西语助手
  • 关闭

机构的

添加到生词本

institucional 西 语 助 手

De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.

同样,还应改进这些机构决策机制。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构效力在本报告中有论述。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构技术合活动。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

收容机构儿童经常面临各种不利条件。

En otras instituciones el progreso también ha sido desigual.

其他机构进展情参差不齐。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能机构核查用。

Se definen la función y la importancia de la mediación profesional.

职业中介机构用和意义得到了确认。

Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.

加强和国际金融机构很重要。

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些对咨询机构示支持。

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构

Una parte importante de la deuda se debe a instituciones multilaterales.

其中很大部分债务欠多边机构

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构已经开始(优先事项)。

La base de datos atenderá también las necesidades de otros órganos de las Naciones Unidas.

该数据基还将满足联合国其他机构需求。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能机构《技术合方案》。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构保障制度。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

对于附属机构用和有效性提出了问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会地区反恐怖机构常设机关。

La Recomendación 15 instó a “comenzar a desarrollar la capacidad institucional de los beneficiarios”.

建议15要求“开展赠款接受机构能力建设”。

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑机构关切(例如预算规则)和制约。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须明确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构的 的西班牙语例句

用户正在搜索


省垣, 省长, 省治, , 圣安娜, 圣保罗, 圣杯, 圣饼碟, 圣餐, 圣餐杯,

相似单词


机帆船, 机房, 机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪,
institucional 西 语 助 手

De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.

同样,还应改进这些决策制。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些效力在本报告中有论述。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

坡坚决支持子能技术合活动。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

收容儿童经常面临各种不利条件。

En otras instituciones el progreso también ha sido desigual.

其他进展情况也是参差不齐。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须子能核查用。

Se definen la función y la importancia de la mediación profesional.

职业中介用和意义得到了确认。

Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.

和国际金融也很重要。

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询表示支持。

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属

Una parte importante de la deuda se debe a instituciones multilaterales.

其中很大部分债务是欠多边

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进已经开始(优先事项)。

La base de datos atenderá también las necesidades de otros órganos de las Naciones Unidas.

该数据基还将满足联合国其他需求。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视子能《技术合方案》。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买本身已充分遵守子能保障制度。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

对于附属用和有效性也提出了问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖常设关。

La Recomendación 15 instó a “comenzar a desarrollar la capacidad institucional de los beneficiarios”.

建议15要求“开展赠款接受能力建设”。

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑关切(例如预算规则)和制约。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力政治意愿必须是明确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构的 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣诞礼物, 圣诞树, 圣地, 圣地亚哥, 圣典, 圣殿, 圣殿骑士, 圣多美, 圣多美和普林西比, 圣多明各,

相似单词


机帆船, 机房, 机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪,
institucional 西 语 助 手

De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.

同样,还应改进这些机构决策机制。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构效力在本报告中有论述。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决持原子能机构技术合活动。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

收容机构儿童经常面临各种不件。

En otras instituciones el progreso también ha sido desigual.

其他机构进展情况也是参差不齐。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能机构核查用。

Se definen la función y la importancia de la mediación profesional.

职业中介机构用和意义得到了确认。

Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.

加强和国际金融机构也很重要。

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代团对咨询机构持。

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构

Una parte importante de la deuda se debe a instituciones multilaterales.

其中很大部分债务是欠多边机构

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构已经开始(优先事项)。

La base de datos atenderá también las necesidades de otros órganos de las Naciones Unidas.

该数据基还将满足联合国其他机构需求。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能机构《技术合方案》。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构保障制度。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

对于附属机构用和有效性也提出了问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

La Recomendación 15 instó a “comenzar a desarrollar la capacidad institucional de los beneficiarios”.

建议15要求“开展赠款接受机构能力建设”。

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑机构关切(例如预算规则)和制约。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是明确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构的 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣洁的, 圣洁性, 圣经, 圣经的, 圣经的注释, 圣经评注家, 圣龛, 圣克鲁斯, 圣礼, 圣礼的,

相似单词


机帆船, 机房, 机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪,
institucional 西 语 助 手

De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.

