西语助手
  • 关闭
xiàng jiāo

caucho; goma

La suela del zapato es de goma.

鞋底是的。

La elasticidad es una de las propiedades del caucho.

弹力是的一个属性。

Este país se dedica a la industria del caucho.

这个国家致力于工业。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Trabaja en caucho sintético.

他的工作是做人造

Cuando el equipo atravesó la plantación en su vehículo, vio que cientos de personas cargaban instrumentos de extracción y bolsas de caucho.

评估小组驱车经过种植时,看到数百人手持取浆工具和成袋的

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元的工作包括修路、建造公共设施以及重建

Hay excombatientes que siguen violando impunemente los derechos fundamentales de los residentes de la plantación, agrediéndolos y obligándolos a explotar el caucho en su provecho.

战斗人员继续侵犯居民的基本权利,其进行骚扰并强迫采割,但是这些行为没有受到惩罚。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要产品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕心、热带水果、和牛肉。

El equipo de evaluación presenció un incidente en la plantación de caucho de Sinoe en que un hombre fue golpeado salvajemente por excombatientes que lo acusaban de llevarse su caucho.

评估小组目睹了一个事件,若干战斗人员在Sinoe痛打一名男子,据称这名男子偷窃了他们的

En julio, la UNMIL y el PNUD empezaron a inscribir a los excombatientes que estaban ocupando ilegalmente la plantación de caucho de Guthrie para que tuvieran oportunidades de reintegración.

7月,联利特派团和开发计划署开法占据Guthrie战斗人员进行登记,以便向他们提供重返社会的机会。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚人还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie可能还有武器储藏点。

La UNMIL también ayuda a instituciones gubernamentales a aplicar medidas dirigidas a regular cuestiones relacionadas con la propiedad, la tenencia de la tierra, y la gestión y el funcionamiento de las explotaciones de caucho y madera.

联利特派团还协助政府机构努力管制和木材种植的所有权、土地保有制度、管理和运作等问题。

Además, la mayoría de los excombatientes que ocupaban ilegalmente la plantación de caucho Guthrie y la Butaw Oil Palm Corporation, no se inscribieron en los programas de reintegración debido al carácter lucrativo de sus actividades ilegales.

此外,法占据Guthrie种植和Butaw棕榈油公司的大多数战斗人员因其法活动有利可图,而不在重返社会方案登记。

Varios grupos organizados de excombatientes vinculados con miembros influyentes de las antiguas facciones armadas también están ocupando ilegalmente la plantación de caucho Guthrie, situada en la zona limítrofe entre los condados de Bomi y Grand Cape Mount.

一些有组织的战斗人员团伙还法占领着座落在博米州和大角山州边界上的Guthrie,他们与武装派别中具有影响力的人士有着联系。

PYMES de Singapur, como Rayco Technologies (un fabricante de caucho sintético para la industria electrónica, de almacenamiento de datos, del automóvil y médica) y HTL International (un fabricante de muebles) también han crecido gracias a la internacionalización.

新加坡的中小型企业,如Rayco技术公司(为电子产品、数据储存、自动化和医疗产业生产合成的一家企业)和HTL国际公司(家具制造公司)也通过国际化实现了扩张。

Sin embargo, el equipo de evaluación observó cierto grado de inseguridad en algunas partes de Sinoe, donde se está realizando extracción ilegal de caucho, concretamente en las zonas de la Sinoe Rubber Plantation y la Butaw Oil Palm Company.

但是,评估小组观察到,锡诺州部分地区不够安全,发生法收割的事件,尤其是在锡诺州和Butaw油棕公司所在地区。

La UNMIL está desarrollando una estructura separada de apoyo a la rehabilitación y la reintegración de otros 529 excombatientes que residen en la plantación de caucho y que afirman que sus jefes los excluyeron del programa oficial de desarme y desmovilización.

联利特派团正在为住在该的其他529名战斗人员建立单独的转业培训和重返社会支助结构,这些人声称其指挥官将他们排除在官方的解除武装和复员方案之外。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia y todos los donantes deben prestar atención urgente al aumento de las actividades ilícitas y no reglamentadas de tala de madera y extracción de caucho, diamantes y oro, y a sus consecuencias para el medio ambiente.

利比里亚全国过渡政府和所有捐助者必须刻不容缓地关注目擅自法采伐木材和、开展金刚石和黄金行为剧增的现象以及这些活动环境所造成的后果。

Actualmente, producir una pelota le cuesta a la industria deportiva cubana 0,95 dólares la unidad, pues se importa del mercado asiático toda la materia prima: estambre de dos tipos, hilaza, pegamento, piel, hilo, tinta para impresión y el núcleo de caucho o corcho.

,古巴体育工业生产一个棒球的成本为0.95美元,所有原料——两种绒、棉布、、皮革、绳、印刷油墨和或软木心都需要从亚洲市场进口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡胶 的西班牙语例句

用户正在搜索


使感冒, 使感染, 使感染有害菌, 使感兴趣, 使感应, 使干, 使干涸, 使干枯, 使干燥, 使干燥的,

相似单词


像长毛绒的, 像长毛贼的, 像真的, 橡果, 橡浆, 橡胶, 橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮,
xiàng jiāo

caucho; goma

La suela del zapato es de goma.

鞋底是的。

La elasticidad es una de las propiedades del caucho.

弹力是的一个属性。

Este país se dedica a la industria del caucho.

这个国家致力于工业。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Trabaja en caucho sintético.

他的工作是做人造

Cuando el equipo atravesó la plantación en su vehículo, vio que cientos de personas cargaban instrumentos de extracción y bolsas de caucho.

评估小组驱车经过种植园时,看到数百人手持取浆工具成袋的

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元的工作包括修路、建造公共设施以及重建园。

Hay excombatientes que siguen violando impunemente los derechos fundamentales de los residentes de la plantación, agrediéndolos y obligándolos a explotar el caucho en su provecho.

