

hidrología

www.frhelper.com 版 权 所 有

Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.

该工作组现称为南极水文委员会。

Los fenómenos de origen hidrometeorológico constituyen la gran mayoría de los desastres.

水文气象事件占灾害的大多数。

Viet Nam dispone de 167 estaciones meteorológicas en superficie, 253 hidrológicas y cientos de estaciones especializadas de otros tipos.

越南运行167个气象地面台站、253个水文站和数百个其他专门台站。

Para más información sobre la Asociación Internacional de Hidrogeólogos se puede consultar su sitio web (www.iah.org).

关于水文地质协会的更多信息,请浏览其网站(www.iah.org)。

Al modificar el régimen hidrológico de un río, las presas pueden alterar las condiciones climáticas locales y perturbar los ecosistemas.

由于河流的水文系统被改变,水坝可改变当地的气候条件并干扰生态系统。

Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.

新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的方法,尤其支持他决定征求水文地质学家和其他专家意见。

Ese acontecimiento anual, además del homenaje que rinde a los hidrógrafos, nos permitirá promover una esfera científica que ha permanecido eclipsada durante demasiado tiempo.

这一纪念日除了对水文工作的工作给予肯定外,还将有助于彰显长期以来默默无闻的一个科学领域。

Ese Programa tiene como objetivo mejorar las bases científicas y tecnológicas de la ordenación racional de los recursos hídricos, incluida la protección del medio ambiente.

国际水文方案的目的是改善合理管理水资源的科技基础,包括保护环境。

No obstante, la OHI ha comunicado a la OMI que el análisis de los datos expuestos en la tercera edición de su publicación especial No.

但是,水文学组织通知海事组织,在分析了其第55号特别出版物《世界水道测量和海图制作现况》第三版(该出版物经以数字方式公布,覆盖80%全球近岸水域)所提供的数据后发现若干高风险地区。

Para hacer frente a los problemas de vigilancia del medio ambiente, la Federación de Rusia utiliza instalaciones espaciales hidrometeorológicas y de estudio de los recursos naturales.

为了解决环境监测问题,俄罗斯联邦使用水文气象和自然资源探索空

Otros valores, en particular la diversidad biológica, la regulación hidrológica y del clima, son bienes públicos que benefician a naciones enteras y a la comunidad mundial.

而其他价值则是惠及整个国家和整个国际社会的公共利益,特别是生物多样性、水文和气候调节功能。

Apoyamos la idea de establecer mecanismos regionales sobre vigilancia, alerta temprana y evaluación en casos de peligros hidrometeorológicos y geológicos a escala mundial, como una cuestión urgente.

我们支持紧急建立监测、预警和评估区域机制的主张,以处理全球性水文气象和地质危险。

Los Estados Partes intercambiarán los datos e información de que dispongan sobre el estado hidrológico, hidrogeológico, de calidad del agua, meteorológico y ambiental de los cursos de agua compartidos.

缔约国应交换关于共有水道的水文水文地质、水质、气象和环境条件的便捷可得的资料和数据。

Namibia tiene en funcionamiento 300 estaciones pluviométricas y 6 estaciones meteorológicas sinópticas, y la ex República Yugoslava de Macedonia dispone de 270 estaciones de observación meteorológica, además de 110 hidrológicas y 115 terrestres.

纳米比亚运行300个现行的雨量站和6个气象站,前南斯拉夫的马其顿共和国有270个气象站,110个水文站和115个地面站。

Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.

这些参数应当包括含水层或含水层系统的范围、几何形态、流径、静水压力分布、流量和水文化学。

La infraestructura de la OMM para apoyar esa iniciativa proviene de sus programas científicos y técnicos y su red de centros meteorológicos regionales especializados y servicios nacionales meteorológicos e hidrológicos.

气象组织用于支持这项举措的基础是其区域专业气象中心、世界气象中心以及国家气象水文部门网络。

Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.

尽管有几个国家没有提供其观测台站的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和水文监测台站。

En el contacto del Decenio “El agua, fuente de vida” es importante el Programa Hidrológico Internacional (PHI), que es el programa de cooperación científica intergubernamental de la UNESCO sobre los recursos hídricos.

与“生命之水”十年有关联性的是国际水文方案,这是教科文组织的水资源政府科学合作方案。

El experimento en gran escala sobre la biosfera y la atmósfera de la Amazonía es un proyecto internacional para ampliar el conocimiento de las funciones climatológicas, ecológicas, biogeoquímicas e hidrológicas de la región amazónica.

亚马逊大规模生物圈-大气试验是一个国际项目,以增加对亚马逊地区气候、生态、地球生物化学和水文功能的了解。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国作为国际水文学组织的东道国,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水文 的西班牙语例句

用户正在搜索


藩篱, 藩属, , 翻案, 翻把, 翻版, 翻本, 翻场, 翻唱, 翻炒,

相似单词


水湾, 水汪汪, 水网, 水位, 水温, 水文, 水文地理学, 水文工作者, 水文学, 水文站,
shuǐ wén

hidrología

www.frhelper.com 版 权 所 有

Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.

组现称为南极委员会。

Los fenómenos de origen hidrometeorológico constituyen la gran mayoría de los desastres.

气象事件占灾害的大多数。

Viet Nam dispone de 167 estaciones meteorológicas en superficie, 253 hidrológicas y cientos de estaciones especializadas de otros tipos.

越南运行167个气象地面台站、253个站和数百个其他专门台站。

Para más información sobre la Asociación Internacional de Hidrogeólogos se puede consultar su sitio web (www.iah.org).

关于地质协会的更多信息,请浏览其网站(www.iah.org)。

Al modificar el régimen hidrológico de un río, las presas pueden alterar las condiciones climáticas locales y perturbar los ecosistemas.

由于河流的系统被改变,坝可改变当地的气候条件并干扰生态系统。

Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.

新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的方法,尤其支持他决定征求地质学家和其他专家意见。

Ese acontecimiento anual, además del homenaje que rinde a los hidrógrafos, nos permitirá promover una esfera científica que ha permanecido eclipsada durante demasiado tiempo.

这一纪念日除了对予肯定外,还将有助于彰显长期以来默默无闻的一个科学领域。

Ese Programa tiene como objetivo mejorar las bases científicas y tecnológicas de la ordenación racional de los recursos hídricos, incluida la protección del medio ambiente.

国际方案的目的是改善合理管理资源的科技基础,包括保护环境。

No obstante, la OHI ha comunicado a la OMI que el análisis de los datos expuestos en la tercera edición de su publicación especial No.

但是,学组织通知海事组织,在分析了其第55号特别出版物《世界道测量和海图制现况》第三版(该出版物经以数字方式公布,覆盖80%全球近岸域)所提供的数据后发现若干高风险地区。

Para hacer frente a los problemas de vigilancia del medio ambiente, la Federación de Rusia utiliza instalaciones espaciales hidrometeorológicas y de estudio de los recursos naturales.

为了解决环境监测问题,俄罗斯联邦使用气象和自然资源探索空间设施。

Otros valores, en particular la diversidad biológica, la regulación hidrológica y del clima, son bienes públicos que benefician a naciones enteras y a la comunidad mundial.

而其他价值则是惠及整个国家和整个国际社会的公共利益,特别是生物多样性、和气候调节功能。

Apoyamos la idea de establecer mecanismos regionales sobre vigilancia, alerta temprana y evaluación en casos de peligros hidrometeorológicos y geológicos a escala mundial, como una cuestión urgente.

我们支持紧急建立监测、预警和评估区域机制的主张,以处理全球性气象和地质危险。

Los Estados Partes intercambiarán los datos e información de que dispongan sobre el estado hidrológico, hidrogeológico, de calidad del agua, meteorológico y ambiental de los cursos de agua compartidos.

缔约国应交换关于共有道的地质、质、气象和环境条件的便捷可得的资料和数据。

Namibia tiene en funcionamiento 300 estaciones pluviométricas y 6 estaciones meteorológicas sinópticas, y la ex República Yugoslava de Macedonia dispone de 270 estaciones de observación meteorológica, además de 110 hidrológicas y 115 terrestres.

纳米比亚运行300个现行的雨量站和6个气象站,前南斯拉夫的马其顿共和国有270个气象站,110个站和115个地面站。

Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.

这些参数应当包括含层或含层系统的范围、几何形态、流径、静压力分布、流量和化学。

La infraestructura de la OMM para apoyar esa iniciativa proviene de sus programas científicos y técnicos y su red de centros meteorológicos regionales especializados y servicios nacionales meteorológicos e hidrológicos.

气象组织用于支持这项举措的基础设施是其区域专业气象中心、世界气象中心以及国家气象部门网络。

Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.

尽管有几个国家没有提供其观测台站的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和监测台站。

En el contacto del Decenio “El agua, fuente de vida” es importante el Programa Hidrológico Internacional (PHI), que es el programa de cooperación científica intergubernamental de la UNESCO sobre los recursos hídricos.

与“生命之”十年有关联性的是国际方案,这是教科组织的资源政府间科学合方案。

El experimento en gran escala sobre la biosfera y la atmósfera de la Amazonía es un proyecto internacional para ampliar el conocimiento de las funciones climatológicas, ecológicas, biogeoquímicas e hidrológicas de la región amazónica.

亚马逊大规模生物圈-大气试验是一个国际项目,以增加对亚马逊地区气候、生态、地球生物化学和功能的了解。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国为国际学组织的东道国,欣见将每年的6月21日定为世界地理日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水文 的西班牙语例句

用户正在搜索


翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗, 翻来复去, 翻老账, 翻脸,

相似单词


水湾, 水汪汪, 水网, 水位, 水温, 水文, 水文地理学, 水文工作者, 水文学, 水文站,
shuǐ wén

hidrología

www.frhelper.com 版 权 所 有

Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.

