西语助手
  • 关闭
chá yuè

consultar (un libro)

欧 路 软 件版 权 所 有

Se puede consultar el original de las contribuciones en la Secretaría.

原件可秘书处查阅

En la sección IV infra figura información adicional.

第四节查阅更多资料。

Cualquier miembro de la asociación tiene derecho a consultar esos documentos.

该团体的任何成员都有权查阅这些件。

Se subrayó la importancia de que los sistemas de información fueran fáciles de utilizar.

它还强调信息系统也应该便于读者查阅

El Grupo ha solicitado al Gobierno de Transición que le permita acceder a esos datos.

专家组过渡政府允许其查阅相关数据。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

En adelante, debería divulgar esa información periódicamente y comunicarla al público.

缔约国今后应当定期公这类资料,以供公众查阅

En la sección IV infra figura información adicional sobre esas iniciativas.

第四节查阅关于这些倡议的更多资料。

Tampoco permite aclarar esta cuestión el examen de fuentes como el World Fact Book.

查阅《世界概况》等的资料,也没有解决问题。

Todo el material presentado se refiere al acceso a los documentos jurídicos y computadoras.

他所提出的材料均涉及查阅法律件和使用电脑的问题。

No describiré detalladamente las enmiendas que se han aprobado, pero me referiré al informe escrito.

我不想详述已通过的修订案,而是要查阅书面报告。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Las observaciones de las organizaciones observadoras pueden consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

观察员组织的材料可《公约》网站上查阅

La Administración reitera que todos los registros están a disposición de la Junta para su examen.

行政当局重申,委员会依然可以随时查阅所有这类记录。

1 La mayoría de los casos pueden encontrarse en www.austlii.edu.au, mediante una búsqueda del término “CEDAW”.

通过搜索“CEDAW”www.austlii.edu.au上可以查阅多数案例。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

研训所网站的上述网页查阅这些国家的情况介绍。

La fecha del documento indica el suplemento en que aparece o en que se da información sobre él.

件全或有关资料可按日期补编内查阅

La privación de libertad, por su propio carácter, supone necesariamente limitaciones del acceso del recluso a documentos jurídicos.

囚犯遭囚禁这种特别情况必然会限制其查阅法律件。

Además, alega que los funcionarios de la prisión podían obtener acceso a los documentos relacionados con sus peticiones.

此外,他声称监狱人员能够查阅与他愿有关的件。

Gracias a estas colecciones, el público en general puede consultar gratuitamente documentos y publicaciones de las Naciones Unidas.

利用这些收藏的材料,公众可以免费查阅件和出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 查阅 的西班牙语例句

用户正在搜索


暖水瓶, 暖洋洋, , 疟疾, 疟疾的, 疟蚊, , 虐待, 虐待儿童, 虐待仆役的人,

相似单词


查问, 查寻, 查询, 查验, 查夜, 查阅, 查帐, 查账, 查证, 查字典,
chá yuè

consultar (un libro)

欧 路 软 件版 权 所 有

Se puede consultar el original de las contribuciones en la Secretaría.

来文原件可在秘书处

En la sección IV infra figura información adicional.

可在下文第四节更多资料。

Cualquier miembro de la asociación tiene derecho a consultar esos documentos.

该团体的任何成员都有权这些文件。

Se subrayó la importancia de que los sistemas de información fueran fáciles de utilizar.

它还强调信息系统也应该便于读者

El Grupo ha solicitado al Gobierno de Transición que le permita acceder a esos datos.

专家组请过渡政府允许其相关数据。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

En adelante, debería divulgar esa información periódicamente y comunicarla al público.

缔约国今后应当定期公这类资料,以供公众

En la sección IV infra figura información adicional sobre esas iniciativas.

可在下文第四节关于这些倡议的更多资料。

Tampoco permite aclarar esta cuestión el examen de fuentes como el World Fact Book.

《世界概况》等的资料,也没有解决问题。

Todo el material presentado se refiere al acceso a los documentos jurídicos y computadoras.

他所提出的材料均涉及法律文件和使用电脑的问题。

No describiré detalladamente las enmiendas que se han aprobado, pero me referiré al informe escrito.

