西语助手
  • 关闭
mǔ xìng

instinto materno

西 语 助 手 版 权 所 有

Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.

此外还有社会对母性的尊重。

La adopción por los Estados partes de medidas especiales, incluso las contenidas en la presente Convención, encaminadas a proteger la maternidad no se considerará discriminatoria.

缔约各国为保护母性而采取的特别措施,包括本公约所列各项措施,不得视为歧视。

Kazajstán ha adoptado numerosas medidas especiales encaminadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer, y particularmente para proteger la maternidad.

哈萨克斯坦采取了不少旨在加速实现男女平等的专门措施,特别保护母性的措施。

Esto es consecuencia de la comprensión tradicional de los hombres, y en cierta medida de las mujeres, en lo tocante al rol de madre, esposa, ama de casa y abuela, que excluye la posibilidad de que las mujeres hagan otras cosas que puedan amenazar a esas funciones femeninas elementales.

男子对母性、妻子、主妇、祖母用的传统理解的后果,在一定程度上也妇女的理解后果,这种理解使妇女没有机会从事可能威胁其前述基本职能的其他活动。

En Estonia la protección de la maternidad se garantiza en virtud de la Ley de contratos de empleo, la Ley de administración pública, la Ley de tiempo de trabajo y de descanso, la Ley de vacaciones, la Ley de seguro médico, la Ley del impuesto social, la Ley de subsidios por hijo y la Ley del seguro de pensión estatal.

在爱沙尼亚,《雇用合同法》、《公务员法》、《和休息时间法》、《假期法》、《健康保险法》、《社会税法》、《子女津贴法》和《国家养恤金保险法》都保证了对母性的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母性 的西班牙语例句

用户正在搜索


叶蜡石, 叶轮, 叶落归根, 叶绿素, 叶绿素酶, 叶绿素原, 叶绿体, 叶脉, 叶片, 叶片压缩机,

相似单词


母体的, 母系, 母系的, 母线, 母校, 母性, 母性的, 母熊, 母羊, 母野猪,
mǔ xìng

instinto materno

西 语 助 手 版 权 所 有

Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.

此外还有社会对母性的尊重。

La adopción por los Estados partes de medidas especiales, incluso las contenidas en la presente Convención, encaminadas a proteger la maternidad no se considerará discriminatoria.

缔约各国为保护母性而采取的特别措,包括本公约所列各项措视为歧视。

Kazajstán ha adoptado numerosas medidas especiales encaminadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer, y particularmente para proteger la maternidad.

哈萨克斯坦采取了少旨在加速实现男女平等的专门措,特别保护母性的措

Esto es consecuencia de la comprensión tradicional de los hombres, y en cierta medida de las mujeres, en lo tocante al rol de madre, esposa, ama de casa y abuela, que excluye la posibilidad de que las mujeres hagan otras cosas que puedan amenazar a esas funciones femeninas elementales.

男子对母性、妻子、主妇、祖母作用的传统理解的后果,在度上也妇女的理解后果,这种理解使妇女没有机会从事可能威胁其前述基本职能的其他活动。

En Estonia la protección de la maternidad se garantiza en virtud de la Ley de contratos de empleo, la Ley de administración pública, la Ley de tiempo de trabajo y de descanso, la Ley de vacaciones, la Ley de seguro médico, la Ley del impuesto social, la Ley de subsidios por hijo y la Ley del seguro de pensión estatal.

在爱沙尼亚,《雇用合同法》、《公务员法》、《工作和休息时间法》、《假期法》、《健康保险法》、《社会税法》、《子女津贴法》和《国家养恤金保险法》都保证了对母性的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母性 的西班牙语例句

用户正在搜索


叶芽, 叶缘, 叶状体, 叶子, 叶座, , 页边, 页码, 页面, 页面表,

相似单词


母体的, 母系, 母系的, 母线, 母校, 母性, 母性的, 母熊, 母羊, 母野猪,
mǔ xìng

instinto materno

西 语 助 手 版 权 所 有

Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.

此外还有社会对母性的尊重。

La adopción por los Estados partes de medidas especiales, incluso las contenidas en la presente Convención, encaminadas a proteger la maternidad no se considerará discriminatoria.

