Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年的记录,亡
数中,有491名为妇女。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年的记录,亡
数中,有491名为妇女。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的亡
数超
720
。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
亡
数众多只是问题的一部分。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高的亡
数。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计确切的亡
数。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋相关
亡
数超
8 000。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注的是,代表团提供了羁押期间
亡
数极高的资料。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民亡和重伤的
数日益增加仍然感到严重关切。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令不安的是,中低收入国家因这类事故而
亡
数占了
亡总数的约85%。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多的新感染例,艾滋
所
亡
数也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以亡的
数衡量的——而且每年都增加几百万
。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成的亡
数更高,但相对而言得到的关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
斐济,15岁和15岁以下的儿童占总受伤
数的16%,占
亡
数的19%。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来的几天中发生的进一步攻击使亡
数进一步上升到至少70
。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及亡
数并不多。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前的亡
数估计为500
,估计有10万多
流离失所,无家可归。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止亡
数按预期速度上升,可挽救500多万
的生命。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道的平民亡
数较去年增加一倍。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权的案件,9月至11月亡
数上升到了49
。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,亡
数本来还会更多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年的记录,死亡人数中,有491名为妇女。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的死亡人数超过720人。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡人数众多只是问题的一部分。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高的死亡人数。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计确切的死亡人数。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
滋病相关死亡人数超过8 000。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注的是,代表团提供了羁押期间死亡人数极高的资料。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民死亡和重伤的人数日益然感到严重关切。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令人不安的是,中低收入国家因这类事故而死亡人数占了死亡总数的约85%。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多的新感染病例,滋病所致死亡人数也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以死亡的人数衡量的——而且年都
几百万人。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成的死亡人数更高,但相对而言得到的关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
斐济,15岁和15岁以下的儿童占总受伤人数的16%,占死亡人数的19%。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来的几中发生的进一步攻击使死亡人数进一步上升到至少70人。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及死亡人数并不多。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前的死亡人数估计为500人,估计有10万多人流离失所,无家可归。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止死亡人数按预期速度上升,可挽救500多万人的生命。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道的平民死亡人数较去年一倍。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权的案件,9月至11月死亡人数上升到了49人。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,死亡人数本来还会更多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年的记录,死亡人数中,有491名为妇女。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的死亡人数超过720人。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡人数众多只是问题的一部分。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高的死亡人数。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计确切的死亡人数。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
天艾滋病相关死亡人数超过8 000。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注的是,代表团提供了羁押期间死亡人数极高的资料。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民死亡和重伤的人数日益增加仍然感到严重关切。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令人不安的是,中低收入国家因这类事故死亡人数占了死亡总数的约85%。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多的新感染病,艾滋病所致死亡人数也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以死亡的人数衡量的——年都增加几百万人。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然,道路安全事故造成的死亡人数更高,但相对
言得到的关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
斐济,15岁和15岁以下的儿童占总受伤人数的16%,占死亡人数的19%。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来的几天中发生的进一步攻击使死亡人数进一步上升到至少70人。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及死亡人数并不多。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前的死亡人数估计为500人,估计有10万多人流离失所,无家可归。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止死亡人数按预期速度上升,可挽救500多万人的生命。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道的平民死亡人数较去年增加一倍。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权的案件,9月至11月死亡人数上升到了49人。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,死亡人数本来还会更多。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年的记录,数中,有491名为妇女。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的数超过720
。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
数众多只是问题的一部分。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高的数。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计确切的数。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天相关
数超过8 000。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注的是,代表团提供了羁押期间
数极高的资料。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民和重伤的
数日益增加仍然感到严重关切。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令不安的是,中低收入国家因这类事故而
数占了
总数的约85%。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多的新感染例,
所致
数也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以的
数衡量的——而且每年都增加几百万
。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成的数更高,但相对而言得到的关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
斐济,15岁和15岁以下的儿童占总受伤
数的16%,占
数的19%。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来的几天中发生的进一步攻击使数进一步上升到至少70
。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及数并不多。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前的数估计为500
,估计有10万多
流离失所,无家可归。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止数按预期速度上升,可挽救500多万
的生命。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道的平民数较去年增加一倍。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权的案件,9月至11月数上升到了49
。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,数本来还会更多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年的记录,人
中,有491名为妇女。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的人
720人。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
人
众多只是问题的一部分。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高的人
。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计确切的人
。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋病相关人
8 000。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注的是,代表团提供了羁押期间
人
极高的资料。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民和重伤的人
日益增加仍然感到严重关切。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令人不安的是,中低收入国家因这类事故而人
占了
总
的约85%。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多的新感染病例,艾滋病所人
