西语助手
  • 关闭
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

》审议过程有助于加强《》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散》实质上是一个维护共同安全的

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据的目的和当事各方的状况,规定了不同的款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运 和领事关系

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

们必须维护的完整和权威,并保证的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

在谈谈《全面禁止核试验》(《全面禁试》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散》的效力和可信度有赖于该的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、的目的及宗旨、以及在必要时追溯的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3倾向于保持有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

们呼吁实各国普遍加入

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视第六的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

职责今后将由各轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于样一个

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

是国际上实些目标的主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


冒失的言行, 冒头, 冒险, 冒险的, 冒险家, 冒险旅行, 冒险者, 冒险政策, 冒烟, 冒雨,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

》审议过程有助于加强《执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散》实质上是一个维护共同安全

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据和当事各方状况,规定了不同条款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运 和领事关系

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项和权威,并保证

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核试验》(《全面禁试》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散效力和可信度有赖于该

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、及宗旨、以及在必要时追溯起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国加入这两项

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视第六条执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

是国际上实现这些目标主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


贸易额, 贸易公司, 贸易活动, 贸易禁运, 贸易逆差, 贸易顺差, , 帽贝, 帽厂, 帽店,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

条约》审议过有助于加强《条约》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据条约的目的和当事各方的状况,规定了不同的条约条款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运条约 和领事关系条约

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项条约的完整和权威,并保证条约的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散条约》的效力和可信度有赖于该条约的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守条约的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、及在必要时追溯条约的起草过

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

列甚至不宣布有意加入该条约

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,条约应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持条约有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

列甚至尚未宣布它打算加入这项条约

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务条约

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具。

声明:句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


貌合神离, 貌似, 没安好心眼儿, 没病没灾, 没齿不忘, 没穿大衣的, 没词儿, 没错, 没大没小, 没发生过的,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

条约》审议过程有助于加强《条约》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散条约》实质个维护共同安全的条约

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据条约的目的和当事各方的状况,规定了不同的条约条款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运条约 和领事关系条约

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项条约的完整和权威,并保证条约的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散条约》的效力和可信度有赖于该条约的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守条约的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该条约

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,条约应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持条约有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务条约

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样条约

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约国际实现这些目标的主要工具。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


没礼貌的, 没脸, 没落, 没落的, 没命, 没品位的, 没钱, 没钱的, 没轻没重, 没趣,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

条约》审议过程有助于加强《条约》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据条约的目的当事各方的状况,规定了不同的条约条款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

斯洛伊拉签有双边空运条约 领事关系条约

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项条约的完整权威,并保证条约的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散条约》的可信度有赖于该条约的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守条约的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该条约

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,条约应当获得补充加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持条约

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉签有航空服务条约

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


没胃口, 没胃口的, 没文化, 没文化的, 没戏, 没想到的, 没心肝, 没心思看戏, 没羞, 没羞没臊,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,

用户正在搜索


没有道理的, 没有风度, 没有风度的, 没有个性的, 没有根据的, 没有光泽的, 没有含义的, 没有怀疑的余地, 没有教养的, 没有经验的,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,

用户正在搜索


没有一个人, 没有主见的, 没着儿了, 玫瑰, 玫瑰红, 玫瑰红的, 玫瑰红葡萄酒, 玫瑰花, 玫瑰花坛, 玫瑰花形饰物,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

条约》审议过程有助于加强《条约》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据条约的目的当事各方的状况,规定了不同的条约条款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克伊拉克签有双边空运条约 领事关系条约

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项条约的完整权威,并保证条约的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散条约》的效力度有赖于该条约的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守条约的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该条约

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,条约应当获得补充加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持条约有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务条约

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


眉毛, 眉目, 眉目传情, 眉批, 眉清目秀, 眉梢, 眉头, 眉心, 眉宇, ,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

》审议过程有助于加强《》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散》实质上是一个维护共同安全的

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据的目的和当各方的状况,规定了不同的款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运 和领

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项的完整和权威,并保证的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核》(《全面禁》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散》的效力和可信度有赖于该的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对信心减弱值得注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、的目的及宗旨、以及在必要时追溯的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3倾向于保持有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视第六的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

是国际上实现这些目标的主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


媒人, 媒体, 媒体顾问, 媒体秘书, , 煤层, 煤尘, 煤的, 煤斗, 煤灰,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

条约》审议过程有助于加强《条约》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散条约》实质上是一个护共同安条约

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据条约的目的和当事各方的状况,规定了不同的条约条款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运条约 和领事关系条约

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们护这项条约的完整和权威,并保证条约的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在面禁止核试验条约》(《面禁试条约》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散条约》的效力和可信度有赖于该条约的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守条约的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在要时追溯条约的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该条约

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,条约应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持条约有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务条约

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油, 煤油灯, 煤油零售商, 煤玉, 煤渣,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

条约》审议过程有助于加强《条约执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散条约》实质上是一个同安全条约

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据条约和当事各方状况,规定了不同条约条款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运条约 和领事关系条约

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须这项条约完整和权威,并保证条约普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散条约效力和可信度有赖于该条约普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守条约

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约及宗旨、以及在必要时追溯条约起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该条约

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,条约应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持条约有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务条约

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


每个, 每个人, 每件事物, 每节末句重复的短句, 每况愈下, 每况愈下的, 每年, 每年的, 每人地, 每日的,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,