缔约各国为保护母性而采取的特别措施,包括本公约所列各项措施,不得视为歧视。

Kazajstán ha adoptado numerosas medidas especiales encaminadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer, y particularmente para proteger la maternidad.

哈萨克斯坦采取了不少旨在加速实现男女平等的专门措施,特别保护母性的措施。

Esto es consecuencia de la comprensión tradicional de los hombres, y en cierta medida de las mujeres, en lo tocante al rol de madre, esposa, ama de casa y abuela, que excluye la posibilidad de que las mujeres hagan otras cosas que puedan amenazar a esas funciones femeninas elementales.

男子对母性、妻子、主妇、祖母作的传统理解的后果,在一定程度上也妇女的理解后果,这种理解使妇女没有机会从事可能威胁其前述基本职能的其他活动。

En Estonia la protección de la maternidad se garantiza en virtud de la Ley de contratos de empleo, la Ley de administración pública, la Ley de tiempo de trabajo y de descanso, la Ley de vacaciones, la Ley de seguro médico, la Ley del impuesto social, la Ley de subsidios por hijo y la Ley del seguro de pensión estatal.

在爱沙尼亚,《雇法》、《公务员法》、《工作和休息时间法》、《假期法》、《健康保险法》、《社会税法》、《子女津贴法》和《国家养恤金保险法》都保证了对母性的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母性 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜班, 夜半, 夜餐, 夜叉, 夜场, 夜车, 夜出动物, 夜出鸟, 夜大学, 夜蛾,

相似单词


母体的, 母系, 母系的, 母线, 母校, 母性, 母性的, 母熊, 母羊, 母野猪,
mǔ xìng

instinto materno

西 语 助 手 版 权 所 有

Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.

此外还有社会对的尊重。

La adopción por los Estados partes de medidas especiales, incluso las contenidas en la presente Convención, encaminadas a proteger la maternidad no se considerará discriminatoria.

缔约各国为保护而采取的特别措施,包括本公约所列各项措施,得视为歧视。

Kazajstán ha adoptado numerosas medidas especiales encaminadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer, y particularmente para proteger la maternidad.

哈萨克斯坦采取旨在加速实现男女平等的专门措施,特别保护的措施。

Esto es consecuencia de la comprensión tradicional de los hombres, y en cierta medida de las mujeres, en lo tocante al rol de madre, esposa, ama de casa y abuela, que excluye la posibilidad de que las mujeres hagan otras cosas que puedan amenazar a esas funciones femeninas elementales.

男子对、妻子、主作用的传统理解的后果,在一定程度上也女的理解后果,这种理解使女没有机会从事可能威胁其前述基本职能的其他活动。

En Estonia la protección de la maternidad se garantiza en virtud de la Ley de contratos de empleo, la Ley de administración pública, la Ley de tiempo de trabajo y de descanso, la Ley de vacaciones, la Ley de seguro médico, la Ley del impuesto social, la Ley de subsidios por hijo y la Ley del seguro de pensión estatal.

在爱沙尼亚,《雇用合同法》、《公务员法》、《工作和休息时间法》、《假期法》、《健康保险法》、《社会税法》、《子女津贴法》和《国家养恤金保险法》都保证的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母性 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜壶, 夜间, 夜间的, 夜间发生的, 夜间活动的, 夜间演习, 夜间值勤, 夜禁, 夜景, 夜来香,

相似单词


母体的, 母系, 母系的, 母线, 母校, 母性, 母性的, 母熊, 母羊, 母野猪,
mǔ xìng

instinto materno

西 语 助 手 版 权 所 有

Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.

此外还有社会对母性的尊重。

La adopción por los Estados partes de medidas especiales, incluso las contenidas en la presente Convención, encaminadas a proteger la maternidad no se considerará discriminatoria.

为保护母性而采取的特别措施,包括本公所列项措施,不得视为歧视。

Kazajstán ha adoptado numerosas medidas especiales encaminadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer, y particularmente para proteger la maternidad.

哈萨克斯坦采取了不少旨在加速实现男女平等的专门措施,特别保护母性的措施。

Esto es consecuencia de la comprensión tradicional de los hombres, y en cierta medida de las mujeres, en lo tocante al rol de madre, esposa, ama de casa y abuela, que excluye la posibilidad de que las mujeres hagan otras cosas que puedan amenazar a esas funciones femeninas elementales.

