西语助手
  • 关闭

机器人

添加到生词本

¿Qué te parece este robot?

你觉得这个器人怎么样呀?

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

多用途支持中心监测国站上的器人工作情况。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏远地区在远流行病学、远、远器人技术、远手术和保健教育领域的最新做法。

Actualmente se prepara el lanzamiento del manipulador ágil para fines especiales (Dextre), uno de los robots con que el Canadá contribuye a la Estación.

加拿大为站作出的器人方面的贡献——专用灵巧械手正在为发射作准备工作。

La supervisión a distancia y la cirugía telerrobótica son técnicas que podrían utilizarse en vuelos espaciales tripulados de larga duración, pero también tienen aplicaciones más inmediatas en la Tierra.

指导和远器人手术是可以用于长时载人飞行的技术,但是在地球上也有更多的现成应用。

Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.

该货运航天器还带去了一个新的“组成员”——一个由德国制造的称作国站上自动部件核查(Rokviss)的械手式器人。 该器人意图发挥的功能是节省组人员的时和精力。

Por ejemplo, con el patrocinio de los ingenieros de la CSA, los alumnos de las escuelas secundarias de la provincia de New Brunswick están trabajando en la construcción de un robot que puede realizar operaciones quirúrgicas telerrobóticas.

例如在加局工师的指导下,来自新布伦兹维克省的中学生制作的一个可以进行远距离器人手术的器人

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医领域:(a)偏远地区的咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便的地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致的传染性疾病的流行病学研究;(c)诸如远器人技术、远手术和居家保健等未来应用。

Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.

有一种意见是,该定义不可接受,因为“航航天器”只是“航航天物体”的一种,而且不能将“航航天物体”界定为具有上述特性的物体,因为“航航天物体”这一术语可以包括航航天中的信号、进入地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航航天器、器人、同时采用技术和地球科学制成的产品(航航天产品)甚至航航天基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机器人 的西班牙语例句

用户正在搜索


缓刑, 缓刑监助官, 缓刑期, 缓征, , 幻灯, 幻灯机, 幻灯片, 幻觉, 幻觉的,

相似单词


机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车, 机器人, 机器设备, 机器运转正常, 机器制造者, 机枪,

¿Qué te parece este robot?

你觉得这个器人怎么样呀?

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

多用途支持中心监测国际空间站上的器人工作情况。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏远地区在远流行病学、远诊疗、远器人、远和保健教育领域的最新做法。

Actualmente se prepara el lanzamiento del manipulador ágil para fines especiales (Dextre), uno de los robots con que el Canadá contribuye a la Estación.

加拿大为空间站作出的器人方面的贡献——专用灵巧械手正在为发射作准备工作。

La supervisión a distancia y la cirugía telerrobótica son técnicas que podrían utilizarse en vuelos espaciales tripulados de larga duración, pero también tienen aplicaciones más inmediatas en la Tierra.

和远器人以用于长时间载人空间飞行的技,但在地球上也有更多的现成应用。

Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.

该货运航天器还带去了一个新的“组成员”——一个由德国制造的称作国际空间站上自动部件核查(Rokviss)的械手式器人。 该器人意图发挥的功能节省组人员的时间和精力。

Por ejemplo, con el patrocinio de los ingenieros de la CSA, los alumnos de las escuelas secundarias de la provincia de New Brunswick están trabajando en la construcción de un robot que puede realizar operaciones quirúrgicas telerrobóticas.

例如在加空局工师的下,来自新布伦兹维克省的中学生制作的一个以进行远距离器人器人

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区的诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便的地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其气候变化所致的传染性疾病的流行病学研究;(c)诸如远器人、远和居家保健等未来应用。

Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.

有一种意见,该定义不接受,因为“航空航天器”只“航空航天物体”的一种,而且不能将“航空航天物体”界定为具有上述特性的物体,因为“航空航天物体”这一以包括航空航天空间中的信号、进入地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航空航天器、器人、同时采用空间技和地球科学制成的产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 机器人 的西班牙语例句

用户正在搜索


换岗, 换岗士兵, 换工, 换货, 换季, 换句话说, 换毛, 换气, 换钱, 换取,

相似单词


机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车, 机器人, 机器设备, 机器运转正常, 机器制造者, 机枪,

¿Qué te parece este robot?

你觉得这个怎么样呀?

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

远程多用途支持中心监测国际空间站上的工作

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

绍和讨论了偏远地区在远程流行病学、远程诊疗、远程技术、远程手术和保健教育领域的最新做法。

Actualmente se prepara el lanzamiento del manipulador ágil para fines especiales (Dextre), uno de los robots con que el Canadá contribuye a la Estación.

