Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地记录
数值。
record formal
欧 路 软 件版 权 所 有Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地记录
数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地记录
数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地记录
数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地记录
数值。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令机构应
记录该口头要求。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构会议不对外,所以没有
记录。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项记录应成为刑事案件记录
一部分。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会记录,第五十届会议,补编第37号》(A/50/37)。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论记录。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已记录在本届会议
全体会议记录中。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会记录,第五十八届会议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会记录,第五十八届会议,补编第8号》(A/58/8)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会记录,第六十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会记录,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会记录,第五十九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会记录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会记录,第五十九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和记录编辑科负责。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会记录,第五十六届会议,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会记录,第五十八届会议,补编第6号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
record formal
欧 路 软 件版 权 所 有Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地录的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地录的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地录的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地录的数值。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应录该口头要求。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的会议不对外,所以没有录。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项录应成为刑
件
录的一部分。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会录,第五十届会议,补编第37号》(A/50/37)。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的录。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已录在本届会议的全体会议
录中。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第五十八届会议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第五十八届会议,补编第8号》(A/58/8)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第六十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第五十九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会录,第五十九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方由语文和
录编辑科负责。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会录,第五十六届会议,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会录,第五十八届会议,补编第6号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
record formal
欧 路 软 件版 权 所 有Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地式记录的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地式记录的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地式记录的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地式记录的数值。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应式记录该口头要求。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的会议不对外,所以没有式记录。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项式记录应成为刑事案件记录的一部分。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会式记录,第五十届会议,补编第37号》(A/50/37)。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不的
式记录。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已式记录在本届会议的全体会议记录中。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,第五十八届会议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,第五十八届会议,补编第8号》(A/58/8)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,第六十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,第五十九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会式记录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会式记录,第五十九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和式记录编辑科负责。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会式记录,第五十六届会议,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会式记录,第五十八届会议,补编第6号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
record formal
欧 路 软 件版 权 所 有Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地式记录的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地式记录的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地式记录的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地式记录的数值。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应式记录该口头要求。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于2附属机构的会议不对外,所以没有
式记录。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项式记录应成为刑事案件记录的一部分。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会式记录,
五十届会议,
37号》(A/50/37)。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的式记录。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已式记录在本届会议的全体会议记录中。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,
五十八届会议,
16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,
五十八届会议,
8号》(A/58/8)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,
六十届会议,
23号》(A/60/23)印发,
十章。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,
五十八届会议,
5号》(A/59/5),
二卷。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,
五十九届会议,
10号》(A/59/10),
59段。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会式记录,
四十七届会议,
27号》(A/47/27),附录一。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会式记录,
五十九届会议,
11号》(A/59/11),
三节。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和式记录
辑科负责。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会式记录,
五十六届会议,
6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会式记录,
五十八届会议,
6号》。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
record formal
欧 路 软 件版 权 所 有Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应地
录的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应地
录的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应地
录的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应地
录的数值。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应录该口头要求。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的会议不对外,所以没有录。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项录应成为刑事案件
录的一部分。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会录,第五十届会议,补编第37号》(A/50/37)。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的录。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已录在本届会议的全体会议
录中。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第五十八届会议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第五十八届会议,补编第8号》(A/58/8)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第六十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第五十九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会录,第五十九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和录编辑科负责。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会录,第五十六届会议,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会录,第五十八届会议,补编第6号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
record formal
欧 路 软 件版 权 所 有Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地录的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地录的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地录的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地录的数值。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应录该口头要求。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的会议不对外,所以没有录。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项录应成为刑
件
录的一部分。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会录,第五十届会议,补编第37号》(A/50/37)。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的录。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已录在本届会议的全体会议
录中。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第五十八届会议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第五十八届会议,补编第8号》(A/58/8)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第六十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会录,第五十九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会录,第五十九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方由语文和
录编辑科负责。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会录,第五十六届会议,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会录,第五十八届会议,补编第6号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
record formal
欧 路 软 件版 权 所 有Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地式记录的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地式记录的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地式记录的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地式记录的数值。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
口头命令的机构应
式记录
口头要求。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
2附属机构的会议不对外,所以没有
式记录。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项式记录应成为刑事案件记录的一部分。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会式记录,
五十届会议,补编
37号》(A/50/37)。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的式记录。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已式记录在本届会议的全体会议记录中。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,
五十八届会议,补编
16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,
五十八届会议,补编
8号》(A/58/8)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,
六十届会议,补编
23号》(A/60/23)印
,
十章。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,
五十八届会议,补编
5号》(A/59/5),
二卷。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,
五十九届会议,补编
10号》(A/59/10),
59段。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会式记录,
四十七届会议,补编
27号》(A/47/27),附录一。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会式记录,
五十九届会议,补编
11号》(A/59/11),
三节。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案语文和
式记录编辑科负责。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会式记录,
五十六届会议,补编
6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会式记录,
五十八届会议,补编
6号》。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指
。
record formal
欧 路 软 件版 权 所 有Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g使用当地
式记录的
。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R使用当地
式记录的
。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF使用当地
式记录的
。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD使用当地
式记录的
。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构式记录该口头要求。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的会议不对外,所以没有式记录。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项式记录
成为刑事案件记录的一
。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会
式记录,第五十届会议,补编第37号》(A/50/37)。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的式记录。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已式记录在本届会议的全体会议记录中。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,第五十八届会议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,第五十八届会议,补编第8号》(A/58/8)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,第六十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会式记录,第五十九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会
式记录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会
式记录,第五十九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和式记录编辑科负责。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本《大会
式记录,第五十六届会议,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本《大会
式记录,第五十八届会议,补编第6号》。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
record formal
欧 路 软 件版 权 所 有Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地式
数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地式
数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地式
数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地式
数值。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令机构应
式
该口头要求。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构会议不对外,所以没有
式
。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项式
应成
案件
一部分。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会式
,第五十届会议,补编第37号》(A/50/37)。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论式
。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已式
在本届会议
全体会议
中。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式
,第五十八届会议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式
,第五十八届会议,补编第8号》(A/58/8)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式
,第六十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会式
,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会式
,第五十九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会式
,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附
一。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会式
,第五十九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和式
编辑科负责。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会式
,第五十六届会议,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会式
,第五十八届会议,补编第6号》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。