该工作组现称为南极委员会。

Los fenómenos de origen hidrometeorológico constituyen la gran mayoría de los desastres.

气象事件占灾害的大多数。

Viet Nam dispone de 167 estaciones meteorológicas en superficie, 253 hidrológicas y cientos de estaciones especializadas de otros tipos.

越南运行167个气象地面台站、253个站和数百个其他专门台站。

Para más información sobre la Asociación Internacional de Hidrogeólogos se puede consultar su sitio web (www.iah.org).

关于地质协会的更多信息,请浏览其网站(www.iah.org)。

Al modificar el régimen hidrológico de un río, las presas pueden alterar las condiciones climáticas locales y perturbar los ecosistemas.

由于河流的系统被改变,坝可改变当地的气候条件扰生态系统。

Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.

新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的方法,尤其支持他决定征求地质学家和其他专家意见。

Ese acontecimiento anual, además del homenaje que rinde a los hidrógrafos, nos permitirá promover una esfera científica que ha permanecido eclipsada durante demasiado tiempo.

这一纪念日除了对工作的工作给予肯定外,还将有助于彰显长期以来默默无闻的一个科学领域。

Ese Programa tiene como objetivo mejorar las bases científicas y tecnológicas de la ordenación racional de los recursos hídricos, incluida la protección del medio ambiente.

国际方案的目的改善合理管理资源的科技基础,包括保护环境。

No obstante, la OHI ha comunicado a la OMI que el análisis de los datos expuestos en la tercera edición de su publicación especial No.

学组织通知海事组织,在分析了其第55号特别出版物《世界道测量和海图制作现况》第三版(该出版物经以数字方式公布,覆盖80%全球近岸域)所提供的数据后发现若高风险地区。

Para hacer frente a los problemas de vigilancia del medio ambiente, la Federación de Rusia utiliza instalaciones espaciales hidrometeorológicas y de estudio de los recursos naturales.

为了解决环境监测问题,俄罗斯联邦使用气象和自然资源探索空间设施。

Otros valores, en particular la diversidad biológica, la regulación hidrológica y del clima, son bienes públicos que benefician a naciones enteras y a la comunidad mundial.

而其他价值则惠及整个国家和整个国际社会的公共利益,特别生物多样性、和气候调节功能。

Apoyamos la idea de establecer mecanismos regionales sobre vigilancia, alerta temprana y evaluación en casos de peligros hidrometeorológicos y geológicos a escala mundial, como una cuestión urgente.

我们支持紧急建立监测、预警和评估区域机制的主张,以处理全球性气象和地质危险。

Los Estados Partes intercambiarán los datos e información de que dispongan sobre el estado hidrológico, hidrogeológico, de calidad del agua, meteorológico y ambiental de los cursos de agua compartidos.

缔约国应交换关于共有道的地质、质、气象和环境条件的便捷可得的资料和数据。

Namibia tiene en funcionamiento 300 estaciones pluviométricas y 6 estaciones meteorológicas sinópticas, y la ex República Yugoslava de Macedonia dispone de 270 estaciones de observación meteorológica, además de 110 hidrológicas y 115 terrestres.

纳米比亚运行300个现行的雨量站和6个气象站,前南斯拉夫的马其顿共和国有270个气象站,110个站和115个地面站。

Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.

这些参数应当包括含层或含层系统的范围、几何形态、流径、静压力分布、流量和化学。

La infraestructura de la OMM para apoyar esa iniciativa proviene de sus programas científicos y técnicos y su red de centros meteorológicos regionales especializados y servicios nacionales meteorológicos e hidrológicos.

气象组织用于支持这项举措的基础设施其区域专业气象中心、世界气象中心以及国家气象部门网络。

Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.

尽管有几个国家没有提供其观测台站的细节,所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和监测台站。

En el contacto del Decenio “El agua, fuente de vida” es importante el Programa Hidrológico Internacional (PHI), que es el programa de cooperación científica intergubernamental de la UNESCO sobre los recursos hídricos.

与“生命之”十年有关联性的国际方案,这教科文组织的资源政府间科学合作方案。

El experimento en gran escala sobre la biosfera y la atmósfera de la Amazonía es un proyecto internacional para ampliar el conocimiento de las funciones climatológicas, ecológicas, biogeoquímicas e hidrológicas de la región amazónica.

亚马逊大规模生物圈-大气试验一个国际项目,以增加对亚马逊地区气候、生态、地球生物化学和功能的了解。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国作为国际学组织的东道国,欣见将每年的6月21日定为世界地理日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水文 的西班牙语例句

用户正在搜索


翻修, 翻译, 翻译的, 翻印, 翻阅, 翻找, 翻转, 翻转的, , 凡尘的,

相似单词


水湾, 水汪汪, 水网, 水位, 水温, 水文, 水文地理学, 水文工作者, 水文学, 水文站,
shuǐ wén

hidrología

www.frhelper.com 版 权 所 有

Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.