男子对母性、妻子、主妇、祖母作用的传统理解的后果,在一定程度上也妇女的理解后果,这种理解使妇女没有机会从威胁其前述基本职的其他活动。

En Estonia la protección de la maternidad se garantiza en virtud de la Ley de contratos de empleo, la Ley de administración pública, la Ley de tiempo de trabajo y de descanso, la Ley de vacaciones, la Ley de seguro médico, la Ley del impuesto social, la Ley de subsidios por hijo y la Ley del seguro de pensión estatal.

在爱沙尼亚,《雇用合同法》、《公务员法》、《工作和休息时间法》、《假期法》、《健康保险法》、《社会税法》、《子女津贴法》和《家养恤金保险法》都保证了对母性的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母性 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜尿症, 夜勤, 夜曲, 夜色, 夜生活, 夜市, 夜啼, 夜晚, 夜望镜, 夜袭,

相似单词


母体的, 母系, 母系的, 母线, 母校, 母性, 母性的, 母熊, 母羊, 母野猪,
mǔ xìng

instinto materno

西 语 助 手 版 权 所 有

Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.

此外还有社会对母性的尊重。

La adopción por los Estados partes de medidas especiales, incluso las contenidas en la presente Convención, encaminadas a proteger la maternidad no se considerará discriminatoria.

缔约各国为保护母性而采取的特别措施,包括本约所列各项措施,不得视为歧视。

Kazajstán ha adoptado numerosas medidas especiales encaminadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer, y particularmente para proteger la maternidad.

哈萨克斯坦采取了不少旨在加速实现男女平等的专门措施,特别保护母性的措施。

Esto es consecuencia de la comprensión tradicional de los hombres, y en cierta medida de las mujeres, en lo tocante al rol de madre, esposa, ama de casa y abuela, que excluye la posibilidad de que las mujeres hagan otras cosas que puedan amenazar a esas funciones femeninas elementales.

男子对母性、妻子、主妇、祖母作用的传统理解的后果,在一定程度上也妇女的理解后果,这种理解使妇女没有机会从事可能威胁其前述基本职能的其他活动。

En Estonia la protección de la maternidad se garantiza en virtud de la Ley de contratos de empleo, la Ley de administración pública, la Ley de tiempo de trabajo y de descanso, la Ley de vacaciones, la Ley de seguro médico, la Ley del impuesto social, la Ley de subsidios por hijo y la Ley del seguro de pensión estatal.

在爱沙尼亚,《雇用合同法》、《法》、《工作和休息时间法》、《假期法》、《健康保险法》、《社会税法》、《子女津贴法》和《国家养恤金保险法》都保证了对母性的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母性 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜贼, 夜战, 夜长梦多, 夜总会, , , , 液封, 液化, 液化气,

相似单词


母体的, 母系, 母系的, 母线, 母校, 母性, 母性的, 母熊, 母羊, 母野猪,
mǔ xìng

instinto materno

西 语 助 手 版 权 所 有

Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.

此外会对母性尊重。

La adopción por los Estados partes de medidas especiales, incluso las contenidas en la presente Convención, encaminadas a proteger la maternidad no se considerará discriminatoria.

缔约各国为保护母性而采取特别措施,包括本公约所列各项措施,不得视为歧视。

Kazajstán ha adoptado numerosas medidas especiales encaminadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer, y particularmente para proteger la maternidad.

哈萨克斯坦采取了不少旨在加速实现男女平等专门措施,特别保护母性措施。

Esto es consecuencia de la comprensión tradicional de los hombres, y en cierta medida de las mujeres, en lo tocante al rol de madre, esposa, ama de casa y abuela, que excluye la posibilidad de que las mujeres hagan otras cosas que puedan amenazar a esas funciones femeninas elementales.

男子对母性、妻子、主妇、祖母作用传统理解后果,在一定程度上也妇女理解后果,这种理解使妇女没有机会从事可威胁前述基本职他活动。

En Estonia la protección de la maternidad se garantiza en virtud de la Ley de contratos de empleo, la Ley de administración pública, la Ley de tiempo de trabajo y de descanso, la Ley de vacaciones, la Ley de seguro médico, la Ley del impuesto social, la Ley de subsidios por hijo y la Ley del seguro de pensión estatal.