应改进这些机构决策机制。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构效力在本报告中有论述。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构技术合活动。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

收容机构儿童经常面临各种不利条件。

En otras instituciones el progreso también ha sido desigual.

其他机构进展情况也是参差不齐。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能机构核查用。

Se definen la función y la importancia de la mediación profesional.

职业中介机构用和意义得到了确认。

Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.

加强和国际金融机构也很重要。

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询机构表示支持。

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构

Una parte importante de la deuda se debe a instituciones multilaterales.

其中很大部分债务是欠多边机构

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构已经开始(优先事项)。

La base de datos atenderá también las necesidades de otros órganos de las Naciones Unidas.

该数据基足联合国其他机构需求。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能机构《技术合方案》。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构保障制度。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

对于附属机构用和有效性也提出了问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

La Recomendación 15 instó a “comenzar a desarrollar la capacidad institucional de los beneficiarios”.

建议15要求“开展赠款接受机构能力建设”。

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑机构关切(例如预算规则)和制约。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是明确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构的 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣母祭礼, 圣母玛利亚, 圣母升天, 圣母颂, 圣母像, 圣佩德罗苏拉, 圣器地, 圣器看管人, 圣人, 圣萨尔瓦多,

相似单词


机帆船, 机房, 机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪,
institucional 西 语 助 手

De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.

同样,还应改进这些决策制。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些效力在本报告有论述。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能技术合活动。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

收容儿童经常面临各种不利条件。

En otras instituciones el progreso también ha sido desigual.

进展情况也是参差不齐。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能核查用。

Se definen la función y la importancia de la mediación profesional.

职业用和意义得到了确认。

Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.

加强和国际金融也很重要。

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询表示支持。

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议他措施涉及安理会附属

Una parte importante de la deuda se debe a instituciones multilaterales.

很大部分债务是欠多边

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进已经开始(优先事项)。

La base de datos atenderá también las necesidades de otros órganos de las Naciones Unidas.

该数据基还将满足联合国需求。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能《技术合方案》。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能保障制度。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

对于附属用和有效性也提出了问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖常设关。

La Recomendación 15 instó a “comenzar a desarrollar la capacidad institucional de los beneficiarios”.

建议15要求“开展赠款接受能力建设”。

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑关切(例如预算规则)和制约。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力政治意愿必须是明确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构的 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣徒传, 圣徒祭日表, 圣徒列传, 圣物, 圣物存放处, 圣物盒, 圣物堂, 圣贤, 圣像, 圣像雕塑,

相似单词


机帆船, 机房, 机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪,
institucional 西 语 助 手

De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.

同样,还应改进这些机构决策机制。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构效力在本报告中有论述。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支原子能机构技术合活动。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

收容机构儿童经常面临利条件。

En otras instituciones el progreso también ha sido desigual.

其他机构进展情况也是参差齐。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能机构核查用。

Se definen la función y la importancia de la mediación profesional.

职业中介机构用和意义得到了确认。

Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.

加强和国际金融机构也很重要。

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询机构表示支

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

其他措施涉及安理会附属机构

Una parte importante de la deuda se debe a instituciones multilaterales.

其中很大部分债务是欠多边机构

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构已经开始(优先事项)。

La base de datos atenderá también las necesidades de otros órganos de las Naciones Unidas.

该数据基还将满足联合国其他机构需求。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能机构《技术合方案》。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构保障制度。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

对于附属机构用和有效性也提出了问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

La Recomendación 15 instó a “comenzar a desarrollar la capacidad institucional de los beneficiarios”.

建议15要求“开展赠款接受机构能力建设”。

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑机构关切(例如预算规则)和制约。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是明确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构的 的西班牙语例句

用户正在搜索


胜任, 胜任的, 胜似, 胜算, 胜仗, , 盛产, 盛传, 盛大, 盛大的,

相似单词


机帆船, 机房, 机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪,
institucional 西 语 助 手

De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.