前战斗人员继续侵犯园居民的基本权利,对其进行骚扰并强迫采割,但是这些行为没有受到惩罚。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要产品是棕榈油、风味、有机可可粉、棕心、热带水果、牛肉。

El equipo de evaluación presenció un incidente en la plantación de caucho de Sinoe en que un hombre fue golpeado salvajemente por excombatientes que lo acusaban de llevarse su caucho.

评估小组目睹了一个事件,若干前战斗人员在Sinoe园痛打一名男子,据称这名男子偷窃了他们的

En julio, la UNMIL y el PNUD empezaron a inscribir a los excombatientes que estaban ocupando ilegalmente la plantación de caucho de Guthrie para que tuvieran oportunidades de reintegración.

7月,联利特派团开发计划署开始对非法占据Guthrie园的前战斗人员进行登记,以便向他们提供重返社会的机会。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚人还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚Guthrie园可能还有武器储藏点。

La UNMIL también ayuda a instituciones gubernamentales a aplicar medidas dirigidas a regular cuestiones relacionadas con la propiedad, la tenencia de la tierra, y la gestión y el funcionamiento de las explotaciones de caucho y madera.

联利特派团还协助政府机构努力管制木材种植园的所有权、土地保有制度、管理运作等问题。

Además, la mayoría de los excombatientes que ocupaban ilegalmente la plantación de caucho Guthrie y la Butaw Oil Palm Corporation, no se inscribieron en los programas de reintegración debido al carácter lucrativo de sus actividades ilegales.

此外,非法占据Guthrie种植园Butaw棕榈油公司的大多数前战斗人员因其非法活动有利可图,而不在重返社会方案登记。

Varios grupos organizados de excombatientes vinculados con miembros influyentes de las antiguas facciones armadas también están ocupando ilegalmente la plantación de caucho Guthrie, situada en la zona limítrofe entre los condados de Bomi y Grand Cape Mount.

一些有组织的前战斗人员团伙还非法占领着座落在博米州大角山州边界上的Guthrie园,他们与前武装派别中具有影响力的人士有着联系。

PYMES de Singapur, como Rayco Technologies (un fabricante de caucho sintético para la industria electrónica, de almacenamiento de datos, del automóvil y médica) y HTL International (un fabricante de muebles) también han crecido gracias a la internacionalización.

新加坡的中小型企业,如Rayco技术公司(为电子产品、数据储存、自动化医疗产业生产合成的一家企业)HTL国际公司(家具制造公司)也通过国际化实现了扩张。

Sin embargo, el equipo de evaluación observó cierto grado de inseguridad en algunas partes de Sinoe, donde se está realizando extracción ilegal de caucho, concretamente en las zonas de la Sinoe Rubber Plantation y la Butaw Oil Palm Company.

但是,评估小组观察到,锡诺州部分地区不够安全,发生非法收割的事件,尤其是在锡诺州Butaw油棕公司所在地区。

La UNMIL está desarrollando una estructura separada de apoyo a la rehabilitación y la reintegración de otros 529 excombatientes que residen en la plantación de caucho y que afirman que sus jefes los excluyeron del programa oficial de desarme y desmovilización.

联利特派团正在为住在该园的其他529名前战斗人员建立单独的转业培训重返社会支助结构,这些人声称其指挥官将他们排除在官方的解除武装复员方案之外。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia y todos los donantes deben prestar atención urgente al aumento de las actividades ilícitas y no reglamentadas de tala de madera y extracción de caucho, diamantes y oro, y a sus consecuencias para el medio ambiente.

利比里亚全国过渡政府所有捐助者必须刻不容缓地关注目前擅自非法采伐木材、开展金刚石黄金行为剧增的现象以及这些活动对环境所造成的后果。

Actualmente, producir una pelota le cuesta a la industria deportiva cubana 0,95 dólares la unidad, pues se importa del mercado asiático toda la materia prima: estambre de dos tipos, hilaza, pegamento, piel, hilo, tinta para impresión y el núcleo de caucho o corcho.

目前,古巴体育工业生产一个棒球的成本为0.95美元,所有原料——两种绒、棉布、、皮革、绳、印刷油墨或软木心都需要从亚洲市场进口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡胶 的西班牙语例句

用户正在搜索


使离群, 使离正道, 使理想化, 使隶属, 使连接, 使联合, 使联系起来, 使联系在一起, 使联想到, 使脸红,

相似单词


像长毛绒的, 像长毛贼的, 像真的, 橡果, 橡浆, 橡胶, 橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮,
xiàng jiāo

caucho; goma

La suela del zapato es de goma.

鞋底是橡胶的。

La elasticidad es una de las propiedades del caucho.

弹力是橡胶的一个属性。

Este país se dedica a la industria del caucho.

这个国家致力于橡胶工业。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Trabaja en caucho sintético.

他的工作是做橡胶

Cuando el equipo atravesó la plantación en su vehículo, vio que cientos de personas cargaban instrumentos de extracción y bolsas de caucho.

评估小组驱车经过种植园时,看到数百手持取浆工具和成袋的橡胶

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元的工作包括修路、建造公共设施以及重建橡胶园。

Hay excombatientes que siguen violando impunemente los derechos fundamentales de los residentes de la plantación, agrediéndolos y obligándolos a explotar el caucho en su provecho.

前战斗继续侵犯橡胶园居民的基本权利,对其进行骚扰并强迫采割橡胶,但是这些行有受到惩罚。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要产品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕心、热带水果、橡胶和牛肉。

El equipo de evaluación presenció un incidente en la plantación de caucho de Sinoe en que un hombre fue golpeado salvajemente por excombatientes que lo acusaban de llevarse su caucho.

评估小组目睹了一个事件,若干前战斗Sinoe橡胶园痛打一名男子,据称这名男子偷窃了他们的橡胶

En julio, la UNMIL y el PNUD empezaron a inscribir a los excombatientes que estaban ocupando ilegalmente la plantación de caucho de Guthrie para que tuvieran oportunidades de reintegración.