该工作组现称为南极水文委员会。

Los fenómenos de origen hidrometeorológico constituyen la gran mayoría de los desastres.

水文事件占灾害大多

Viet Nam dispone de 167 estaciones meteorológicas en superficie, 253 hidrológicas y cientos de estaciones especializadas de otros tipos.

越南运行167地面台站、253水文站和其他专门台站。

Para más información sobre la Asociación Internacional de Hidrogeólogos se puede consultar su sitio web (www.iah.org).

关于水文地质协会更多信息,请浏览其网站(www.iah.org)。

Al modificar el régimen hidrológico de un río, las presas pueden alterar las condiciones climáticas locales y perturbar los ecosistemas.

由于河流水文系统被改变,水坝可改变当地候条件并干扰生态系统。

Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.

新西兰代表团支持特别报告员处理此问题方法,尤其支持他决定征求水文地质学家和其他专家意见。

Ese acontecimiento anual, además del homenaje que rinde a los hidrógrafos, nos permitirá promover una esfera científica que ha permanecido eclipsada durante demasiado tiempo.

这一纪念日除了对水文工作工作给予肯定外,还将有助于彰显长期以来默默无闻科学领域。

Ese Programa tiene como objetivo mejorar las bases científicas y tecnológicas de la ordenación racional de los recursos hídricos, incluida la protección del medio ambiente.

国际水文方案是改善合理管理水资源科技基础,包括保护环境。

No obstante, la OHI ha comunicado a la OMI que el análisis de los datos expuestos en la tercera edición de su publicación especial No.

但是,水文学组织通知海事组织,在分析了其第55号特别出版物《世界水道测量和海图制作现况》第三版(该出版物经以字方式公布,覆盖80%全球近岸水域)所提据后发现若干高风险地区。

Para hacer frente a los problemas de vigilancia del medio ambiente, la Federación de Rusia utiliza instalaciones espaciales hidrometeorológicas y de estudio de los recursos naturales.

为了解决环境监测问题,俄罗斯联邦使用水文和自然资源探索空间设施。

Otros valores, en particular la diversidad biológica, la regulación hidrológica y del clima, son bienes públicos que benefician a naciones enteras y a la comunidad mundial.

而其他价值则是惠及整国家和整国际社会公共利益,特别是生物多样性、水文候调节功能。

Apoyamos la idea de establecer mecanismos regionales sobre vigilancia, alerta temprana y evaluación en casos de peligros hidrometeorológicos y geológicos a escala mundial, como una cuestión urgente.

我们支持紧急建立监测、预警和评估区域机制主张,以处理全球性水文和地质危险。

Los Estados Partes intercambiarán los datos e información de que dispongan sobre el estado hidrológico, hidrogeológico, de calidad del agua, meteorológico y ambiental de los cursos de agua compartidos.

缔约国应交换关于共有水道水文水文地质、水质、和环境条件便捷可得资料和据。

Namibia tiene en funcionamiento 300 estaciones pluviométricas y 6 estaciones meteorológicas sinópticas, y la ex República Yugoslava de Macedonia dispone de 270 estaciones de observación meteorológica, además de 110 hidrológicas y 115 terrestres.

纳米比亚运行300现行雨量站和6站,前南斯拉夫马其顿共和国有270站,110水文站和115地面站。

Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.

这些参应当包括含水层或含水层系统范围、几何形态、流径、静水压力分布、流量和水文化学。

La infraestructura de la OMM para apoyar esa iniciativa proviene de sus programas científicos y técnicos y su red de centros meteorológicos regionales especializados y servicios nacionales meteorológicos e hidrológicos.

组织用于支持这项举措基础设施是其区域专业中心、世界中心以及国家水文部门网络。

Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.

尽管有几国家没有提其观测台站细节,但所有缔约方都有天候、、海平面、降雨和水文监测台站。

En el contacto del Decenio “El agua, fuente de vida” es importante el Programa Hidrológico Internacional (PHI), que es el programa de cooperación científica intergubernamental de la UNESCO sobre los recursos hídricos.

与“生命之水”十年有关联性是国际水文方案,这是教科文组织水资源政府间科学合作方案。

El experimento en gran escala sobre la biosfera y la atmósfera de la Amazonía es un proyecto internacional para ampliar el conocimiento de las funciones climatológicas, ecológicas, biogeoquímicas e hidrológicas de la región amazónica.

亚马逊大规模生物圈-大试验是一国际项目,以增加对亚马逊地区候、生态、地球生物化学和水文功能了解。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国作为国际水文学组织东道国,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水文 的西班牙语例句

用户正在搜索


矾土, , , 烦渴, 烦劳, 烦闷, 烦恼, 烦恼的, 烦恼的事, 烦扰,

相似单词


水湾, 水汪汪, 水网, 水位, 水温, 水文, 水文地理学, 水文工作者, 水文学, 水文站,
shuǐ wén

hidrología

www.frhelper.com 版 权 所 有

Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.