我不想详述已通过的修订案,而是要请你们书面报告。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上www.unmillenniumgroject.org

Las observaciones de las organizaciones observadoras pueden consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

观察员组织的材料可在《公约》站上

La Administración reitera que todos los registros están a disposición de la Junta para su examen.

行政当局重申,委员会依然可以随时所有这类记录。

1 La mayoría de los casos pueden encontrarse en www.austlii.edu.au, mediante una búsqueda del término “CEDAW”.

通过搜索“CEDAW”在www.austlii.edu.au上可以多数案例。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所站的上述这些国家的情况介绍。

La fecha del documento indica el suplemento en que aparece o en que se da información sobre él.

文件全文或有关资料可按日期在补编内

La privación de libertad, por su propio carácter, supone necesariamente limitaciones del acceso del recluso a documentos jurídicos.

囚犯遭囚禁这种特别情况必然会限制其法律文件。

Además, alega que los funcionarios de la prisión podían obtener acceso a los documentos relacionados con sus peticiones.

此外,他声称监狱人员能够与他请愿有关的文件。

Gracias a estas colecciones, el público en general puede consultar gratuitamente documentos y publicaciones de las Naciones Unidas.

利用这些收藏的材料,公众可以免费文件和出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅 的西班牙语例句

用户正在搜索


挪窝儿, 挪用, 挪用公款, , 诺诺连声, 诺斯替教派的教义, 诺亚方舟, 诺言, , 懦夫,

相似单词


查问, 查寻, 查询, 查验, 查夜, 查阅, 查帐, 查账, 查证, 查字典,
chá yuè

consultar (un libro)

欧 路 软 件版 权 所 有

Se puede consultar el original de las contribuciones en la Secretaría.

来文原件可在秘书处

En la sección IV infra figura información adicional.

可在下文第四更多资料。

Cualquier miembro de la asociación tiene derecho a consultar esos documentos.

该团体的任何成员都有权这些文件。

Se subrayó la importancia de que los sistemas de información fueran fáciles de utilizar.

它还强调信息系统也应该便于读者

El Grupo ha solicitado al Gobierno de Transición que le permita acceder a esos datos.

专家组请过渡政府允许其相关数据。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

德国Jeppesen公司航行数据的授权。

En adelante, debería divulgar esa información periódicamente y comunicarla al público.

缔约国今后应当定期公这类资料,以供公众

En la sección IV infra figura información adicional sobre esas iniciativas.

可在下文第四关于这些倡议的更多资料。

Tampoco permite aclarar esta cuestión el examen de fuentes como el World Fact Book.

《世界概况》等的资料,也没有解决问题。

Todo el material presentado se refiere al acceso a los documentos jurídicos y computadoras.

他所提出的材料均涉及法律文件使用电脑的问题。

No describiré detalladamente las enmiendas que se han aprobado, pero me referiré al informe escrito.

我不想详述已通过的修订案,而是要请你们书面报告。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org

Las observaciones de las organizaciones observadoras pueden consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

观察员组织的材料可在《公约》网站上

La Administración reitera que todos los registros están a disposición de la Junta para su examen.

行政当局重申,委员会依然可以随时所有这类记录。

1 La mayoría de los casos pueden encontrarse en www.austlii.edu.au, mediante una búsqueda del término “CEDAW”.

通过搜索“CEDAW”在www.austlii.edu.au上可以多数案例。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所网站的上述网页这些国家的情况介绍。

La fecha del documento indica el suplemento en que aparece o en que se da información sobre él.

文件全文或有关资料可按日期在补编内

La privación de libertad, por su propio carácter, supone necesariamente limitaciones del acceso del recluso a documentos jurídicos.

囚犯遭囚禁这种特别情况必然会限制其法律文件。

Además, alega que los funcionarios de la prisión podían obtener acceso a los documentos relacionados con sus peticiones.

此外,他声称监狱人员能够与他请愿有关的文件。

Gracias a estas colecciones, el público en general puede consultar gratuitamente documentos y publicaciones de las Naciones Unidas.

利用这些收藏的材料,公众可以免费文件出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅 的西班牙语例句

用户正在搜索


女裁缝, 女厕所, 女车, 女衬衫, 女大公, 女低音, 女东家, 女儿, 女发言人, 女房东,

相似单词


查问, 查寻, 查询, 查验, 查夜, 查阅, 查帐, 查账, 查证, 查字典,
chá yuè

consultar (un libro)

欧 路 软 件版 权 所 有

Se puede consultar el original de las contribuciones en la Secretaría.

