西语助手
  • 关闭
cǐ lèi

tal clase

Es helper cop yright

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类行动事态发展。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议取消1名此类员额。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.

前没有此类专门知识。

Todos esos esfuerzos deben valorarse y respetarse.

所有此类努力应受尊重。

En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).

此类以下称为维持

En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).

此类以下称为研究监测项

El Estado Parte no ha invocado ninguno de esos elementos en el presente caso.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

El Ministerio de Asuntos Sociales ha presentado propuestas para prohibir este tipo de publicidad.

社会事务部已提议禁止此类广告。

Esos intentos se han hecho en casi todos los cantones.

几乎每个县都进行过此类尝试。

El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.

特别报告员参与了推动此类一些倡议。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类性质的事件。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

此类具体标将由个体国家负责。

La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.

无证处理此类物质将按刑事罪论处。

La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.

小组委员会以前曾经处理过此类问题。

La resolución tarda al parecer unos seis meses.

此类案件通常要六个月左右才能断案。

Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.

然而,此类攻击事件却会破坏平前景。

Recurrir a esta categoría suscita sin embargo determinados problemas.

不过诉诸此类条约确实会产生某些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


enequema, energético, energetismo, energía, energía solar, enérgicamente, enérgico, enérgido, energismo, energúmeno,

相似单词


此地, 此后, 此计万无一失, 此间, 此刻, 此类, 此路不通, 此起彼伏, 此前提及的, 此时,
cǐ lèi

tal clase

Es helper cop yright

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类行动和态发展。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议取消1名此类员额。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.

维和部前没有此类专门知识。

Todos esos esfuerzos deben valorarse y respetarse.

所有此类努力应受到肯定和尊重。

En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).

此类以下称为维持和校准项

En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).

此类以下称为研究和监测项

El Estado Parte no ha invocado ninguno de esos elementos en el presente caso.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

El Ministerio de Asuntos Sociales ha presentado propuestas para prohibir este tipo de publicidad.

社会务部已提议禁止此类广告。

Esos intentos se han hecho en casi todos los cantones.

几乎每个县都进行过此类尝试。

El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.

特别报告员参与了推动此类一些倡议。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类性质的件。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

此类具体标将由个体国家负责。

La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.

无证处理此类物质将按刑罪论处。

La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.

小组委员会以前曾经处理过此类问题。

La resolución tarda al parecer unos seis meses.

此类案件通常要六个月左右才能断案。

Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.

然而,此类攻击件却会破坏和平前景。

Recurrir a esta categoría suscita sin embargo determinados problemas.

不过诉诸此类条约确实会产生某些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


enfadarse, enfado, enfadosamente, enfadoso, enfadoso, sa, enfaenado, enfajar, enfajillar, enfaldado, enfaldador,

相似单词


此地, 此后, 此计万无一失, 此间, 此刻, 此类, 此路不通, 此起彼伏, 此前提及的, 此时,
cǐ lèi

tal clase

Es helper cop yright

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类动和事态发展。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议1此类员额。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.

维和部前没有此类专门知识。

Todos esos esfuerzos deben valorarse y respetarse.

所有此类努力应受到肯定和尊重。

En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).

此类以下称为维持和校准项

En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).

此类以下称为研究和监测项

El Estado Parte no ha invocado ninguno de esos elementos en el presente caso.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

El Ministerio de Asuntos Sociales ha presentado propuestas para prohibir este tipo de publicidad.

社会事务部已提议禁止此类广告。

Esos intentos se han hecho en casi todos los cantones.

几乎每个县都此类尝试。

El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.

特别报告员参与了推动此类一些倡议。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类性质的事件。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定此类具体标将由个体国家负责。

La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.

无证处理此类物质将按刑事罪论处。

La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.

小组委员会以前曾经处理此类问题。

La resolución tarda al parecer unos seis meses.

此类案件通常要六个月左右才能断案。

Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.

然而,此类攻击事件却会破坏和平前景。

Recurrir a esta categoría suscita sin embargo determinados problemas.

诉诸此类条约确实会产生某些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


enfáticamente, enfático, enfatizar, enfebrecido, enfermar, enfermedad, enfermedad de Alzheimer, enfermera, enfermería, enfermero,

相似单词


此地, 此后, 此计万无一失, 此间, 此刻, 此类, 此路不通, 此起彼伏, 此前提及的, 此时,
cǐ lèi

tal clase

Es helper cop yright

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类行动和事态发展。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议取消1名此类员额。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有门处理。

El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.