7月,联利特派团和开发计划署开始对非法占据Guthrie橡胶园的前战斗进行登记,以便向他们提供重返社会的机会。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

La UNMIL también ayuda a instituciones gubernamentales a aplicar medidas dirigidas a regular cuestiones relacionadas con la propiedad, la tenencia de la tierra, y la gestión y el funcionamiento de las explotaciones de caucho y madera.

联利特派团还协助政府机构努力管制橡胶和木材种植园的所有权、土地保有制度、管理和运作等问题。

Además, la mayoría de los excombatientes que ocupaban ilegalmente la plantación de caucho Guthrie y la Butaw Oil Palm Corporation, no se inscribieron en los programas de reintegración debido al carácter lucrativo de sus actividades ilegales.

此外,非法占据Guthrie橡胶种植园和Butaw棕榈油公司的大多数前战斗因其非法活动有利可图,而不重返社会方案登记。

Varios grupos organizados de excombatientes vinculados con miembros influyentes de las antiguas facciones armadas también están ocupando ilegalmente la plantación de caucho Guthrie, situada en la zona limítrofe entre los condados de Bomi y Grand Cape Mount.

一些有组织的前战斗团伙还非法占领着座落博米州和大角山州边界上的Guthrie橡胶园,他们与前武装派别中具有影响力的士有着联系。

PYMES de Singapur, como Rayco Technologies (un fabricante de caucho sintético para la industria electrónica, de almacenamiento de datos, del automóvil y médica) y HTL International (un fabricante de muebles) también han crecido gracias a la internacionalización.

新加坡的中小型企业,如Rayco技术公司(电子产品、数据储存、自动化和医疗产业生产合成橡胶的一家企业)和HTL国际公司(家具制造公司)也通过国际化实现了扩张。

Sin embargo, el equipo de evaluación observó cierto grado de inseguridad en algunas partes de Sinoe, donde se está realizando extracción ilegal de caucho, concretamente en las zonas de la Sinoe Rubber Plantation y la Butaw Oil Palm Company.

但是,评估小组观察到,锡诺州部分地区不够安全,发生非法收割橡胶的事件,尤其是锡诺州橡胶园和Butaw油棕公司所地区。

La UNMIL está desarrollando una estructura separada de apoyo a la rehabilitación y la reintegración de otros 529 excombatientes que residen en la plantación de caucho y que afirman que sus jefes los excluyeron del programa oficial de desarme y desmovilización.

联利特派团正橡胶园的其他529名前战斗建立单独的转业培训和重返社会支助结构,这些声称其指挥官将他们排除官方的解除武装和复方案之外。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia y todos los donantes deben prestar atención urgente al aumento de las actividades ilícitas y no reglamentadas de tala de madera y extracción de caucho, diamantes y oro, y a sus consecuencias para el medio ambiente.

利比里亚全国过渡政府和所有捐助者必须刻不容缓地关注目前擅自非法采伐木材和橡胶、开展金刚石和黄金行剧增的现象以及这些活动对环境所造成的后果。

Actualmente, producir una pelota le cuesta a la industria deportiva cubana 0,95 dólares la unidad, pues se importa del mercado asiático toda la materia prima: estambre de dos tipos, hilaza, pegamento, piel, hilo, tinta para impresión y el núcleo de caucho o corcho.

目前,古巴体育工业生产一个棒球的成本0.95美元,所有原料——两种绒、棉布、胶、皮革、绳、印刷油墨和橡胶或软木心都需要从亚洲市场进口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡胶 的西班牙语例句

用户正在搜索


使茫然, 使毛骨悚然, 使冒风险, 使冒险, 使没有味道, 使美丽, 使蒙上阴影, 使蒙受耻辱的, 使蒙羞, 使迷糊,

相似单词


像长毛绒的, 像长毛贼的, 像真的, 橡果, 橡浆, 橡胶, 橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮,
xiàng jiāo

caucho; goma

La suela del zapato es de goma.

鞋底是橡胶

La elasticidad es una de las propiedades del caucho.

弹力是橡胶

Este país se dedica a la industria del caucho.

国家致力于橡胶工业。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶后来关闭,直至就所有权最后达成新协议。

Trabaja en caucho sintético.

工作是做人造橡胶

Cuando el equipo atravesó la plantación en su vehículo, vio que cientos de personas cargaban instrumentos de extracción y bolsas de caucho.

评估小组驱车经过种时,看到数百人手持取浆工具和成袋橡胶

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元工作包括修路、建造公共设施以及重建橡胶

Hay excombatientes que siguen violando impunemente los derechos fundamentales de los residentes de la plantación, agrediéndolos y obligándolos a explotar el caucho en su provecho.

前战斗人员继续侵犯橡胶居民基本权利,对其进行骚扰并强迫采割橡胶,但是些行为没有受到惩罚。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销主要产品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕心、热带水果、橡胶和牛肉。

El equipo de evaluación presenció un incidente en la plantación de caucho de Sinoe en que un hombre fue golpeado salvajemente por excombatientes que lo acusaban de llevarse su caucho.

评估小组目睹了一事件,若干前战斗人员在Sinoe橡胶痛打一名男子,据称名男子偷窃了他们橡胶

En julio, la UNMIL y el PNUD empezaron a inscribir a los excombatientes que estaban ocupando ilegalmente la plantación de caucho de Guthrie para que tuvieran oportunidades de reintegración.

7月,联利特派团和开发计划署开始对非法占据Guthrie橡胶前战斗人员进行登记,以便向他们提供重返社会机会。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚人还感到担忧是,该国一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶可能还有武器储藏点。

La UNMIL también ayuda a instituciones gubernamentales a aplicar medidas dirigidas a regular cuestiones relacionadas con la propiedad, la tenencia de la tierra, y la gestión y el funcionamiento de las explotaciones de caucho y madera.

联利特派团还协助政府机构努力管制橡胶和木材种所有权、土地保有制度、管理和运作等问题。

Además, la mayoría de los excombatientes que ocupaban ilegalmente la plantación de caucho Guthrie y la Butaw Oil Palm Corporation, no se inscribieron en los programas de reintegración debido al carácter lucrativo de sus actividades ilegales.

