Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时会散发
和粉尘。
gas; cuerpo gaseoso
西 语 助 手Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时会散发
和粉尘。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.

的流动性使其能向四面扩散。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液
都能变成
和固
。
Quince Partes (el 12%) no proporcionaron estimaciones de esos gases.
缔约方(12%)没有提供这些
的估计数。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门的温室

放量会随之提高。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室
项目清单。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室

放。
Entre los demás requerimientos materiales está la solución cáustica para el depurador de ácidos.
所需其他材料包括用于酸性
洗涤器的苛性碱。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些

规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室
的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷
放是温室
的一个来源。
A diferencia de Urenco, EURODIF nunca ha fabricado equipo de enriquecimiento.
与铀浓缩公司不同,欧洲
扩散公司从来都没有生产过浓缩设备。
Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.
欧洲
扩散公司问题的性质有所不同。
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性地质层组具有孔隙,液
或
可从
穿透。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预计这个分部门的温室

放量会随之提高。
Quince Partes (el 12%) no suministraron estimaciones de estos gases.
缔约方(12%)没有提供这些
的估计数。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室
信息系统的开发、维持和更新仍然具有资源密集型特点(既需要人力资源也需要资金)。
El gas es tóxico.
这个
有毒。
Todas las Partes siguieron las Directrices del IPCC en la elaboración de su inventario nacional de GEI.
全部缔约方均依照
专委指南编制国家温室
清单行事。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温室
的
放采取了具
而明确的措施。
El OSE señaló que esos documentos también deberían incluir información adicional sobre las emisiones "netas" de GEI.
履行机构指出,这些文件还应包含关于温室
净
放量的另外资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gas; cuerpo gaseoso
西 语 助 手Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时会散发气
粉尘。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气
流动性使其能向四面扩散。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有
液
都能变成气


。
Quince Partes (el 12%) no proporcionaron estimaciones de esos gases.
缔约方(12%)没有提供这些气
估计数。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门
温室气
排放量会随之提高。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少
整合温室气
项目清单。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气
排放。
Entre los demás requerimientos materiales está la solución cáustica para el depurador de ácidos.
所需其他材料包括用于酸性气
洗涤器
苛性碱。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中

强制性回收
再循环消耗臭氧物质
氯化温室气


,应在不远
将来对氟碳销毁技术进行一项综合
增订。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业
甲烷排放是温室气
一个来源。
A diferencia de Urenco, EURODIF nunca ha fabricado equipo de enriquecimiento.
与铀浓缩公司不同,欧洲气
扩散公司从来都没有生产过浓缩设备。
Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.
欧洲气
扩散公司问题
性质有所不同。
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性地质层组具有孔隙,液
或气
可从中穿透。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预计这个分部门
温室气
排放量会随之提高。
Quince Partes (el 12%) no suministraron estimaciones de estos gases.
缔约方(12%)没有提供这些气
估计数。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气
信息系统
开发、维持
更新仍然具有资源密集型特点(既需要人力资源也需要资金)。
El gas es tóxico.
这个气
有毒。
Todas las Partes siguieron las Directrices del IPCC en la elaboración de su inventario nacional de GEI.
全部缔约方均依照气专委指南编制国家温室气
清单行事。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温室气
排放采取了具
而明确
措施。
El OSE señaló que esos documentos también deberían incluir información adicional sobre las emisiones "netas" de GEI.
履行机构指出,这些文件还应包含关于温室气
净排放量
另外资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gas; cuerpo gaseoso
西 语 助 手Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时会散发
体和粉尘。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
体的流动性使其能向四面扩散。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成
体和固体。
Quince Partes (el 12%) no proporcionaron estimaciones de esos gases.
缔约方(12%)没有提供这些
体的估计数。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门的

体排放量会随之提高。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合

体项目清单。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少

体排放。
Entre los demás requerimientos materiales está la solución cáustica para el depurador de ácidos.
所需其他材料包括用于酸性
体洗涤器的苛性碱。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域

的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化

体的
,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是

体的一个来源。
A diferencia de Urenco, EURODIF nunca ha fabricado equipo de enriquecimiento.
与铀浓缩公司不同,欧洲
体扩散公司从来都没有生产过浓缩设备。
Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.
欧洲
体扩散公司问题的性质有所不同。
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性地质层组具有孔隙,液体或
体可从
穿透。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预计这个分部门的

体排放量会随之提高。
Quince Partes (el 12%) no suministraron estimaciones de estos gases.
缔约方(12%)没有提供这些
体的估计数。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).