来文原件可在秘书处

En la sección IV infra figura información adicional.

可在下文第四节更多资料。

Cualquier miembro de la asociación tiene derecho a consultar esos documentos.

该团体的任何成员都有权这些文件。

Se subrayó la importancia de que los sistemas de información fueran fáciles de utilizar.

强调信息系统也应该便于读者

El Grupo ha solicitado al Gobierno de Transición que le permita acceder a esos datos.

专家组请过渡政府允许其相关数据。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

En adelante, debería divulgar esa información periódicamente y comunicarla al público.

缔约国今后应当定期公这类资料,以供公众

En la sección IV infra figura información adicional sobre esas iniciativas.

可在下文第四节关于这些倡议的更多资料。

Tampoco permite aclarar esta cuestión el examen de fuentes como el World Fact Book.

《世界概况》等的资料,也没有解决问题。

Todo el material presentado se refiere al acceso a los documentos jurídicos y computadoras.

他所提出的材料均涉及文件和使用电脑的问题。

No describiré detalladamente las enmiendas que se han aprobado, pero me referiré al informe escrito.

我不想详述已通过的修订案,而是要请你们书面报告。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org

Las observaciones de las organizaciones observadoras pueden consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

观察员组织的材料可在《公约》网站上

La Administración reitera que todos los registros están a disposición de la Junta para su examen.

行政当局重申,委员会依然可以随时所有这类记录。

1 La mayoría de los casos pueden encontrarse en www.austlii.edu.au, mediante una búsqueda del término “CEDAW”.

通过搜索“CEDAW”在www.austlii.edu.au上可以多数案例。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所网站的上述网页这些国家的情况介绍。

La fecha del documento indica el suplemento en que aparece o en que se da información sobre él.

文件全文或有关资料可按日期在补编内

La privación de libertad, por su propio carácter, supone necesariamente limitaciones del acceso del recluso a documentos jurídicos.

囚犯遭囚禁这种特别情况必然会限制其文件。

Además, alega que los funcionarios de la prisión podían obtener acceso a los documentos relacionados con sus peticiones.

此外,他声称监狱人员能够与他请愿有关的文件。

Gracias a estas colecciones, el público en general puede consultar gratuitamente documentos y publicaciones de las Naciones Unidas.

利用这些收藏的材料,公众可以免费文件和出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅 的西班牙语例句

用户正在搜索


女皇/皇后, 女会客厅, 女继承人, 女祭司, 女家庭教师, 女监护人, 女检查员, 女教师, 女经理, 女精灵,

相似单词


查问, 查寻, 查询, 查验, 查夜, 查阅, 查帐, 查账, 查证, 查字典,
chá yuè

consultar (un libro)

欧 路 软 件版 权 所 有

Se puede consultar el original de las contribuciones en la Secretaría.

来文原件可在秘书处

En la sección IV infra figura información adicional.

可在下文第四节更多资料。

Cualquier miembro de la asociación tiene derecho a consultar esos documentos.

该团体的任何成员都有权这些文件。

Se subrayó la importancia de que los sistemas de información fueran fáciles de utilizar.

它还强调信息系统也应该便于读

El Grupo ha solicitado al Gobierno de Transición que le permita acceder a esos datos.

专家组请过渡政府允许其相关数据。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

En adelante, debería divulgar esa información periódicamente y comunicarla al público.

缔约国今后应当定期公这类资料,以供公众

En la sección IV infra figura información adicional sobre esas iniciativas.

可在下文第四节关于这些倡议的更多资料。

Tampoco permite aclarar esta cuestión el examen de fuentes como el World Fact Book.

《世界概况》等的资料,也没有题。

Todo el material presentado se refiere al acceso a los documentos jurídicos y computadoras.

他所提出的材料均涉及法律文件和使用电脑的题。

No describiré detalladamente las enmiendas que se han aprobado, pero me referiré al informe escrito.

我不想详述已通过的修订案,而是要请你们书面报告。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org

Las observaciones de las organizaciones observadoras pueden consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

观察员组织的材料可在《公约》网站上

La Administración reitera que todos los registros están a disposición de la Junta para su examen.