该工作组现称为南极委员会。

Los fenómenos de origen hidrometeorológico constituyen la gran mayoría de los desastres.

气象事件占灾害大多数。

Viet Nam dispone de 167 estaciones meteorológicas en superficie, 253 hidrológicas y cientos de estaciones especializadas de otros tipos.

越南运行167个气象面台站、253个站和数百个其他专门台站。

Para más información sobre la Asociación Internacional de Hidrogeólogos se puede consultar su sitio web (www.iah.org).

关于质协会更多信息,请浏览其网站(www.iah.org)。

Al modificar el régimen hidrológico de un río, las presas pueden alterar las condiciones climáticas locales y perturbar los ecosistemas.

由于河流系统被改变,坝可改变当气候条件并干扰生态系统。

Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.

新西兰代表团支持特别报告员处理此问题方法,尤其支持他决定征求质学家和其他专家意见。

Ese acontecimiento anual, además del homenaje que rinde a los hidrógrafos, nos permitirá promover una esfera científica que ha permanecido eclipsada durante demasiado tiempo.

纪念日除了对工作工作给予肯定外,还将有助于彰显长期以来默默无个科学领域。

Ese Programa tiene como objetivo mejorar las bases científicas y tecnológicas de la ordenación racional de los recursos hídricos, incluida la protección del medio ambiente.

国际方案是改善合理管理资源科技基础,包括保护环境。

No obstante, la OHI ha comunicado a la OMI que el análisis de los datos expuestos en la tercera edición de su publicación especial No.

但是,学组织通知海事组织,在分析了其第55号特别出版物《世界道测量和海图制作现况》第三版(该出版物经以数字方式公布,覆盖80%全球近岸域)所提供数据后发现若干高风险区。

Para hacer frente a los problemas de vigilancia del medio ambiente, la Federación de Rusia utiliza instalaciones espaciales hidrometeorológicas y de estudio de los recursos naturales.

为了解决环境监测问题,俄罗斯联邦使用气象和自然资源探索空间设施。

Otros valores, en particular la diversidad biológica, la regulación hidrológica y del clima, son bienes públicos que benefician a naciones enteras y a la comunidad mundial.

而其他价值则是惠及整个国家和整个国际社会公共利益,特别是生物多样性、和气候调节功能。

Apoyamos la idea de establecer mecanismos regionales sobre vigilancia, alerta temprana y evaluación en casos de peligros hidrometeorológicos y geológicos a escala mundial, como una cuestión urgente.

我们支持紧急建立监测、预警和评估区域机制主张,以处理全球性气象和质危险。

Los Estados Partes intercambiarán los datos e información de que dispongan sobre el estado hidrológico, hidrogeológico, de calidad del agua, meteorológico y ambiental de los cursos de agua compartidos.

缔约国应交换关于共有质、质、气象和环境条件便捷可得资料和数据。

Namibia tiene en funcionamiento 300 estaciones pluviométricas y 6 estaciones meteorológicas sinópticas, y la ex República Yugoslava de Macedonia dispone de 270 estaciones de observación meteorológica, además de 110 hidrológicas y 115 terrestres.

纳米比亚运行300个现行雨量站和6个气象站,前南斯拉夫马其顿共和国有270个气象站,110个站和115个面站。

Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.

这些参数应当包括含层或含层系统范围、几何形态、流径、静压力分布、流量和化学。

La infraestructura de la OMM para apoyar esa iniciativa proviene de sus programas científicos y técnicos y su red de centros meteorológicos regionales especializados y servicios nacionales meteorológicos e hidrológicos.

气象组织用于支持这项举措基础设施是其区域专业气象中心、世界气象中心以及国家气象部门网络。

Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.

尽管有几个国家没有提供其观测台站细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和监测台站。

En el contacto del Decenio “El agua, fuente de vida” es importante el Programa Hidrológico Internacional (PHI), que es el programa de cooperación científica intergubernamental de la UNESCO sobre los recursos hídricos.

与“生命之”十年有关联性是国际方案,这是教科组织资源政府间科学合作方案。

El experimento en gran escala sobre la biosfera y la atmósfera de la Amazonía es un proyecto internacional para ampliar el conocimiento de las funciones climatológicas, ecológicas, biogeoquímicas e hidrológicas de la región amazónica.

亚马逊大规模生物圈-大气试验是个国际项目,以增加对亚马逊区气候、生态、球生物化学和功能了解。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国作为国际学组织东道国,欣见将每年6月21日定为世界理日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水文 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 繁多, 繁复, 繁华, 繁忙, 繁茂, 繁茂的, 繁茂枝叶, 繁密, 繁难,

相似单词


水湾, 水汪汪, 水网, 水位, 水温, 水文, 水文地理学, 水文工作者, 水文学, 水文站,
shuǐ wén

hidrología

www.frhelper.com 版 权 所 有

Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.

该工作组现称为南极水文委员会。

Los fenómenos de origen hidrometeorológico constituyen la gran mayoría de los desastres.