在爱沙尼亚,《雇用合同法》、《公务员法》、《工作和休息时间法》、《假期法》、《健康保险法》、《会税法》、《子女津贴法》和《国家养恤金保险法》都保证了对母性保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母性 的西班牙语例句

用户正在搜索


液力机械, 液力挖掘机, 液力制动器, 液泡, 液态, 液态的, 液态空气, 液体, 液体比重计, 液体的,

相似单词


母体的, 母系, 母系的, 母线, 母校, 母性, 母性的, 母熊, 母羊, 母野猪,
mǔ xìng

instinto materno

西 语 助 手 版 权 所 有

Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.

此外还有社会对母性的尊重。

La adopción por los Estados partes de medidas especiales, incluso las contenidas en la presente Convención, encaminadas a proteger la maternidad no se considerará discriminatoria.

各国为保护母性而采取的特别措施,包括本公各项措施,不得视为歧视。

Kazajstán ha adoptado numerosas medidas especiales encaminadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer, y particularmente para proteger la maternidad.

哈萨克斯坦采取了不少旨在加速实现男平等的专门措施,特别保护母性的措施。

Esto es consecuencia de la comprensión tradicional de los hombres, y en cierta medida de las mujeres, en lo tocante al rol de madre, esposa, ama de casa y abuela, que excluye la posibilidad de que las mujeres hagan otras cosas que puedan amenazar a esas funciones femeninas elementales.

男子对母性、妻子、主、祖母作用的传统理解的后果,在一定程度上也的理解后果,这种理解使没有机会从事可能威胁其前述基本职能的其他活动。

En Estonia la protección de la maternidad se garantiza en virtud de la Ley de contratos de empleo, la Ley de administración pública, la Ley de tiempo de trabajo y de descanso, la Ley de vacaciones, la Ley de seguro médico, la Ley del impuesto social, la Ley de subsidios por hijo y la Ley del seguro de pensión estatal.

在爱沙尼亚,《雇用合同法》、《公务员法》、《工作和休息时间法》、《假期法》、《健康保险法》、《社会税法》、《子津贴法》和《国家养恤金保险法》都保证了对母性的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母性 的西班牙语例句

用户正在搜索


液压机, 液压机车, 液压联轴节, 液压喷雾器, 液压千斤顶, 液压钻孔, 液溢, 谒见, , 腋衬,

相似单词


母体的, 母系, 母系的, 母线, 母校, 母性, 母性的, 母熊, 母羊, 母野猪,
mǔ xìng

instinto materno

西 语 助 手 版 权 所 有

Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.

此外还有社会对母性的尊重。

La adopción por los Estados partes de medidas especiales, incluso las contenidas en la presente Convención, encaminadas a proteger la maternidad no se considerará discriminatoria.

缔约国为保护母性而采取的特别措施,包括本公约所项措施,不得视为歧视。

Kazajstán ha adoptado numerosas medidas especiales encaminadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer, y particularmente para proteger la maternidad.

哈萨克斯坦采取了不少旨在加速实现男女平等的专门措施,特别保护母性的措施。

Esto es consecuencia de la comprensión tradicional de los hombres, y en cierta medida de las mujeres, en lo tocante al rol de madre, esposa, ama de casa y abuela, que excluye la posibilidad de que las mujeres hagan otras cosas que puedan amenazar a esas funciones femeninas elementales.

男子对母性、妻子、主、祖母作用的传统理解的后果,在一定程度上女的理解后果,这种理解使女没有机会从事可能威胁其前述基本职能的其他活动。

En Estonia la protección de la maternidad se garantiza en virtud de la Ley de contratos de empleo, la Ley de administración pública, la Ley de tiempo de trabajo y de descanso, la Ley de vacaciones, la Ley de seguro médico, la Ley del impuesto social, la Ley de subsidios por hijo y la Ley del seguro de pensión estatal.

在爱沙尼亚,《雇用合同法》、《公务员法》、《工作和休息时间法》、《假期法》、《健康保险法》、《社会税法》、《子女津贴法》和《国家养恤金保险法》都保证了对母性的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母性 的西班牙语例句

用户正在搜索


一……就……, 一把抓, 一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物,

相似单词


母体的, 母系, 母系的, 母线, 母校, 母性, 母性的, 母熊, 母羊, 母野猪,