行政当局重申,委员会依然可以随时所有这类记录。

1 La mayoría de los casos pueden encontrarse en www.austlii.edu.au, mediante una búsqueda del término “CEDAW”.

通过搜索“CEDAW”在www.austlii.edu.au上可以多数案例。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所网站的上述网页这些国家的情况介绍。

La fecha del documento indica el suplemento en que aparece o en que se da información sobre él.

文件全文或有关资料可按日期在补编内

La privación de libertad, por su propio carácter, supone necesariamente limitaciones del acceso del recluso a documentos jurídicos.

囚犯遭囚禁这种特别情况必然会限制其法律文件。

Además, alega que los funcionarios de la prisión podían obtener acceso a los documentos relacionados con sus peticiones.

此外,他声称监狱人员能够与他请愿有关的文件。

Gracias a estas colecciones, el público en general puede consultar gratuitamente documentos y publicaciones de las Naciones Unidas.

利用这些收藏的材料,公众可以免费文件和出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅 的西班牙语例句

用户正在搜索


女强人, 女囚犯, 女权, 女权论, 女权主义, 女权主义的, 女权主义者, 女染工, 女人, 女人的,

相似单词


查问, 查寻, 查询, 查验, 查夜, 查阅, 查帐, 查账, 查证, 查字典,
chá yuè

consultar (un libro)

欧 路 软 件版 权 所 有

Se puede consultar el original de las contribuciones en la Secretaría.

来文原件书处查阅

En la sección IV infra figura información adicional.

下文第四节查阅更多资料。

Cualquier miembro de la asociación tiene derecho a consultar esos documentos.

该团体的任何成员都有权查阅这些文件。

Se subrayó la importancia de que los sistemas de información fueran fáciles de utilizar.

它还强调信息系统也应该便于读者查阅

El Grupo ha solicitado al Gobierno de Transición que le permita acceder a esos datos.

专家组请过渡政府允许其查阅相关数据。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

En adelante, debería divulgar esa información periódicamente y comunicarla al público.

缔约国今后应当定期公这类资料,以供公众查阅

En la sección IV infra figura información adicional sobre esas iniciativas.

下文第四节查阅关于这些倡议的更多资料。

Tampoco permite aclarar esta cuestión el examen de fuentes como el World Fact Book.

查阅《世界概况》等的资料,也没有解决问题。

Todo el material presentado se refiere al acceso a los documentos jurídicos y computadoras.

他所提出的材料均涉及查阅法律文件和使用电脑的问题。

No describiré detalladamente las enmiendas que se han aprobado, pero me referiré al informe escrito.

我不想详述已通过的修订案,而是要请你们查阅书面报

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

合国千年项目报,第110页,上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Las observaciones de las organizaciones observadoras pueden consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

观察员组织的材料《公约》网站上查阅

La Administración reitera que todos los registros están a disposición de la Junta para su examen.

行政当局重申,委员会依然以随时查阅所有这类记录。

1 La mayoría de los casos pueden encontrarse en www.austlii.edu.au, mediante una búsqueda del término “CEDAW”.

通过搜索“CEDAW”www.austlii.edu.au上查阅多数案例。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

研训所网站的上述网页查阅这些国家的情况介绍。

La fecha del documento indica el suplemento en que aparece o en que se da información sobre él.

文件全文或有关资料按日期补编内查阅

La privación de libertad, por su propio carácter, supone necesariamente limitaciones del acceso del recluso a documentos jurídicos.

囚犯遭囚禁这种特别情况必然会限制其查阅法律文件。

Además, alega que los funcionarios de la prisión podían obtener acceso a los documentos relacionados con sus peticiones.

此外,他声称监狱人员能够查阅与他请愿有关的文件。

Gracias a estas colecciones, el público en general puede consultar gratuitamente documentos y publicaciones de las Naciones Unidas.

利用这些收藏的材料,公众以免费查阅文件和出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅 的西班牙语例句

用户正在搜索


女市长, 女式紧身背心, 女式内裤, 女式长外衣, 女售货员, 女睡衣, 女贴身内衣, 女同性恋, 女同性恋的, 女外衣,

相似单词


查问, 查寻, 查询, 查验, 查夜, 查阅, 查帐, 查账, 查证, 查字典,
chá yuè

consultar (un libro)

欧 路 软 件版 权 所 有

Se puede consultar el original de las contribuciones en la Secretaría.