也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以的人
衡量的——而且每年都增加几百万人。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成的人
更高,但相对而言得到的关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
斐济,15岁和15岁以下的儿童占总受伤人
的16%,占
人
的19%。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来的几天中发生的进一步攻击使人
进一步上升到至少70人。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及人
并不多。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前的人
估计为500人,估计有10万多人流离失所,无家可归。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止人
按预期速度上升,可挽救500多万人的生命。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道的平民人
较去年增加一倍。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权的案件,9月至11月人
上升到了49人。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,人
本来还会更多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年的记录,人
中,有491名为妇女。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的人
720人。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
人
众多只是问题的一部分。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高的人
。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计确切的人
。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋病相关人
8 000。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注的是,代表团提供了羁押期间
人
极高的资料。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民和重伤的人
日益增加仍然感到严重关切。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令人不安的是,中低收入国家因这类事故而人
占了
总
的约85%。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多的新感染病例,艾滋病所人
也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以的人
衡量的——而且每年都增加几百万人。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成的人
更高,但相对而言得到的关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
斐济,15岁和15岁以下的儿童占总受伤人
的16%,占
人
的19%。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来的几天中发生的进一步攻击使人
进一步上升到至少70人。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及人
并不多。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前的人
估计为500人,估计有10万多人流离失所,无家可归。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止人
按预期速度上升,可挽救500多万人的生命。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道的平民人
较去年增加一倍。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权的案件,9月至11月人
上升到了49人。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,人
本来还会更多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年记录,
亡人数中,有491名为妇女。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童亡人数超过720人。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
亡人数众多只是问题
一部分。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高亡人数。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握资料估计确
亡人数。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋病相亡人数超过8 000。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到注
是,代表团提供了
羁押期间
亡人数极高
资料。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民亡和
伤
人数日益增加仍然感到
。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令人不安是,中低收入国家因这类事故而
亡人数占了
亡总数
约85%。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多新感染病例,艾滋病所致
亡人数也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以亡
人数衡量
——而且每年都增加几百万人。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成亡人数更高,但相对而言得到
注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
斐济,15岁和15岁以下
儿童占总受伤人数
16%,占
亡人数
19%。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来几天中发生
进一步攻击使
亡人数进一步上升到至少70人。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及亡人数并不多。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前亡人数估计为500人,估计有10万多人流离失所,无家可归。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止亡人数按预期速度上升,可挽救500多万人
生命。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道平民
亡人数较去年增加一倍。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权案件,9月至11月
亡人数上升到了49人。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,亡人数本来还会更多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年记录,
死亡人数中,有491名为妇女。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
下
死亡人数超过720人。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡人数众多只是问题一部分。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战来最高
死亡人数。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难根据掌握
资料估计确切
死亡人数。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋病相关死亡人数超过8 000。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注是,代表团提供了
羁押期间死亡人数极高
资料。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民死亡和重伤人数日益增加仍然感到严重关切。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令人不安是,中低收入国家因这类事故而死亡人数占了死亡总数
约85%。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多新感染病例,艾滋病所致死亡人数也
任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是死亡
人数衡量
——而且每年都增加几百万人。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成死亡人数更高,但相对而言得到
关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
斐济,15岁和15岁
下
占总受伤人数
16%,占死亡人数
19%。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来几天中发生
进一步攻击使死亡人数进一步上升到至少70人。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件及死亡人数并不多。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前死亡人数估计为500人,估计有10万多人流离失所,无家可归。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止死亡人数按预期速度上升,可挽救500多万人生命。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道平民死亡人数较去年增加一倍。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权案件,9月至11月死亡人数上升到了49人。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,死亡人数本来还会更多。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年的记录,死亡
中,有491名为妇女。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的死亡超过720
。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡多只是问题的一部分。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高的死亡。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计确切的死亡。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天滋
相关死亡
超过8 000。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注的是,代表团提供了羁押期间死亡
极高的资料。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民死亡和重伤的日益增加仍然感到严重关切。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令不安的是,中低收入国家因这类事故而死亡
占了死亡总
的约85%。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多的新感染,
滋
所致死亡
也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以死亡的衡量的——而且每年都增加几百万
。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成的死亡更高,但相对而言得到的关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
斐济,15岁和15岁以下的儿童占总受伤
的16%,占死亡
的19%。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来的几天中发生的进一步攻击使死亡进一步上升到至少70
。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及死亡并不多。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前的死亡估计为500
,估计有10万多
流离失所,无家可归。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止死亡按预期速度上升,可挽救500多万
的生命。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道的平民死亡较去年增加一倍。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权的案件,9月至11月死亡上升到了49
。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,死亡本来还会更多。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。