此外,非法占据Guthrie橡胶和Butaw棕榈油公司大多数前战斗人员因其非法活动有利可图,而不在重返社会方案登记。

Varios grupos organizados de excombatientes vinculados con miembros influyentes de las antiguas facciones armadas también están ocupando ilegalmente la plantación de caucho Guthrie, situada en la zona limítrofe entre los condados de Bomi y Grand Cape Mount.

一些有组织前战斗人员团伙还非法占领着座落在博米州和大角山州边界上Guthrie橡胶,他们与前武装派别中具有影响力人士有着联系。

PYMES de Singapur, como Rayco Technologies (un fabricante de caucho sintético para la industria electrónica, de almacenamiento de datos, del automóvil y médica) y HTL International (un fabricante de muebles) también han crecido gracias a la internacionalización.

新加坡中小型企业,如Rayco技术公司(为电子产品、数据储存、自动化和医疗产业生产合成橡胶一家企业)和HTL国际公司(家具制造公司)也通过国际化实现了扩张。

Sin embargo, el equipo de evaluación observó cierto grado de inseguridad en algunas partes de Sinoe, donde se está realizando extracción ilegal de caucho, concretamente en las zonas de la Sinoe Rubber Plantation y la Butaw Oil Palm Company.

但是,评估小组观察到,锡诺州部分地区不够安全,发生非法收割橡胶事件,尤其是在锡诺州橡胶和Butaw油棕公司所在地区。

La UNMIL está desarrollando una estructura separada de apoyo a la rehabilitación y la reintegración de otros 529 excombatientes que residen en la plantación de caucho y que afirman que sus jefes los excluyeron del programa oficial de desarme y desmovilización.

联利特派团正在为住在该橡胶其他529名前战斗人员建立单独转业培训和重返社会支助结构,些人声称其指挥官将他们排除在官方解除武装和复员方案之外。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia y todos los donantes deben prestar atención urgente al aumento de las actividades ilícitas y no reglamentadas de tala de madera y extracción de caucho, diamantes y oro, y a sus consecuencias para el medio ambiente.

利比里亚全国过渡政府和所有捐助者必须刻不容缓地关注目前擅自非法采伐木材和橡胶、开展金刚石和黄金行为剧增现象以及些活动对环境所造成后果。

Actualmente, producir una pelota le cuesta a la industria deportiva cubana 0,95 dólares la unidad, pues se importa del mercado asiático toda la materia prima: estambre de dos tipos, hilaza, pegamento, piel, hilo, tinta para impresión y el núcleo de caucho o corcho.

目前,古巴体育工业生产一棒球成本为0.95美元,所有原料——两种绒、棉布、胶、皮革、绳、印刷油墨和橡胶或软木心都需要从亚洲市场进口。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡胶 的西班牙语例句

用户正在搜索


使敏锐, 使名词化, 使名誉扫地, 使明显, 使命, 使命的, 使命感, 使模糊, 使模糊难辨, 使目眩,

相似单词


像长毛绒的, 像长毛贼的, 像真的, 橡果, 橡浆, 橡胶, 橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮,
xiàng jiāo

caucho; goma

La suela del zapato es de goma.

鞋底是的。

La elasticidad es una de las propiedades del caucho.

弹力是个属性。

Este país se dedica a la industria del caucho.

这个国家致力于工业。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Trabaja en caucho sintético.

他的工作是做人造

Cuando el equipo atravesó la plantación en su vehículo, vio que cientos de personas cargaban instrumentos de extracción y bolsas de caucho.

评估小组驱车经过种植园时,看到数百人手持取浆工具和成袋的

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天美元的工作包括修路、建造公共设施以及重建园。

Hay excombatientes que siguen violando impunemente los derechos fundamentales de los residentes de la plantación, agrediéndolos y obligándolos a explotar el caucho en su provecho.

前战斗人员继续侵犯园居民的基本权利,对其进行骚扰并强迫采,但是这些行为没有受到惩罚。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要产品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕心、热带水果、和牛肉。

El equipo de evaluación presenció un incidente en la plantación de caucho de Sinoe en que un hombre fue golpeado salvajemente por excombatientes que lo acusaban de llevarse su caucho.

评估小组目睹了个事件,若干前战斗人员在Sinoe园痛打子,据称这子偷窃了他们的

En julio, la UNMIL y el PNUD empezaron a inscribir a los excombatientes que estaban ocupando ilegalmente la plantación de caucho de Guthrie para que tuvieran oportunidades de reintegración.

7月,联利特派团和开发计划署开始对非法占据Guthrie园的前战斗人员进行登记,以便向他们提供重返社会的机会。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

些利比里亚人还感到担忧的是,该国的些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie园可能还有武器储藏点。

La UNMIL también ayuda a instituciones gubernamentales a aplicar medidas dirigidas a regular cuestiones relacionadas con la propiedad, la tenencia de la tierra, y la gestión y el funcionamiento de las explotaciones de caucho y madera.

联利特派团还协助政府机构努力管制和木材种植园的所有权、土地保有制度、管理和运作等问题。

Además, la mayoría de los excombatientes que ocupaban ilegalmente la plantación de caucho Guthrie y la Butaw Oil Palm Corporation, no se inscribieron en los programas de reintegración debido al carácter lucrativo de sus actividades ilegales.

此外,非法占据Guthrie种植园和Butaw棕榈油公司的大多数前战斗人员因其非法活动有利可图,而不在重返社会方案登记。

Varios grupos organizados de excombatientes vinculados con miembros influyentes de las antiguas facciones armadas también están ocupando ilegalmente la plantación de caucho Guthrie, situada en la zona limítrofe entre los condados de Bomi y Grand Cape Mount.

些有组织的前战斗人员团伙还非法占领着座落在博米州和大角山州边界上的Guthrie园,他们与前武装派别中具有影响力的人士有着联系。

PYMES de Singapur, como Rayco Technologies (un fabricante de caucho sintético para la industria electrónica, de almacenamiento de datos, del automóvil y médica) y HTL International (un fabricante de muebles) también han crecido gracias a la internacionalización.