来文原件可在秘书处

En la sección IV infra figura información adicional.

可在下文第四节更多资料。

Cualquier miembro de la asociación tiene derecho a consultar esos documentos.

该团体的任何成员都有权这些文件。

Se subrayó la importancia de que los sistemas de información fueran fáciles de utilizar.

它还强调信息系统也应该便于读者

El Grupo ha solicitado al Gobierno de Transición que le permita acceder a esos datos.

专家组请过渡政府允许其数据。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

德国Jeppesen公司飞行数据的授权。

En adelante, debería divulgar esa información periódicamente y comunicarla al público.

缔约国今后应当定期公这类资料,以供公众

En la sección IV infra figura información adicional sobre esas iniciativas.

可在下文第四节于这些倡议的更多资料。

Tampoco permite aclarar esta cuestión el examen de fuentes como el World Fact Book.

《世界概况》等的资料,也没有解决问题。

Todo el material presentado se refiere al acceso a los documentos jurídicos y computadoras.

他所提出的材料均涉及法律文件使用电脑的问题。

No describiré detalladamente las enmiendas que se han aprobado, pero me referiré al informe escrito.

我不想详述已通过的修订案,而是要请你们书面报告。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org

Las observaciones de las organizaciones observadoras pueden consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

观察员组织的材料可在《公约》网站上

La Administración reitera que todos los registros están a disposición de la Junta para su examen.

行政当局重申,委员会依然可以随时所有这类记录。

1 La mayoría de los casos pueden encontrarse en www.austlii.edu.au, mediante una búsqueda del término “CEDAW”.

通过搜索“CEDAW”在www.austlii.edu.au上可以多数案例。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所网站的上述网页这些国家的情况介绍。

La fecha del documento indica el suplemento en que aparece o en que se da información sobre él.

文件全文或有资料可按日期在补编内

La privación de libertad, por su propio carácter, supone necesariamente limitaciones del acceso del recluso a documentos jurídicos.

囚犯遭囚禁这种特别情况必然会限制其法律文件。

Además, alega que los funcionarios de la prisión podían obtener acceso a los documentos relacionados con sus peticiones.

此外,他声称监狱人员能够与他请愿有的文件。

Gracias a estas colecciones, el público en general puede consultar gratuitamente documentos y publicaciones de las Naciones Unidas.

利用这些收藏的材料,公众可以免费文件出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅 的西班牙语例句

用户正在搜索


女修道院院长, 女婿, 女演员, 女业主, 女英雄, 女佣, 女佣人, 女用人, 女用手包, 女用胸衣,

相似单词


查问, 查寻, 查询, 查验, 查夜, 查阅, 查帐, 查账, 查证, 查字典,
chá yuè

consultar (un libro)

欧 路 软 件版 权 所 有

Se puede consultar el original de las contribuciones en la Secretaría.

来文原件可在秘书处查阅

En la sección IV infra figura información adicional.

可在下文第四节查阅

Cualquier miembro de la asociación tiene derecho a consultar esos documentos.

该团体任何成员都有权查阅这些文件。

Se subrayó la importancia de que los sistemas de información fueran fáciles de utilizar.

它还强调信息系统也应该便于读者查阅

El Grupo ha solicitado al Gobierno de Transición que le permita acceder a esos datos.

专家组请渡政府允许其查阅相关数据。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据授权。

En adelante, debería divulgar esa información periódicamente y comunicarla al público.

缔约国今后应当定期公这类,以供公众查阅

En la sección IV infra figura información adicional sobre esas iniciativas.

可在下文第四节查阅关于这些倡议

Tampoco permite aclarar esta cuestión el examen de fuentes como el World Fact Book.

查阅《世界概况》等,也没有解决问题。

Todo el material presentado se refiere al acceso a los documentos jurídicos y computadoras.

他所提出均涉及查阅法律文件和使用电脑问题。

No describiré detalladamente las enmiendas que se han aprobado, pero me referiré al informe escrito.

我不想详述已修订案,而是要请你们查阅书面报告。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Las observaciones de las organizaciones observadoras pueden consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

观察员组织可在《公约》网站上查阅

La Administración reitera que todos los registros están a disposición de la Junta para su examen.