维和前没有此类专门知识。

Todos esos esfuerzos deben valorarse y respetarse.

所有此类努力应受到肯定和尊重。

En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).

此类以下称为维持和校准项

En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).

此类以下称为研究和监测项

El Estado Parte no ha invocado ninguno de esos elementos en el presente caso.

缔约国未在本案此类成分。

El Ministerio de Asuntos Sociales ha presentado propuestas para prohibir este tipo de publicidad.

社会事务已提议禁止此类广告。

Esos intentos se han hecho en casi todos los cantones.

几乎每个县都进行过此类尝试。

El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.

特别报告员参与了推动此类一些倡议。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类性质的事件。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定此类具体标将由个体国家负责。

La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.

无证处理此类物质将按刑事罪论处。

La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.

小组委员会以前曾经处理过此类问题。

La resolución tarda al parecer unos seis meses.

此类案件通常要六个月左右才能断案。

Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.

然而,此类攻击事件却会破坏和平前景。

Recurrir a esta categoría suscita sin embargo determinados problemas.

不过诉诸此类条约确实会产生某些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


enfielar, enfierecerse, enfiestarse, enfilada, enfilado, enfílamiento, enfilar, enfirontar, enfisema, enfistolarse,

相似单词


此地, 此后, 此计万无一失, 此间, 此刻, 此类, 此路不通, 此起彼伏, 此前提及的, 此时,
cǐ lèi

tal clase

Es helper cop yright

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类行动和事态发展。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议取消1名此类员额。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有门处理。

El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.

维和前没有此类专门知识。

Todos esos esfuerzos deben valorarse y respetarse.

所有此类努力应受到肯定和尊重。

En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).

此类以下称为维持和校准项

En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).

此类以下称为研究和监测项

El Estado Parte no ha invocado ninguno de esos elementos en el presente caso.

缔约国未在本案此类成分。

El Ministerio de Asuntos Sociales ha presentado propuestas para prohibir este tipo de publicidad.

社会事务已提议禁止此类广告。

Esos intentos se han hecho en casi todos los cantones.

几乎每个县都进行过此类尝试。

El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.

特别报告员参与了推动此类一些倡议。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类性质的事件。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定此类具体标将由个体国家负责。

La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.

无证处理此类物质将按刑事罪论处。

La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.

小组委员会以前曾经处理过此类问题。

La resolución tarda al parecer unos seis meses.

此类案件通常要六个月左右才能断案。

Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.

然而,此类攻击事件却会破坏和平前景。

Recurrir a esta categoría suscita sin embargo determinados problemas.

不过诉诸此类条约确实会产生某些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


enflechado, enflorar, enflorecer, enfocado, enfocar, enfoque, enfosado, enfoscad, enfoscado, enfoscar,

相似单词


此地, 此后, 此计万无一失, 此间, 此刻, 此类, 此路不通, 此起彼伏, 此前提及的, 此时,
cǐ lèi

tal clase

Es helper cop yright

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助努力。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励行动和事态发展。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名员额。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推工作中的经验。

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有案件均交由有关部门处理。

El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.

维和部前没有专门知识。

Todos esos esfuerzos deben valorarse y respetarse.

所有努力应受到肯定和尊重。

En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).

以下称为维持和校准项

En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).

以下称为研究和监测项

El Estado Parte no ha invocado ninguno de esos elementos en el presente caso.

缔约国未在本案援用任何成分。

El Ministerio de Asuntos Sociales ha presentado propuestas para prohibir este tipo de publicidad.

社会事务部已提议禁止告。

Esos intentos se han hecho en casi todos los cantones.

几乎每个县都进行过尝试。

El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.

特别报告员参与了推动一些倡议。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起性质的事件。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定具体标将由个体国家负责。

La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.

无证处理物质将按刑事罪论处。

La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.

小组委员会以前曾经处理过问题。

La resolución tarda al parecer unos seis meses.

案件通常要六个月左右才能断案。

Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.

然而,攻击事件却会破坏和平前景。

Recurrir a esta categoría suscita sin embargo determinados problemas.

不过诉诸条约确实会产生某些问题。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


enfrentar, enfrentarse a un problema, enfrente, enfrente de, enfriadera, enfriadero, enfriador, enfriamiento, enfriar, enfrijolada,

相似单词


此地, 此后, 此计万无一失, 此间, 此刻, 此类, 此路不通, 此起彼伏, 此前提及的, 此时,
cǐ lèi

tal clase

Es helper cop yright

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类行动和事态发展。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议取消1名此类员额。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类件均交由有关理。

El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.