新加坡的中小型企业,如Rayco技术公司(为电子产品、数据储存、自动化和医疗产业生产合成家企业)和HTL国际公司(家具制造公司)也通过国际化实现了扩张。

Sin embargo, el equipo de evaluación observó cierto grado de inseguridad en algunas partes de Sinoe, donde se está realizando extracción ilegal de caucho, concretamente en las zonas de la Sinoe Rubber Plantation y la Butaw Oil Palm Company.

但是,评估小组观察到,锡诺州部分地区不够安全,发生非法收的事件,尤其是在锡诺州园和Butaw油棕公司所在地区。

La UNMIL está desarrollando una estructura separada de apoyo a la rehabilitación y la reintegración de otros 529 excombatientes que residen en la plantación de caucho y que afirman que sus jefes los excluyeron del programa oficial de desarme y desmovilización.

联利特派团正在为住在该园的其他529前战斗人员建立单独的转业培训和重返社会支助结构,这些人声称其指挥官将他们排除在官方的解除武装和复员方案之外。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia y todos los donantes deben prestar atención urgente al aumento de las actividades ilícitas y no reglamentadas de tala de madera y extracción de caucho, diamantes y oro, y a sus consecuencias para el medio ambiente.

利比里亚全国过渡政府和所有捐助者必须刻不容缓地关注目前擅自非法采伐木材和、开展金刚石和黄金行为剧增的现象以及这些活动对环境所造成的后果。

Actualmente, producir una pelota le cuesta a la industria deportiva cubana 0,95 dólares la unidad, pues se importa del mercado asiático toda la materia prima: estambre de dos tipos, hilaza, pegamento, piel, hilo, tinta para impresión y el núcleo de caucho o corcho.

目前,古巴体育工业生产个棒球的成本为0.95美元,所有原料——两种绒、棉布、、皮革、绳、印刷油墨和或软木心都需要从亚洲市场进口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡胶 的西班牙语例句

用户正在搜索


使扭伤, 使浓, 使暖, 使欧化, 使蓬松, 使膨胀, 使疲惫, 使疲倦, 使疲劳, 使疲于奔命,

相似单词


像长毛绒的, 像长毛贼的, 像真的, 橡果, 橡浆, 橡胶, 橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮,
xiàng jiāo

caucho; goma

La suela del zapato es de goma.

鞋底是橡胶的。

La elasticidad es una de las propiedades del caucho.

弹力是橡胶的一个属性。

Este país se dedica a la industria del caucho.

这个国家致力于橡胶工业。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Trabaja en caucho sintético.

他的工作是做橡胶

Cuando el equipo atravesó la plantación en su vehículo, vio que cientos de personas cargaban instrumentos de extracción y bolsas de caucho.

评估小组驱车经过种植园时,看到手持取浆工具和成袋的橡胶

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元的工作包括修路、建造公共设施以及重建橡胶园。

Hay excombatientes que siguen violando impunemente los derechos fundamentales de los residentes de la plantación, agrediéndolos y obligándolos a explotar el caucho en su provecho.

前战斗员继续侵犯橡胶园居民的基本权利,对其进行骚扰并强迫采割橡胶,但是这些行为没有受到惩罚。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要产品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕心、热带水果、橡胶和牛肉。

El equipo de evaluación presenció un incidente en la plantación de caucho de Sinoe en que un hombre fue golpeado salvajemente por excombatientes que lo acusaban de llevarse su caucho.

评估小组目睹了一个事件,若干前战斗员在Sinoe橡胶园痛打一名男子,据称这名男子偷窃了他们的橡胶

En julio, la UNMIL y el PNUD empezaron a inscribir a los excombatientes que estaban ocupando ilegalmente la plantación de caucho de Guthrie para que tuvieran oportunidades de reintegración.

7月,联利特派团和开发计划署开始对非法占据Guthrie橡胶园的前战斗员进行登记,以便向他们提供重返社会的机会。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维和Guthrie橡胶园可能有武器储藏点。

La UNMIL también ayuda a instituciones gubernamentales a aplicar medidas dirigidas a regular cuestiones relacionadas con la propiedad, la tenencia de la tierra, y la gestión y el funcionamiento de las explotaciones de caucho y madera.

联利特派团协助政府机构努力管制橡胶和木材种植园的所有权、土地保有制度、管理和运作等问题。

Además, la mayoría de los excombatientes que ocupaban ilegalmente la plantación de caucho Guthrie y la Butaw Oil Palm Corporation, no se inscribieron en los programas de reintegración debido al carácter lucrativo de sus actividades ilegales.

此外,非法占据Guthrie橡胶种植园和Butaw棕榈油公司的大多前战斗员因其非法活动有利可图,而不在重返社会方案登记。

Varios grupos organizados de excombatientes vinculados con miembros influyentes de las antiguas facciones armadas también están ocupando ilegalmente la plantación de caucho Guthrie, situada en la zona limítrofe entre los condados de Bomi y Grand Cape Mount.

一些有组织的前战斗员团伙非法占领着座落在博米州和大角山州边界上的Guthrie橡胶园,他们与前武装派别中具有影响力的士有着联系。

PYMES de Singapur, como Rayco Technologies (un fabricante de caucho sintético para la industria electrónica, de almacenamiento de datos, del automóvil y médica) y HTL International (un fabricante de muebles) también han crecido gracias a la internacionalización.

新加坡的中小型企业,如Rayco技术公司(为电子产品、据储存、自动化和医疗产业生产合成橡胶的一家企业)和HTL国际公司(家具制造公司)也通过国际化实现了扩张。

Sin embargo, el equipo de evaluación observó cierto grado de inseguridad en algunas partes de Sinoe, donde se está realizando extracción ilegal de caucho, concretamente en las zonas de la Sinoe Rubber Plantation y la Butaw Oil Palm Company.