同样,还应改进这些决策机制。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些效力在本报告中有论述。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能技术合活动。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

收容儿童经常面临各种不利条件。

En otras instituciones el progreso también ha sido desigual.

其他进展情况也是参差不齐。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能核查

Se definen la función y la importancia de la mediación profesional.

职业中介意义得到了确认。

Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.

加强国际金融也很重要。

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询表示支持。

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属

Una parte importante de la deuda se debe a instituciones multilaterales.

其中很大部分债务是欠多边

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进已经开始(优先事项)。

La base de datos atenderá también las necesidades de otros órganos de las Naciones Unidas.

该数据基还将满足联合国其他需求。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能《技术合方案》。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能保障制度。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

对于附属有效性也提出了问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖常设机关。

La Recomendación 15 instó a “comenzar a desarrollar la capacidad institucional de los beneficiarios”.

建议15要求“开展赠款接受能力建设”。

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑关切(例如预算规则)制约。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力政治意愿必须是明确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构的 的西班牙语例句

用户正在搜索


盛举, 盛开, 盛开的, 盛况, 盛况空前, 盛满, 盛名, 盛气凌人, 盛气凌人的样子, 盛情,

相似单词


机帆船, 机房, 机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪,
institucional 西 语 助 手

De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.

同样,还应改进这些机构决策机制。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构效力在本报告中有论述。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构技术合活动。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

收容机构儿童经各种不利条件。

En otras instituciones el progreso también ha sido desigual.

机构进展情况也是参差不齐。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能机构核查用。

Se definen la función y la importancia de la mediación profesional.

职业中介机构用和意义得到了确认。

Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.

加强和国际金融机构也很重要。

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询机构表示支持。

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟他措施涉及安理会附属机构

Una parte importante de la deuda se debe a instituciones multilaterales.

中很大部分债务是欠多边机构

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构已经开始(优先事项)。

La base de datos atenderá también las necesidades de otros órganos de las Naciones Unidas.

该数据基还将满足联合国机构需求。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能机构《技术合方案》。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构保障制度。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

对于附属机构用和有效性也提出了问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构设机关。

La Recomendación 15 instó a “comenzar a desarrollar la capacidad institucional de los beneficiarios”.

15要求“开展赠款接受机构能力建设”。

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑机构关切(例如预算规则)和制约。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是明确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构的 的西班牙语例句

用户正在搜索


尸碱, 尸蜡, 尸身, 尸体, 尸体的, 尸位素餐, , 失败, 失败的, 失败的开端,

相似单词


机帆船, 机房, 机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪,
institucional 西 语 助 手

De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.

同样,还应改进这些机构决策机制。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构效力在本报告中有论述。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持机构技术合活动。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

收容机构儿童经常面临各种不利条件。

En otras instituciones el progreso también ha sido desigual.

其他机构进展情况也是参差不齐。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强机构核查用。

Se definen la función y la importancia de la mediación profesional.

职业中介机构用和意义得到了确认。

Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.

加强和国际金融机构重要。

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询机构表示支持。

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构

Una parte importante de la deuda se debe a instituciones multilaterales.

其中债务是欠多边机构

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构已经开始(优先事项)。

La base de datos atenderá también las necesidades de otros órganos de las Naciones Unidas.

该数据基还将满足联合国其他机构需求。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视机构《技术合方案》。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守机构保障制度。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

对于附属机构用和有效性也提出了问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

La Recomendación 15 instó a “comenzar a desarrollar la capacidad institucional de los beneficiarios”.

建议15要求“开展赠款接受机构力建设”。

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑机构关切(例如预算规则)和制约。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是明确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构的 的西班牙语例句

用户正在搜索


失传的艺术, 失措, 失单, 失当, 失盗, 失地, 失掉, 失掉机会, 失掉联系, 失掉特权,

相似单词


机帆船, 机房, 机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪,