西语助手
  • 关闭
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展面临更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努力维持这个水备无论何种原因引起筹资下降的“”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面的问题(如多米尼加共和开发作物预警系统并引进新的农业做法。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


秋天, 蚯蚓, , 囚车, 囚犯, 囚禁, 囚禁处, 囚室, 犰猞, 犰狳,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地歉收、人口增长率上升人口年轻化,使社会经济发展面临更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努力维持这个水,以备无论何种原因引起筹资下降的“歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面的问题(如多米尼加)以及开发作物歉收预警系统并引进新的农业做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


求救, 求面积, 求平方, 求乞, 求亲, 求情, 求全, 求饶, 求人, 求生,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地歉收、人口增长率升和人口年轻化,使社会经济发展面临更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努力维持这个水备无论何种原因引起筹资下降的“歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面的问题(如多米尼加共和国)及开发作物歉收预警系统并引进新的农业做法。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


球竿, 球根牵牛, 球节, 球茎, 球类运动, 球门, 球门柱, 球迷, 球面, 球拍,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺,造成粮食,畜牧业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展面临更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努力维持这个,以备无论何种原因引起筹资下降的“”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面的问题(如多米尼加共和国)以及开发作物系统并引进新的农业做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


取景, 取景镜, 取景器, 取决, 取决于, 取决于一定条件的, 取款单, 取来, 取乐, 取名,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地歉收、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展面临更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,所应该努力维持这个水,以备无论何种原因引下降的“歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面的问题(如多米尼加共和国)以及开发作物歉收预警系统并引进新的农业做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


去处, 去粗取精, 去掉, 去掉傲气, 去掉顶端, 去掉多余之物, 去掉覆盖物, 去掉锁链, 去掉头, 去掉污迹,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地歉收、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努力维持这个水,以备无论何种原因引起筹资下降的“歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化的问题(如多米尼加共和国)以及开发作物歉收预警系统并引进新的农业做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


趣闻轶事, , , 圈点, 圈定, 圈起, 圈套, 圈子, , 权充,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地歉收、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努力维持这个水,以备无论何种原因引起筹资下降的“歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化的问题(如多米尼加共和国)以及开发作物歉收预警系统并引进新的农业做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


权势, 权术, 权威, 权威人士, 权限, 权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺,造成粮食,畜牧业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展面临更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努力维持这个,以备无论何种原因引起筹资下降的“”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面的问题(如多米尼加共和国)以及开发作物系统并引进新的农业做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


全部曲目, 全部时间的, 全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的, 全会,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地歉收、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展面临更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努力维持这个水,以备无论何种原因引起筹资下降的“歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面的问题(如多米尼加共和国)以及开发作物歉收预警系统并引进新的农业做法。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


全科医生, 全力, 全力以赴, 全力支持, 全麦的, 全貌, 全美洲的, 全面, 全面崩溃, 全面的,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,