但是,评估小组观察到,锡诺州部分地区不够安全,发生非法收割橡胶的事件,尤其是在锡诺州橡胶园和Butaw油棕公司所在地区。

La UNMIL está desarrollando una estructura separada de apoyo a la rehabilitación y la reintegración de otros 529 excombatientes que residen en la plantación de caucho y que afirman que sus jefes los excluyeron del programa oficial de desarme y desmovilización.

联利特派团正在为住在该橡胶园的其他529名前战斗员建立单独的转业培训和重返社会支助结构,这些声称其指挥官将他们排除在官方的解除武装和复员方案之外。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia y todos los donantes deben prestar atención urgente al aumento de las actividades ilícitas y no reglamentadas de tala de madera y extracción de caucho, diamantes y oro, y a sus consecuencias para el medio ambiente.

利比里全国过渡政府和所有捐助者必须刻不容缓地关注目前擅自非法采伐木材和橡胶、开展金刚石和黄金行为剧增的现象以及这些活动对环境所造成的后果。

Actualmente, producir una pelota le cuesta a la industria deportiva cubana 0,95 dólares la unidad, pues se importa del mercado asiático toda la materia prima: estambre de dos tipos, hilaza, pegamento, piel, hilo, tinta para impresión y el núcleo de caucho o corcho.

目前,古巴体育工业生产一个棒球的成本为0.95美元,所有原料——两种绒、棉布、胶、皮革、绳、印刷油墨和橡胶或软木心都需要从洲市场进口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡胶 的西班牙语例句

用户正在搜索


使破产, 使破裂, 使破灭, 使起戒心, 使气愤, 使气化, 使气馁, 使汽化, 使迁入内地, 使嵌入,

相似单词


像长毛绒的, 像长毛贼的, 像真的, 橡果, 橡浆, 橡胶, 橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮,
xiàng jiāo

caucho; goma

La suela del zapato es de goma.

鞋底是橡胶的。

La elasticidad es una de las propiedades del caucho.

弹力是橡胶的一个属性。

Este país se dedica a la industria del caucho.

这个国家致力于橡胶工业。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Trabaja en caucho sintético.

他的工作是做人造橡胶

Cuando el equipo atravesó la plantación en su vehículo, vio que cientos de personas cargaban instrumentos de extracción y bolsas de caucho.

评估小组驱车经过种植园时,看到数百人手持取浆工具和成袋的橡胶

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元的工作包括修路、建造公共设施以及重建橡胶园。

Hay excombatientes que siguen violando impunemente los derechos fundamentales de los residentes de la plantación, agrediéndolos y obligándolos a explotar el caucho en su provecho.

前战斗人员继续侵犯橡胶园居民的基本权利,对其进行骚扰并强迫采割橡胶,但是这些行为没有受到惩

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

销的主要产品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕心、热带水果、橡胶和牛肉。

El equipo de evaluación presenció un incidente en la plantación de caucho de Sinoe en que un hombre fue golpeado salvajemente por excombatientes que lo acusaban de llevarse su caucho.

评估小组目睹了一个事件,前战斗人员在Sinoe橡胶园痛打一名男子,据称这名男子偷窃了他们的橡胶

En julio, la UNMIL y el PNUD empezaron a inscribir a los excombatientes que estaban ocupando ilegalmente la plantación de caucho de Guthrie para que tuvieran oportunidades de reintegración.

7月,联利特派团和开发计划署开始对非法占据Guthrie橡胶园的前战斗人员进行登记,以便向他们提供重返社会的机会。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚人还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

La UNMIL también ayuda a instituciones gubernamentales a aplicar medidas dirigidas a regular cuestiones relacionadas con la propiedad, la tenencia de la tierra, y la gestión y el funcionamiento de las explotaciones de caucho y madera.

联利特派团还协助政府机构努力管制橡胶和木材种植园的所有权、土地保有制度、管理和运作等问题。

Además, la mayoría de los excombatientes que ocupaban ilegalmente la plantación de caucho Guthrie y la Butaw Oil Palm Corporation, no se inscribieron en los programas de reintegración debido al carácter lucrativo de sus actividades ilegales.

此外,非法占据Guthrie橡胶种植园和Butaw棕榈油公司的大多数前战斗人员因其非法活动有利可图,而不在重返社会方案登记。

Varios grupos organizados de excombatientes vinculados con miembros influyentes de las antiguas facciones armadas también están ocupando ilegalmente la plantación de caucho Guthrie, situada en la zona limítrofe entre los condados de Bomi y Grand Cape Mount.

一些有组织的前战斗人员团伙还非法占领着座落在博米州和大角山州边界上的Guthrie橡胶园,他们与前武装派别中具有影响力的人士有着联系。

PYMES de Singapur, como Rayco Technologies (un fabricante de caucho sintético para la industria electrónica, de almacenamiento de datos, del automóvil y médica) y HTL International (un fabricante de muebles) también han crecido gracias a la internacionalización.

新加坡的中小型企业,如Rayco技术公司(为电子产品、数据储存、自动化和医疗产业生产合成橡胶的一家企业)和HTL国际公司(家具制造公司)也通过国际化实现了扩张。

Sin embargo, el equipo de evaluación observó cierto grado de inseguridad en algunas partes de Sinoe, donde se está realizando extracción ilegal de caucho, concretamente en las zonas de la Sinoe Rubber Plantation y la Butaw Oil Palm Company.

但是,评估小组观察到,锡诺州部分地区不够安全,发生非法收割橡胶的事件,尤其是在锡诺州橡胶园和Butaw油棕公司所在地区。

La UNMIL está desarrollando una estructura separada de apoyo a la rehabilitación y la reintegración de otros 529 excombatientes que residen en la plantación de caucho y que afirman que sus jefes los excluyeron del programa oficial de desarme y desmovilización.

联利特派团正在为住在该橡胶园的其他529名前战斗人员建立单独的转业培训和重返社会支助结构,这些人声称其指挥官将他们排除在官方的解除武装和复员方案之外。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia y todos los donantes deben prestar atención urgente al aumento de las actividades ilícitas y no reglamentadas de tala de madera y extracción de caucho, diamantes y oro, y a sus consecuencias para el medio ambiente.