水文气象事件占灾害的大多数。

Viet Nam dispone de 167 estaciones meteorológicas en superficie, 253 hidrológicas y cientos de estaciones especializadas de otros tipos.

越南运行167气象地面台站、253水文站和数百专门台站。

Para más información sobre la Asociación Internacional de Hidrogeólogos se puede consultar su sitio web (www.iah.org).

关于水文地质协会的更多信息,请浏览网站(www.iah.org)。

Al modificar el régimen hidrológico de un río, las presas pueden alterar las condiciones climáticas locales y perturbar los ecosistemas.

由于河流的水文系统被改变,水坝可改变当地的气候条件并干扰生态系统。

Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.

新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的法,尤支持决定征求水文地质学家和专家意见。

Ese acontecimiento anual, además del homenaje que rinde a los hidrógrafos, nos permitirá promover una esfera científica que ha permanecido eclipsada durante demasiado tiempo.

这一纪念日除了对水文工作的工作给予肯定外,还将有助于彰显长期以来默默无闻的一科学领域。

Ese Programa tiene como objetivo mejorar las bases científicas y tecnológicas de la ordenación racional de los recursos hídricos, incluida la protección del medio ambiente.

国际水文案的目的是改善合理管理水资源的科技基础,包括保护环境。

No obstante, la OHI ha comunicado a la OMI que el análisis de los datos expuestos en la tercera edición de su publicación especial No.

但是,水文学组织通知海事组织,在分析了第55号特别出版物《世界水道测量和海图制作现况》第三版(该出版物经以数字布,覆盖80%全球近岸水域)所提供的数据后发现若干高风险地区。

Para hacer frente a los problemas de vigilancia del medio ambiente, la Federación de Rusia utiliza instalaciones espaciales hidrometeorológicas y de estudio de los recursos naturales.

为了解决环境监测问题,俄罗斯联邦使用水文气象和自然资源探索空间设施。

Otros valores, en particular la diversidad biológica, la regulación hidrológica y del clima, son bienes públicos que benefician a naciones enteras y a la comunidad mundial.

价值则是惠及整国家和整国际社会的共利益,特别是生物多样性、水文和气候调节功能。

Apoyamos la idea de establecer mecanismos regionales sobre vigilancia, alerta temprana y evaluación en casos de peligros hidrometeorológicos y geológicos a escala mundial, como una cuestión urgente.

我们支持紧急建立监测、预警和评估区域机制的主张,以处理全球性水文气象和地质危险。

Los Estados Partes intercambiarán los datos e información de que dispongan sobre el estado hidrológico, hidrogeológico, de calidad del agua, meteorológico y ambiental de los cursos de agua compartidos.

缔约国应交换关于共有水道的水文水文地质、水质、气象和环境条件的便捷可得的资料和数据。

Namibia tiene en funcionamiento 300 estaciones pluviométricas y 6 estaciones meteorológicas sinópticas, y la ex República Yugoslava de Macedonia dispone de 270 estaciones de observación meteorológica, además de 110 hidrológicas y 115 terrestres.

纳米比亚运行300现行的雨量站和6气象站,前南斯拉夫的马顿共和国有270气象站,110水文站和115地面站。

Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.

这些参数应当包括含水层或含水层系统的范围、几何形态、流径、静水压力分布、流量和水文化学。

La infraestructura de la OMM para apoyar esa iniciativa proviene de sus programas científicos y técnicos y su red de centros meteorológicos regionales especializados y servicios nacionales meteorológicos e hidrológicos.

气象组织用于支持这项举措的基础设施是区域专业气象中心、世界气象中心以及国家气象水文部门网络。

Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.

尽管有几国家没有提供观测台站的细节,但所有缔约都有天气、气候、气象、海平面、降雨和水文监测台站。

En el contacto del Decenio “El agua, fuente de vida” es importante el Programa Hidrológico Internacional (PHI), que es el programa de cooperación científica intergubernamental de la UNESCO sobre los recursos hídricos.

与“生命之水”十年有关联性的是国际水文案,这是教科文组织的水资源政府间科学合作案。

El experimento en gran escala sobre la biosfera y la atmósfera de la Amazonía es un proyecto internacional para ampliar el conocimiento de las funciones climatológicas, ecológicas, biogeoquímicas e hidrológicas de la región amazónica.

亚马逊大规模生物圈-大气试验是一国际项目,以增加对亚马逊地区气候、生态、地球生物化学和水文功能的了解。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥国作为国际水文学组织的东道国,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水文 的西班牙语例句

用户正在搜索


繁育, 繁杂, 繁殖, 繁殖力, 繁殖力强的, 繁重, 繁重的, 繁重费力的, , 反霸,

相似单词


水湾, 水汪汪, 水网, 水位, 水温, 水文, 水文地理学, 水文工作者, 水文学, 水文站,
shuǐ wén

hidrología

www.frhelper.com 版 权 所 有

Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.