体信息系统的开发、维持和更新仍然具有资源密集型特点(既需要人力资源也需要资金)。
El gas es tóxico.
这个
体有毒。
Todas las Partes siguieron las Directrices del IPCC en la elaboración de su inventario nacional de GEI.
全部缔约方均依照
专委指南编制国家

体清单行事。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少

体的排放采取了具体而明确的措施。
El OSE señaló que esos documentos también deberían incluir información adicional sobre las emisiones "netas" de GEI.
履行机构指出,这些文件还应包含关于

体净排放量的另外资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gas; cuerpo gaseoso
西 语 助 手Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时会散发气体和粉尘。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气体的流动性使其能向四面扩散。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
Quince Partes (el 12%) no proporcionaron estimaciones de esos gases.
约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门的温室气体排放量会随之提高。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.


约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气体排放。
Entre los demás requerimientos materiales está la solución cáustica para el depurador de ácidos.
所需其他材料包括用于酸性气体洗涤器的苛性碱。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得

展,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术
行一项综合的增订。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是温室气体的一个来源。
A diferencia de Urenco, EURODIF nunca ha fabricado equipo de enriquecimiento.
与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产过浓缩设备。
Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.
欧洲气体扩散公司问题的性质有所不同。
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性地质层组具有孔隙,液体或气体可从中穿透。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预计这个分部门的温室气体排放量会随之提高。
Quince Partes (el 12%) no suministraron estimaciones de estos gases.
约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息系统的开发、维持和更新仍然具有资源密集型特点(既需要人力资源也需要资金)。
El gas es tóxico.
这个气体有毒。
Todas las Partes siguieron las Directrices del IPCC en la elaboración de su inventario nacional de GEI.
全部
约方均依照气专委指南编制国家温室气体清单行事。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温室气体的排放采取了具体而明确的措施。
El OSE señaló que esos documentos también deberían incluir información adicional sobre las emisiones "netas" de GEI.
履行机构指出,这些文件还应包含关于温室气体净排放量的另外资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gas; cuerpo gaseoso
西 语 助 手Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时会散发气体和粉尘。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气体的流动性使其能向四面扩散。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
Quince Partes (el 12%) no proporcionaron estimaciones de esos gases.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门的温室气体排放量会随之提高。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.


取行动以便减少温室气体排放。
Entre los demás requerimientos materiales está la solución cáustica para el depurador de ácidos.
所
其他材料包括用于酸性气体

的苛性碱。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是温室气体的一个来源。
A diferencia de Urenco, EURODIF nunca ha fabricado equipo de enriquecimiento.
与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产过浓缩设备。
Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.
欧洲气体扩散公司问题的性质有所不同。
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性地质层组具有孔隙,液体或气体可从中穿透。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预计这个分部门的温室气体排放量会随之提高。
Quince Partes (el 12%) no suministraron estimaciones de estos gases.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息系统的开发、维持和更新仍然具有资源密集型特点(既
人力资源也
资金)。
El gas es tóxico.
这个气体有毒。
Todas las Partes siguieron las Directrices del IPCC en la elaboración de su inventario nacional de GEI.
全部缔约方均依照气专委指南编制国家温室气体清单行事。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温室气体的排放
取了具体而明确的措施。
El OSE señaló que esos documentos también deberían incluir información adicional sobre las emisiones "netas" de GEI.
履行机构指出,这些文件还应包含关于温室气体净排放量的另外资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gas; cuerpo gaseoso
西 语 助 手Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时会散发气体和粉尘。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气体的流动性使其
向四
扩散。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都
变成气体和固体。
Quince Partes (el 12%) no proporcionaron estimaciones de esos gases.
缔约方(12%)没有
这些气体的估计数。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门的温室气体排放量会随之
高。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方

减少和整合温室气体项目清单。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气体排放。
Entre los demás requerimientos materiales está la solución cáustica para el depurador de ácidos.
所需其他材料包括用于酸性气体洗涤器的苛性碱。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方

取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是温室气体的一个来源。
A diferencia de Urenco, EURODIF nunca ha fabricado equipo de enriquecimiento.
与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产过浓缩设备。
Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.
欧洲气体扩散公司问题的性质有所不同。
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性地质层组具有孔隙,液体或气体可从中穿透。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预计这个分部门的温室气体排放量会随之
高。
Quince Partes (el 12%) no suministraron estimaciones de estos gases.
缔约方(12%)没有
这些气体的估计数。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息系统的开发、维持和更新仍然具有资源密集型特点(既需要人力资源也需要资金)。
El gas es tóxico.
这个气体有毒。
Todas las Partes siguieron las Directrices del IPCC en la elaboración de su inventario nacional de GEI.
全部缔约方均依照气专委指南编制国家温室气体清单行事。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温室气体的排放采取
具体而明确的措施。
El OSE señaló que esos documentos también deberían incluir información adicional sobre las emisiones "netas" de GEI.
履行机构指出,这些文件还应包含关于温室气体净排放量的另外资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gas; cuerpo gaseoso
西 语 助 手Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧

发气体和粉尘。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气体的流动性使其能向四面扩
。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
Quince Partes (el 12%) no proporcionaron estimaciones de esos gases.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门的
室气体排
量
随之提高。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合
室气体项目清单。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少
室气体排
。
Entre los demás requerimientos materiales está la solución cáustica para el depurador de ácidos.
所需其他材料包括用于酸性气体洗涤器的苛性碱。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化
室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排

室气体的一个来源。
A diferencia de Urenco, EURODIF nunca ha fabricado equipo de enriquecimiento.
与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩
公司从来都没有生产过浓缩设备。
Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.
欧洲气体扩
公司问题的性质有所不同。
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性地质层组具有孔隙,液体或气体可从中穿透。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预计这个分部门的
室气体排
量
随之提高。
Quince Partes (el 12%) no suministraron estimaciones de estos gases.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
室气体信息系统的开发、维持和更新仍然具有资源密集型特点(既需要人力资源也需要资金)。
El gas es tóxico.
这个气体有毒。
Todas las Partes siguieron las Directrices del IPCC en la elaboración de su inventario nacional de GEI.
全部缔约方均依照气专委指南编制国家
室气体清单行事。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少
室气体的排
采取了具体而明确的措施。
El OSE señaló que esos documentos también deberían incluir información adicional sobre las emisiones "netas" de GEI.
履行机构指出,这些文件还应包含关于
室气体净排
量的另外资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gas; cuerpo gaseoso
西 语 助 手Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时会散发气体和粉尘。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气体的流动性使其能向四面扩散。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
Quince Partes (el 12%) no proporcionaron estimaciones de esos gases.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门的温室气体排放量会随之提高。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气体排放。
Entre los demás requerimientos materiales está la solución cáustica para el depurador de ácidos.
所需其他材料包括用于酸性气体洗涤器的苛性碱。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是温室气体的一个来源。
A diferencia de Urenco, EURODIF nunca ha fabricado equipo de enriquecimiento.
与铀浓缩公司不
,欧
气体扩散公司从来都没有生产过浓缩设备。
Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.
欧
气体扩散公司问题的性质有所不
。
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性地质层组具有孔隙,液体或气体可从中穿透。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预计这个分部门的温室气体排放量会随之提高。
Quince Partes (el 12%) no suministraron estimaciones de estos gases.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息系统的开发、维持和更新仍然具有资源密集型特点(既需要人力资源也需要资金)。
El gas es tóxico.
这个气体有毒。
Todas las Partes siguieron las Directrices del IPCC en la elaboración de su inventario nacional de GEI.
全部缔约方均依照气专委指南编制国家温室气体清单行事。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温室气体的排放采取了具体而明确的措施。
El OSE señaló que esos documentos también deberían incluir información adicional sobre las emisiones "netas" de GEI.
履行机构指出,这些文件还应包含关于温室气体净排放量的另外资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gas; cuerpo gaseoso
西 语 助 手Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时会散发气体和粉尘。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气体的流动性使其能向四面扩散。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
Quince Partes (el 12%) no proporcionaron estimaciones de esos gases.
缔约方(12%)没有提供这些气体的

。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门的温室气体排放量会随之提高。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气体排放。
Entre los demás requerimientos materiales está la solución cáustica para el depurador de ácidos.
所需其他材料包括用于酸性气体洗涤器的苛性碱。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再

耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是温室气体的一个来源。
A diferencia de Urenco, EURODIF nunca ha fabricado equipo de enriquecimiento.
与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产过浓缩设备。
Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.
欧洲气体扩散公司问题的性质有所不同。
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性地质层组具有孔隙,液体或气体可从中穿透。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预
这个分部门的温室气体排放量会随之提高。
Quince Partes (el 12%) no suministraron estimaciones de estos gases.
缔约方(12%)没有提供这些气体的

。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息系统的开发、维持和更新仍然具有资源密集型特点(既需要人力资源也需要资金)。
El gas es tóxico.
这个气体有毒。
Todas las Partes siguieron las Directrices del IPCC en la elaboración de su inventario nacional de GEI.
全部缔约方均依照气专委指南编制国家温室气体清单行事。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温室气体的排放采取了具体而明确的措施。
El OSE señaló que esos documentos también deberían incluir información adicional sobre las emisiones "netas" de GEI.
履行机构指出,这些文件还应包含关于温室气体净排放量的另外资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。