利比里亚全国过渡政府和所有捐助者必须刻不容缓地关注目前擅自非法采伐木材和橡胶、开展金刚石和黄金行为剧增的现象以及这些活动对环境所造成的后果。

Actualmente, producir una pelota le cuesta a la industria deportiva cubana 0,95 dólares la unidad, pues se importa del mercado asiático toda la materia prima: estambre de dos tipos, hilaza, pegamento, piel, hilo, tinta para impresión y el núcleo de caucho o corcho.

目前,古巴体育工业生产一个棒球的成本为0.95美元,所有原料——两种绒、棉布、胶、皮革、绳、印刷油墨和橡胶或软木心都需要从亚洲市场进口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡胶 的西班牙语例句

用户正在搜索


使人格化, 使人糊涂的, 使人激愤的, 使人开心的, 使人口渴的, 使人口渴的食物, 使人口稀少, 使人苦恼的, 使人流泪的, 使人落泪的,

相似单词


像长毛绒的, 像长毛贼的, 像真的, 橡果, 橡浆, 橡胶, 橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮,
xiàng jiāo

caucho; goma

La suela del zapato es de goma.

鞋底是橡胶的。

La elasticidad es una de las propiedades del caucho.

弹力是橡胶的一个属性。

Este país se dedica a la industria del caucho.

这个国家致力于橡胶工业。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Trabaja en caucho sintético.

他的工作是做人造橡胶

Cuando el equipo atravesó la plantación en su vehículo, vio que cientos de personas cargaban instrumentos de extracción y bolsas de caucho.

评估小组驱车经过种植园时,看到数百人手持取浆工具和成袋的橡胶

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元的工作包括修路、建造公共设施以及重建橡胶园。

Hay excombatientes que siguen violando impunemente los derechos fundamentales de los residentes de la plantación, agrediéndolos y obligándolos a explotar el caucho en su provecho.

前战斗人员继续侵犯橡胶园居民的基本权利,对其扰并强迫采割橡胶,但是这些为没有受到惩罚。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要产品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕心、热带水果、橡胶和牛肉。

El equipo de evaluación presenció un incidente en la plantación de caucho de Sinoe en que un hombre fue golpeado salvajemente por excombatientes que lo acusaban de llevarse su caucho.

评估小组目睹了一个事件,若干前战斗人员在Sinoe橡胶园痛打一名,据称这名窃了他们的橡胶

En julio, la UNMIL y el PNUD empezaron a inscribir a los excombatientes que estaban ocupando ilegalmente la plantación de caucho de Guthrie para que tuvieran oportunidades de reintegración.

7月,联利特派团和开发计划署开始对非法占据Guthrie橡胶园的前战斗人员登记,以便向他们提供重返社会的机会。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚人还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

La UNMIL también ayuda a instituciones gubernamentales a aplicar medidas dirigidas a regular cuestiones relacionadas con la propiedad, la tenencia de la tierra, y la gestión y el funcionamiento de las explotaciones de caucho y madera.

联利特派团还协助政府机构努力管制橡胶和木材种植园的所有权、土地保有制度、管理和运作等问题。

Además, la mayoría de los excombatientes que ocupaban ilegalmente la plantación de caucho Guthrie y la Butaw Oil Palm Corporation, no se inscribieron en los programas de reintegración debido al carácter lucrativo de sus actividades ilegales.

此外,非法占据Guthrie橡胶种植园和Butaw棕榈油公司的大多数前战斗人员因其非法活动有利可图,而不在重返社会方案登记。

Varios grupos organizados de excombatientes vinculados con miembros influyentes de las antiguas facciones armadas también están ocupando ilegalmente la plantación de caucho Guthrie, situada en la zona limítrofe entre los condados de Bomi y Grand Cape Mount.

一些有组织的前战斗人员团伙还非法占领着座落在博米州和大角山州边界上的Guthrie橡胶园,他们与前武装派别中具有影响力的人士有着联系。

PYMES de Singapur, como Rayco Technologies (un fabricante de caucho sintético para la industria electrónica, de almacenamiento de datos, del automóvil y médica) y HTL International (un fabricante de muebles) también han crecido gracias a la internacionalización.

新加坡的中小型企业,如Rayco技术公司(为电产品、数据储存、自动化和医疗产业生产合成橡胶的一家企业)和HTL国际公司(家具制造公司)也通过国际化实现了扩张。

Sin embargo, el equipo de evaluación observó cierto grado de inseguridad en algunas partes de Sinoe, donde se está realizando extracción ilegal de caucho, concretamente en las zonas de la Sinoe Rubber Plantation y la Butaw Oil Palm Company.

但是,评估小组观察到,锡诺州部分地区不够安全,发生非法收割橡胶的事件,尤其是在锡诺州橡胶园和Butaw油棕公司所在地区。

La UNMIL está desarrollando una estructura separada de apoyo a la rehabilitación y la reintegración de otros 529 excombatientes que residen en la plantación de caucho y que afirman que sus jefes los excluyeron del programa oficial de desarme y desmovilización.

联利特派团正在为住在该橡胶园的其他529名前战斗人员建立单独的转业培训和重返社会支助结构,这些人声称其指挥官将他们排除在官方的解除武装和复员方案之外。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia y todos los donantes deben prestar atención urgente al aumento de las actividades ilícitas y no reglamentadas de tala de madera y extracción de caucho, diamantes y oro, y a sus consecuencias para el medio ambiente.

利比里亚全国过渡政府和所有捐助者必须刻不容缓地关注目前擅自非法采伐木材和橡胶、开展金刚石和黄金为剧增的现象以及这些活动对环境所造成的后果。

Actualmente, producir una pelota le cuesta a la industria deportiva cubana 0,95 dólares la unidad, pues se importa del mercado asiático toda la materia prima: estambre de dos tipos, hilaza, pegamento, piel, hilo, tinta para impresión y el núcleo de caucho o corcho.