该工作组现称为南极水文委员会。

Los fenómenos de origen hidrometeorológico constituyen la gran mayoría de los desastres.

水文气象事件占灾害的大多

Viet Nam dispone de 167 estaciones meteorológicas en superficie, 253 hidrológicas y cientos de estaciones especializadas de otros tipos.

越南运行167个气象地面、253个水文百个其他专

Para más información sobre la Asociación Internacional de Hidrogeólogos se puede consultar su sitio web (www.iah.org).

关于水文地质协会的更多信息,请浏览其网(www.iah.org)。

Al modificar el régimen hidrológico de un río, las presas pueden alterar las condiciones climáticas locales y perturbar los ecosistemas.

由于河流的水文系统被改变,水坝可改变当地的气候条件并干扰生态系统。

Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.

新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的方法,尤其支持他决定征求水文地质学家和其他专家意见。

Ese acontecimiento anual, además del homenaje que rinde a los hidrógrafos, nos permitirá promover una esfera científica que ha permanecido eclipsada durante demasiado tiempo.

这一纪念日除了对水文工作的工作给予肯定外,还将有助于彰显长期来默默无闻的一个科学领域。

Ese Programa tiene como objetivo mejorar las bases científicas y tecnológicas de la ordenación racional de los recursos hídricos, incluida la protección del medio ambiente.

国际水文方案的目的是改善合理管理水资源的科技基础,包括保护环境。

No obstante, la OHI ha comunicado a la OMI que el análisis de los datos expuestos en la tercera edición de su publicación especial No.

但是,水文学组织通知海事组织,在分析了其第55号特别出版物《世界水道测量和海图制作现况》第三版(该出版物字方式公布,覆盖80%全球近岸水域)所提供的据后发现若干高风险地区。

Para hacer frente a los problemas de vigilancia del medio ambiente, la Federación de Rusia utiliza instalaciones espaciales hidrometeorológicas y de estudio de los recursos naturales.

为了解决环境监测问题,俄罗斯联邦使用水文气象和自然资源探索空间设施。

Otros valores, en particular la diversidad biológica, la regulación hidrológica y del clima, son bienes públicos que benefician a naciones enteras y a la comunidad mundial.

而其他价值则是惠及整个国家和整个国际社会的公共利益,特别是生物多样性、水文和气候调节功能。

Apoyamos la idea de establecer mecanismos regionales sobre vigilancia, alerta temprana y evaluación en casos de peligros hidrometeorológicos y geológicos a escala mundial, como una cuestión urgente.

我们支持紧急建立监测、预警和评估区域机制的主张,处理全球性水文气象和地质危险。

Los Estados Partes intercambiarán los datos e información de que dispongan sobre el estado hidrológico, hidrogeológico, de calidad del agua, meteorológico y ambiental de los cursos de agua compartidos.

缔约国应交换关于共有水道的水文水文地质、水质、气象和环境条件的便捷可得的资料和据。

Namibia tiene en funcionamiento 300 estaciones pluviométricas y 6 estaciones meteorológicas sinópticas, y la ex República Yugoslava de Macedonia dispone de 270 estaciones de observación meteorológica, además de 110 hidrológicas y 115 terrestres.

纳米比亚运行300个现行的雨量和6个气象,前南斯拉夫的马其顿共和国有270个气象,110个水文和115个地面

Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.

这些参应当包括含水层或含水层系统的范围、几何形态、流径、静水压力分布、流量和水文化学。

La infraestructura de la OMM para apoyar esa iniciativa proviene de sus programas científicos y técnicos y su red de centros meteorológicos regionales especializados y servicios nacionales meteorológicos e hidrológicos.

气象组织用于支持这项举措的基础设施是其区域专业气象中心、世界气象中心及国家气象水文网络。

Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.

尽管有几个国家没有提供其观测的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和水文监测

En el contacto del Decenio “El agua, fuente de vida” es importante el Programa Hidrológico Internacional (PHI), que es el programa de cooperación científica intergubernamental de la UNESCO sobre los recursos hídricos.

与“生命之水”十年有关联性的是国际水文方案,这是教科文组织的水资源政府间科学合作方案。

El experimento en gran escala sobre la biosfera y la atmósfera de la Amazonía es un proyecto internacional para ampliar el conocimiento de las funciones climatológicas, ecológicas, biogeoquímicas e hidrológicas de la región amazónica.

亚马逊大规模生物圈-大气试验是一个国际项目,增加对亚马逊地区气候、生态、地球生物化学和水文功能的了解。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国作为国际水文学组织的东道国,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水文 的西班牙语例句

用户正在搜索


反潮, 反潮流, 反衬, 反冲, 反刍, 反刍的, 反刍动物, 反刍亚目, 反刍亚目的, 反弹,

相似单词


水湾, 水汪汪, 水网, 水位, 水温, 水文, 水文地理学, 水文工作者, 水文学, 水文站,
shuǐ wén

hidrología

www.frhelper.com 版 权 所 有

Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.