维和前没有此类知识。

Todos esos esfuerzos deben valorarse y respetarse.

所有此类努力应受到肯定和尊重。

En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).

此类以下称为维持和校准项

En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).

此类以下称为研究和监测项

El Estado Parte no ha invocado ninguno de esos elementos en el presente caso.

缔约国未在用任何此类成分。

El Ministerio de Asuntos Sociales ha presentado propuestas para prohibir este tipo de publicidad.

社会事务已提议禁止此类广告。

Esos intentos se han hecho en casi todos los cantones.

几乎每个县都进行过此类尝试。

El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.

特别报告员参与了推动此类一些倡议。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类性质的事件。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定此类具体标将由个体国家负责。

La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.

无证此类物质将按刑事罪论

La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.

小组委员会以前曾经理过此类问题。

La resolución tarda al parecer unos seis meses.

此类件通常要六个月左右才能断

Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.

然而,此类攻击事件却会破坏和平前景。

Recurrir a esta categoría suscita sin embargo determinados problemas.

不过诉诸此类条约确实会产生某些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


enfundar, enfurecer, enfurecerse, enfurecimiento, enfuriarse, enfurruñado, enfurruñamiento, enfurruñarse, enfurtido, enfurtir,

相似单词


此地, 此后, 此计万无一失, 此间, 此刻, 此类, 此路不通, 此起彼伏, 此前提及的, 此时,
cǐ lèi

tal clase

Es helper cop yright

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助努力。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励行动和事态发展。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

议取消1名员额。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广工作中的经验。

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有案件均交由有关部门处理。

El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.

维和部前没有专门知识。

Todos esos esfuerzos deben valorarse y respetarse.

所有努力应受到肯定和尊重。

En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).

以下称为维持和校准项

En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).

以下称为研究和监测项

El Estado Parte no ha invocado ninguno de esos elementos en el presente caso.

缔约国未在本案援用任何成分。

El Ministerio de Asuntos Sociales ha presentado propuestas para prohibir este tipo de publicidad.

社会事务部已议禁止广告。

Esos intentos se han hecho en casi todos los cantones.

几乎每个县都进行过

El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.

特别报告员参与了推动一些倡议。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起性质的事件。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定具体标将由个体国家负责。

La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.

无证处理物质将按刑事罪论处。

La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.

小组委员会以前曾经处理过问题。

La resolución tarda al parecer unos seis meses.

案件通常要六个月左右才能断案。

Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.

然而,攻击事件却会破坏和平前景。

Recurrir a esta categoría suscita sin embargo determinados problemas.

不过诉诸条约确实会产生某些问题。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


engalgadura, engalgar, engallado, engallador, engalladura, engallamiento, engallar, engalle, engalletarse, engañabobos,

相似单词


此地, 此后, 此计万无一失, 此间, 此刻, 此类, 此路不通, 此起彼伏, 此前提及的, 此时,
cǐ lèi

tal clase

Es helper cop yright

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类行动事态发展。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议取消1名此类员额。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.

前没有此类专门知识。

Todos esos esfuerzos deben valorarse y respetarse.

所有此类努力应受到肯定

En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).

此类以下称校准项

En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).

此类以下称研究监测项

El Estado Parte no ha invocado ninguno de esos elementos en el presente caso.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

El Ministerio de Asuntos Sociales ha presentado propuestas para prohibir este tipo de publicidad.

社会事务部已提议禁止此类广告。

Esos intentos se han hecho en casi todos los cantones.

几乎每个县都进行过此类尝试。

El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.

特别报告员参与了推动此类一些倡议。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类性质的事件。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定此类具体标将由个体国家负责。

La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.

无证处理此类物质将按刑事罪论处。

La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.

小组委员会以前曾经处理过此类问题。

La resolución tarda al parecer unos seis meses.

此类案件通常要六个月左右才能断案。

Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.

然而,此类攻击事件却会破坏平前景。

Recurrir a esta categoría suscita sin embargo determinados problemas.

不过诉诸此类条约确实会产生某些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


enganchada, enganchador, enganchamiento, enganchar, enganche, enganchón, engandujo, engangrenarse, engañifa, engaño,

相似单词


此地, 此后, 此计万无一失, 此间, 此刻, 此类, 此路不通, 此起彼伏, 此前提及的, 此时,