行政当局重申,委员会依然可以随时查阅所有这类记录。

1 La mayoría de los casos pueden encontrarse en www.austlii.edu.au, mediante una búsqueda del término “CEDAW”.

搜索“CEDAW”在www.austlii.edu.au上可以查阅数案例。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所网站上述网页查阅这些国家情况介绍。

La fecha del documento indica el suplemento en que aparece o en que se da información sobre él.

文件全文或有关可按日期在补编内查阅

La privación de libertad, por su propio carácter, supone necesariamente limitaciones del acceso del recluso a documentos jurídicos.

囚犯遭囚禁这种特别情况必然会限制其查阅法律文件。

Además, alega que los funcionarios de la prisión podían obtener acceso a los documentos relacionados con sus peticiones.

此外,他声称监狱人员能够查阅与他请愿有关文件。

Gracias a estas colecciones, el público en general puede consultar gratuitamente documentos y publicaciones de las Naciones Unidas.

利用这些收藏,公众可以免费查阅文件和出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅 的西班牙语例句

用户正在搜索


女子成年的状态, 女子爵, 女总督, , 噢唷, , , 讴歌, , 沤肥,

相似单词


查问, 查寻, 查询, 查验, 查夜, 查阅, 查帐, 查账, 查证, 查字典,
chá yuè

consultar (un libro)

欧 路 软 件版 权 所 有

Se puede consultar el original de las contribuciones en la Secretaría.

来文原件可在秘书处查阅

En la sección IV infra figura información adicional.

可在下文第四节查阅更多资料。

Cualquier miembro de la asociación tiene derecho a consultar esos documentos.

该团体的任何成员都有权查阅这些文件。

Se subrayó la importancia de que los sistemas de información fueran fáciles de utilizar.

它还强调信息系统也应该便查阅

El Grupo ha solicitado al Gobierno de Transición que le permita acceder a esos datos.

专家组请过渡政府允许其查阅相关数据。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

En adelante, debería divulgar esa información periódicamente y comunicarla al público.

缔约国今后应当定期公这类资料,以供公众查阅

En la sección IV infra figura información adicional sobre esas iniciativas.

可在下文第四节查阅这些倡议的更多资料。

Tampoco permite aclarar esta cuestión el examen de fuentes como el World Fact Book.

查阅《世界概况》等的资料,也没有解决

Todo el material presentado se refiere al acceso a los documentos jurídicos y computadoras.

所提出的材料均涉及查阅法律文件和使用电脑的

No describiré detalladamente las enmiendas que se han aprobado, pero me referiré al informe escrito.

我不想详述已通过的修订案,而是要请你们查阅书面报告。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Las observaciones de las organizaciones observadoras pueden consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

观察员组织的材料可在《公约》网站上查阅

La Administración reitera que todos los registros están a disposición de la Junta para su examen.

行政当局重申,委员会依然可以随时查阅所有这类记录。

1 La mayoría de los casos pueden encontrarse en www.austlii.edu.au, mediante una búsqueda del término “CEDAW”.

通过搜索“CEDAW”在www.austlii.edu.au上可以查阅多数案例。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所网站的上述网页查阅这些国家的情况介绍。

La fecha del documento indica el suplemento en que aparece o en que se da información sobre él.

文件全文或有关资料可按日期在补编内查阅

La privación de libertad, por su propio carácter, supone necesariamente limitaciones del acceso del recluso a documentos jurídicos.

囚犯遭囚禁这种特别情况必然会限制其查阅法律文件。

Además, alega que los funcionarios de la prisión podían obtener acceso a los documentos relacionados con sus peticiones.

此外,声称监狱人员能够查阅请愿有关的文件。

Gracias a estas colecciones, el público en general puede consultar gratuitamente documentos y publicaciones de las Naciones Unidas.

利用这些收藏的材料,公众可以免费查阅文件和出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅 的西班牙语例句

用户正在搜索


欧洲, 欧洲的, 欧洲黑莓, 欧洲黑莓的, 欧洲黑莓地, 欧洲联盟, 欧洲萝卜, 欧洲盘羊, 欧洲人, 欧洲人的,

相似单词


查问, 查寻, 查询, 查验, 查夜, 查阅, 查帐, 查账, 查证, 查字典,