该工作组现称为南极水文委员会。

Los fenómenos de origen hidrometeorológico constituyen la gran mayoría de los desastres.

水文气象事件占灾害的大多数。

Viet Nam dispone de 167 estaciones meteorológicas en superficie, 253 hidrológicas y cientos de estaciones especializadas de otros tipos.

越南运行167气象地面台站、253水文站和数他专门台站。

Para más información sobre la Asociación Internacional de Hidrogeólogos se puede consultar su sitio web (www.iah.org).

关于水文地质协会的更多信息,请浏览网站(www.iah.org)。

Al modificar el régimen hidrológico de un río, las presas pueden alterar las condiciones climáticas locales y perturbar los ecosistemas.

由于河流的水文系统被改变,水坝可改变当地的气候条件并干扰生态系统。

Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.

新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的方法,尤支持他决定征求水文地质学家和他专家意见。

Ese acontecimiento anual, además del homenaje que rinde a los hidrógrafos, nos permitirá promover una esfera científica que ha permanecido eclipsada durante demasiado tiempo.

这一纪念日除了对水文工作的工作给予肯定外,还将有助于彰显长期以来默默无闻的一科学领域。

Ese Programa tiene como objetivo mejorar las bases científicas y tecnológicas de la ordenación racional de los recursos hídricos, incluida la protección del medio ambiente.

国际水文方案的目的是改善合理管理水资源的科技基础,包括保护环境。

No obstante, la OHI ha comunicado a la OMI que el análisis de los datos expuestos en la tercera edición de su publicación especial No.

但是,水文学组织通知海事组织,在分析了第55号特别出版物《世界水道测量和海图制作现况》第三版(该出版物经以数字方,覆盖80%全球近岸水域)所提供的数据后发现若干高风险地区。

Para hacer frente a los problemas de vigilancia del medio ambiente, la Federación de Rusia utiliza instalaciones espaciales hidrometeorológicas y de estudio de los recursos naturales.

为了解决环境监测问题,俄罗斯联邦使用水文气象和自然资源探索空间设施。

Otros valores, en particular la diversidad biológica, la regulación hidrológica y del clima, son bienes públicos que benefician a naciones enteras y a la comunidad mundial.

他价值则是惠及整国家和整国际社会的共利益,特别是生物多样性、水文和气候调节功能。

Apoyamos la idea de establecer mecanismos regionales sobre vigilancia, alerta temprana y evaluación en casos de peligros hidrometeorológicos y geológicos a escala mundial, como una cuestión urgente.

我们支持紧急建立监测、预警和评估区域机制的主张,以处理全球性水文气象和地质危险。

Los Estados Partes intercambiarán los datos e información de que dispongan sobre el estado hidrológico, hidrogeológico, de calidad del agua, meteorológico y ambiental de los cursos de agua compartidos.

缔约国应交换关于共有水道的水文水文地质、水质、气象和环境条件的便捷可得的资料和数据。

Namibia tiene en funcionamiento 300 estaciones pluviométricas y 6 estaciones meteorológicas sinópticas, y la ex República Yugoslava de Macedonia dispone de 270 estaciones de observación meteorológica, además de 110 hidrológicas y 115 terrestres.

纳米比亚运行300现行的雨量站和6气象站,前南斯拉夫的马顿共和国有270气象站,110水文站和115地面站。

Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.

这些参数应当包括含水层或含水层系统的范围、几何形态、流径、静水压力分、流量和水文化学。

La infraestructura de la OMM para apoyar esa iniciativa proviene de sus programas científicos y técnicos y su red de centros meteorológicos regionales especializados y servicios nacionales meteorológicos e hidrológicos.

气象组织用于支持这项举措的基础设施是区域专业气象中心、世界气象中心以及国家气象水文部门网络。

Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.

尽管有几国家没有提供观测台站的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和水文监测台站。

En el contacto del Decenio “El agua, fuente de vida” es importante el Programa Hidrológico Internacional (PHI), que es el programa de cooperación científica intergubernamental de la UNESCO sobre los recursos hídricos.

与“生命之水”十年有关联性的是国际水文方案,这是教科文组织的水资源政府间科学合作方案。

El experimento en gran escala sobre la biosfera y la atmósfera de la Amazonía es un proyecto internacional para ampliar el conocimiento de las funciones climatológicas, ecológicas, biogeoquímicas e hidrológicas de la región amazónica.

亚马逊大规模生物圈-大气试验是一国际项目,以增加对亚马逊地区气候、生态、地球生物化学和水文功能的了解。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥国作为国际水文学组织的东道国,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水文 的西班牙语例句

用户正在搜索


反黩武主义, 反对, 反对崇拜偶像的, 反对党, 反对党成员, 反对的, 反对派, 反对声, 反对者, 反而,

相似单词


水湾, 水汪汪, 水网, 水位, 水温, 水文, 水文地理学, 水文工作者, 水文学, 水文站,