目前,古巴体育工业生产一个棒球的成本为0.95美元,所有原料——两种绒、棉布、胶、皮革、绳、印刷油墨和橡胶或软木心都需要从亚洲市场口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡胶 的西班牙语例句

用户正在搜索


使柔和, 使柔软, 使柔软的, 使柔润, 使如变魔术般凭空出现, 使如醉如痴, 使乳糜化, 使入股, 使入伙, 使软化的,

相似单词


像长毛绒的, 像长毛贼的, 像真的, 橡果, 橡浆, 橡胶, 橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮,
xiàng jiāo

caucho; goma

La suela del zapato es de goma.

鞋底是橡胶的。

La elasticidad es una de las propiedades del caucho.

弹力是橡胶的一个属性。

Este país se dedica a la industria del caucho.

这个国家致力于橡胶工业。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Trabaja en caucho sintético.

他的工作是做人造橡胶

Cuando el equipo atravesó la plantación en su vehículo, vio que cientos de personas cargaban instrumentos de extracción y bolsas de caucho.

评估小组驱车经过种植园时,看到数百人手工具和成袋的橡胶

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元的工作包括修路、建造公共设施以及重建橡胶园。

Hay excombatientes que siguen violando impunemente los derechos fundamentales de los residentes de la plantación, agrediéndolos y obligándolos a explotar el caucho en su provecho.

前战斗人员继续侵犯橡胶园居民的基本权,对其进行骚扰并强迫采割橡胶,但是这行为没有受到惩罚。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要产品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕心、热带水果、橡胶和牛肉。

El equipo de evaluación presenció un incidente en la plantación de caucho de Sinoe en que un hombre fue golpeado salvajemente por excombatientes que lo acusaban de llevarse su caucho.

评估小组目睹了一个事件,若干前战斗人员在Sinoe橡胶园痛打一名男子,据称这名男子偷窃了他们的橡胶

En julio, la UNMIL y el PNUD empezaron a inscribir a los excombatientes que estaban ocupando ilegalmente la plantación de caucho de Guthrie para que tuvieran oportunidades de reintegración.

7月,联特派团和开发计划署开始对非法占据Guthrie橡胶园的前战斗人员进行登记,以便向他们提供重返社会的机会。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

里亚人还感到担忧的是,该国的一地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

La UNMIL también ayuda a instituciones gubernamentales a aplicar medidas dirigidas a regular cuestiones relacionadas con la propiedad, la tenencia de la tierra, y la gestión y el funcionamiento de las explotaciones de caucho y madera.

特派团还协助政府机构努力管制橡胶和木材种植园的所有权、土地保有制度、管理和运作等问题。

Además, la mayoría de los excombatientes que ocupaban ilegalmente la plantación de caucho Guthrie y la Butaw Oil Palm Corporation, no se inscribieron en los programas de reintegración debido al carácter lucrativo de sus actividades ilegales.

此外,非法占据Guthrie橡胶种植园和Butaw棕榈油公司的大多数前战斗人员因其非法活动有可图,而不在重返社会方案登记。

Varios grupos organizados de excombatientes vinculados con miembros influyentes de las antiguas facciones armadas también están ocupando ilegalmente la plantación de caucho Guthrie, situada en la zona limítrofe entre los condados de Bomi y Grand Cape Mount.

有组织的前战斗人员团伙还非法占领着座落在博米州和大角山州边界上的Guthrie橡胶园,他们与前武装派别中具有影响力的人士有着联系。

PYMES de Singapur, como Rayco Technologies (un fabricante de caucho sintético para la industria electrónica, de almacenamiento de datos, del automóvil y médica) y HTL International (un fabricante de muebles) también han crecido gracias a la internacionalización.

新加坡的中小型企业,如Rayco技术公司(为电子产品、数据储存、自动化和医疗产业生产合成橡胶的一家企业)和HTL国际公司(家具制造公司)也通过国际化实现了扩张。

Sin embargo, el equipo de evaluación observó cierto grado de inseguridad en algunas partes de Sinoe, donde se está realizando extracción ilegal de caucho, concretamente en las zonas de la Sinoe Rubber Plantation y la Butaw Oil Palm Company.

但是,评估小组观察到,锡诺州部分地区不够安全,发生非法收割橡胶的事件,尤其是在锡诺州橡胶园和Butaw油棕公司所在地区。

La UNMIL está desarrollando una estructura separada de apoyo a la rehabilitación y la reintegración de otros 529 excombatientes que residen en la plantación de caucho y que afirman que sus jefes los excluyeron del programa oficial de desarme y desmovilización.

特派团正在为住在该橡胶园的其他529名前战斗人员建立单独的转业培训和重返社会支助结构,这人声称其指挥官将他们排除在官方的解除武装和复员方案之外。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia y todos los donantes deben prestar atención urgente al aumento de las actividades ilícitas y no reglamentadas de tala de madera y extracción de caucho, diamantes y oro, y a sus consecuencias para el medio ambiente.

里亚全国过渡政府和所有捐助者必须刻不容缓地关注目前擅自非法采伐木材和橡胶、开展金刚石和黄金行为剧增的现象以及这活动对环境所造成的后果。

Actualmente, producir una pelota le cuesta a la industria deportiva cubana 0,95 dólares la unidad, pues se importa del mercado asiático toda la materia prima: estambre de dos tipos, hilaza, pegamento, piel, hilo, tinta para impresión y el núcleo de caucho o corcho.

目前,古巴体育工业生产一个棒球的成本为0.95美元,所有原料——两种绒、棉布、胶、皮革、绳、印刷油墨和橡胶或软木心都需要从亚洲市场进口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡胶 的西班牙语例句

用户正在搜索


使神化, 使神魂颠倒, 使神圣化, 使渗透, 使升高, 使升华, 使生病, 使生气, 使失败, 使失宠,

相似单词


像长毛绒的, 像长毛贼的, 像真的, 橡果, 橡浆, 橡胶, 橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮,