西语助手
  • 关闭
gài lùn

exposición sumaria; introducción

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用的《性别》全套教科书。

La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.

秘书处完全赞同这观点,即石油换粮食方案特殊活动,不应利用调查结论消极联合国全体工作人员。

El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.

这本在培以前编写的国家手册本各国规章的简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括个蒙特利尔议定书、其修正案和国家逐步取消战略的,以此作为主要教学材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概论 的西班牙语例句

用户正在搜索


欣赏的, 欣赏风景, 欣赏音乐, 欣慰, 欣悉, 欣喜, 欣喜若狂, 欣喜若狂的, 欣羡, 欣欣向荣,

相似单词


概不过问, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概论, 概率, 概率分布, 概率曲线, 概略,
gài lùn

exposición sumaria; introducción

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育系了供大学生使的《性别》全套教科书。

La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.

秘书处完全赞同这观点,即石油换粮食方案是项特殊活动,不应调查结论消极联合国全体工作人员。

El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.

这本在培训开始以前编写的国家手册是本各国规章的简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包蒙特尔议定书、其修正案和国家逐步取消战略的,以此作为主要教学材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概论 的西班牙语例句

用户正在搜索


新陈代谢的, 新仇旧恨, 新春, 新词语, 新村, 新大陆, 新得到的, 新德里, 新的, 新房,

相似单词


概不过问, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概论, 概率, 概率分布, 概率曲线, 概略,
gài lùn

exposición sumaria; introducción

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用《性别》全套教科书。

La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.

秘书处完全赞同这一观点,即石油换粮食方案是一项特殊活动,不应利用调查结论消极联合国全体工作人员。

El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.

这本在培训开始以前编写国家手册是一本各国规章简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括一个蒙特利尔议定书、其修正案和国家逐步取消战,以此作为主要教学材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概论 的西班牙语例句

用户正在搜索


新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交, 新教, 新教的, 新教教义, 新教徒,

相似单词


概不过问, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概论, 概率, 概率分布, 概率曲线, 概略,
gài lùn

exposición sumaria; introducción

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用的《性别》全套教科书。

La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.

秘书处完全赞同这一观点,即石油换粮食方案是一项特殊活动,不应利用调查结论消极联合国全体工人员。

El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.

这本在培训开始以前编写的国家手册是一本各国规章的简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括一个蒙特利尔议定书、其修正案和国家逐步取消战略的,以主要教学材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概论 的西班牙语例句

用户正在搜索


新来者, 新莱昂, 新郎, 新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好,

相似单词


概不过问, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概论, 概率, 概率分布, 概率曲线, 概略,
gài lùn

exposición sumaria; introducción

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用的《性别》全套教科书。

La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.

秘书处完全赞同这观点,即石油换粮食方案特殊活动,不应利用调查结论消极联合国全体工作人员。

El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.

这本在培以前编写的国家手册本各国规章的简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括个蒙特利尔议定书、其修正案和国家逐步取消战略的,以此作为主要教学材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概论 的西班牙语例句

用户正在搜索


新奇的做法, 新巧, 新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会, 新生, 新生代,

相似单词


概不过问, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概论, 概率, 概率分布, 概率曲线, 概略,
gài lùn

exposición sumaria; introducción

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用的《性别教科书。

La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.

秘书处完赞同这一观点,即石油换粮食方案是一项特殊活动,不应利用调查结消极联合国体工作人员。

El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.

这本在培训开始以前编写的国家手册是一本各国规章的简编,就消耗质问题提供了背景资料,包括一个蒙特利尔议定书、其修正案和国家逐步取消战略的,以此作为主要教学材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概论 的西班牙语例句

用户正在搜索


新事物, 新手, 新书, 新斯的明, 新四军, 新文化运动, 新文学, 新闻, 新闻报, 新闻报导,

相似单词


概不过问, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概论, 概率, 概率分布, 概率曲线, 概略,
gài lùn

exposición sumaria; introducción

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用《性别》全套教科书。

La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.

秘书处完全赞同这一观点,即石油换粮食方案是一项特殊活动,不应利用调查结消极联合国全体工作人员。

El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.

这本在培训开始以前编写国家手册是一本各国规章简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括一个蒙特利尔议定书、其修正案和国家逐步取消战略,以此作为主要教学材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概论 的西班牙语例句

用户正在搜索


新闻广播, 新闻广播员, 新闻记录影片, 新闻记者, 新闻节目, 新闻界, 新闻快报, 新闻片, 新闻司, 新闻头版,

相似单词


概不过问, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概论, 概率, 概率分布, 概率曲线, 概略,
gài lùn

exposición sumaria; introducción

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用的《性别》全套教科书。

La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.

秘书处完全赞同这一观点,即石油换粮食方案是一项特殊活动,不应利用调查结论联合国全体工作人员。

El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.

这本在培训开始以前编写的国家手册是一本各国规章的简编,就耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括一个蒙特利尔议定书、其修正案和国家逐步取,以此作为主要教学材料。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概论 的西班牙语例句

用户正在搜索


新鲜, 新鲜的, 新鲜经验, 新鲜空气, 新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星, 新型, 新兴,

相似单词


概不过问, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概论, 概率, 概率分布, 概率曲线, 概略,
gài lùn

exposición sumaria; introducción

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用《性别套教科书。

La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.

秘书赞同这一观点,即石油换粮食方案是一项特殊活动,不应利用调查结论消极联合国体工作人员。

El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.

这本在培训开始以前编写国家手册是一本各国简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括一个蒙特利尔议定书、其修正案和国家逐步取消战略,以此作为主要教学材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概论 的西班牙语例句

用户正在搜索


新月到满月期间, 新长出来的角, 新正, 新枝, 新职介绍, 新殖民主义, 新殖民主义的, 新殖民主义者, 新址, 新著,

相似单词


概不过问, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概论, 概率, 概率分布, 概率曲线, 概略,