加拿大为空间站作出的方面的贡献——专用灵巧械手正在为发射作准备工作。

La supervisión a distancia y la cirugía telerrobótica son técnicas que podrían utilizarse en vuelos espaciales tripulados de larga duración, pero también tienen aplicaciones más inmediatas en la Tierra.

远程指导和远程手术是可以用于长时间载人空间飞行的技术,但是在地球上也有更多的现成应用。

Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.

货运航天还带去了一个新的“组成员”——一个由德国制造的称作国际空间站上自动部件核查(Rokviss)的械手式意图发挥的功能是节省组人员的时间和精力。

Por ejemplo, con el patrocinio de los ingenieros de la CSA, los alumnos de las escuelas secundarias de la provincia de New Brunswick están trabajando en la construcción de un robot que puede realizar operaciones quirúrgicas telerrobóticas.

例如在加空局工程师的指导下,来自新布伦兹维克省的中学生制作的一个可以进行远距离手术的

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区的诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便的地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致的传染性疾病的流行病学研究;(c)诸如远程技术、远程手术和居家保健等未来应用。

Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.

有一种意见是,定义不可接受,因为“航空航天”只是“航空航天物体”的一种,而且不能将“航空航天物体”界定为具有上述特性的物体,因为“航空航天物体”这一术语可以包括航空航天空间中的信号、进入地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航空航天、同时采用空间技术和地球科学制成的产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机器人 的西班牙语例句

用户正在搜索


换喻, , 唤起, 唤起回忆的, 唤醒, 唤醒电话, 涣然, 涣散, 浣熊, ,

相似单词


机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车, 机器人, 机器设备, 机器运转正常, 机器制造者, 机枪,

¿Qué te parece este robot?

你觉得这个怎么样呀?

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

远程用途支持中心监测国际空间站上工作情况。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏远地区在远程流行病学、远程诊疗、远程技术、远程手术和保健教育领域最新做法。

Actualmente se prepara el lanzamiento del manipulador ágil para fines especiales (Dextre), uno de los robots con que el Canadá contribuye a la Estación.

加拿大为空间站作出方面贡献——专用灵巧械手正在为发射作准备工作。

La supervisión a distancia y la cirugía telerrobótica son técnicas que podrían utilizarse en vuelos espaciales tripulados de larga duración, pero también tienen aplicaciones más inmediatas en la Tierra.

远程指导和远程手术是可以用于长时间载人空间飞行技术,但是在地球上也有更成应用。

Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.

该货运航天还带去了一个新组成员”——一个由德国制造称作国际空间站上自动部件核查(Rokviss)械手式。 该意图发挥功能是节省组人员时间和精力。

Por ejemplo, con el patrocinio de los ingenieros de la CSA, los alumnos de las escuelas secundarias de la provincia de New Brunswick están trabajando en la construcción de un robot que puede realizar operaciones quirúrgicas telerrobóticas.

例如在加空局工程师指导下,来自新布伦兹维克省中学生制作一个可以进行远距离手术

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程技术、远程手术和居家保健等未来应用。

Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.

有一种意见是,该定义不可接受,因为“航空航天”只是“航空航天物体”一种,而且不能将“航空航天物体”界定为具有上述特性物体,因为“航空航天物体”这一术语可以包括航空航天空间中信号、进入地球大气层天然宇宙微粒、失效航空航天、同时采用空间技术和地球科学制成产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机器人 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 焕发, 焕然一新, , 荒诞, 荒诞的故事, 荒岛, 荒地, 荒废, 荒废的,

相似单词


机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车, 机器人, 机器设备, 机器运转正常, 机器制造者, 机枪,

¿Qué te parece este robot?

你觉得这个器人怎么样呀?

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

远程多用途支持心监测国际空间站上的器人工作情况。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏远地区在远程流行病、远程诊疗、远程器人技术、远程手术和保健教育领域的最新做法。

Actualmente se prepara el lanzamiento del manipulador ágil para fines especiales (Dextre), uno de los robots con que el Canadá contribuye a la Estación.

加拿大为空间站作出的器人方面的贡献——专用灵巧械手正在为发射作准备工作。

La supervisión a distancia y la cirugía telerrobótica son técnicas que podrían utilizarse en vuelos espaciales tripulados de larga duración, pero también tienen aplicaciones más inmediatas en la Tierra.

远程指导和远程器人手术是可以用于长时间载人空间飞行的技术,但是在地球上也有更多的现成应用。

Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.

该货运航天器还带去了一个新的“组成员”——一个由德国制造的称作国际空间站上自动部件核查(Rokviss)的械手式器人。 该器人意图发挥的功能是节省组人员的时间和精力。

Por ejemplo, con el patrocinio de los ingenieros de la CSA, los alumnos de las escuelas secundarias de la provincia de New Brunswick están trabajando en la construcción de un robot que puede realizar operaciones quirúrgicas telerrobóticas.

例如在加空局工程师的指导下,来自新布伦兹维克省的制作的一个可以进行远距离器人手术的器人

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区的诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便的地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致的传染性疾病的流行病研究;(c)诸如远程器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.

有一种意见是,该定义不可接受,因为“航空航天器”只是“航空航天物体”的一种,而且不能将“航空航天物体”界定为具有上述特性的物体,因为“航空航天物体”这一术语可以包括航空航天空间的信号、进入地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航空航天器、器人、同时采用空间技术和地球科制成的产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机器人 的西班牙语例句

用户正在搜索


荒僻处, 荒歉, 荒山, 荒时暴月, 荒疏, 荒唐, 荒唐的, 荒唐可笑, 荒唐可笑地, 荒无人烟,

相似单词


机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车, 机器人, 机器设备, 机器运转正常, 机器制造者, 机枪,

用户正在搜索


黄泉, 黄热病, 黄色, 黄色人种, 黄蓍, 黄熟, 黄鼠狼, 黄铁矿, 黄铜, 黄土,

相似单词


机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车, 机器人, 机器设备, 机器运转正常, 机器制造者, 机枪,

用户正在搜索


惶惑的, 惶遽, 惶恐, 惶恐地, , 蝗虫, 蝗蝻, 磺胺, , 恍忽,

相似单词


机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车, 机器人, 机器设备, 机器运转正常, 机器制造者, 机枪,

¿Qué te parece este robot?

你觉得这个器人怎么样呀?

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

远程多用途支持中心监测国际空间站上器人工作情况。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏远地区在远程流行病学、远程诊疗、远程器人技术、远程手术和保健教育领域最新做法。

Actualmente se prepara el lanzamiento del manipulador ágil para fines especiales (Dextre), uno de los robots con que el Canadá contribuye a la Estación.

加拿大为空间站作器人方面贡献——专用灵巧械手正在为发射作准备工作。

La supervisión a distancia y la cirugía telerrobótica son técnicas que podrían utilizarse en vuelos espaciales tripulados de larga duración, pero también tienen aplicaciones más inmediatas en la Tierra.

远程指导和远程器人手术是可以用于长时间载人空间飞行技术,但是在地球上也有更多应用。

Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.

该货运航天器还带去了一个新员”——一个由德国制造称作国际空间站上自动部件核查(Rokviss)械手式器人。 该器人意图发挥功能是节省组人员时间和精力。

Por ejemplo, con el patrocinio de los ingenieros de la CSA, los alumnos de las escuelas secundarias de la provincia de New Brunswick están trabajando en la construcción de un robot que puede realizar operaciones quirúrgicas telerrobóticas.

例如在加空局工程师指导下,来自新布伦兹维克省中学生制作一个可以进行远距离器人手术器人

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.

有一种意见是,该定义不可接受,因为“航空航天器”只是“航空航天物体”一种,而且不能将“航空航天物体”界定为具有上述特性物体,因为“航空航天物体”这一术语可以包括航空航天空间中信号、进入地球大气层天然宇宙微粒、失效航空航天器、器人、同时采用空间技术和地球科学制产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机器人 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 回拜, 回报, 回避, 回波, 回驳, 回采, 回肠, 回肠荡气, 回肠的,

相似单词


机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车, 机器人, 机器设备, 机器运转正常, 机器制造者, 机枪,

¿Qué te parece este robot?

你觉得这个器人怎么样呀?

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

远程多用途支持中心监测国际空间站上的器人工作情况。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏远地区在远程流行病、远程诊疗、远程器人技术、远程手术和保健教育领域的最新做法。

Actualmente se prepara el lanzamiento del manipulador ágil para fines especiales (Dextre), uno de los robots con que el Canadá contribuye a la Estación.

加拿大为空间站作出的器人方面的贡献——专用灵巧械手正在为发射作准备工作。

La supervisión a distancia y la cirugía telerrobótica son técnicas que podrían utilizarse en vuelos espaciales tripulados de larga duración, pero también tienen aplicaciones más inmediatas en la Tierra.

远程指导和远程器人手术是可以用于长时间载人空间飞行的技术,但是在地球上也有更多的现成应用。

Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.

该货运航天器还带去了一个新的“组成员”——一个由德国造的称作国际空间站上自动部件核查(Rokviss)的械手式器人。 该器人意图发挥的功能是节省组人员的时间和精力。

Por ejemplo, con el patrocinio de los ingenieros de la CSA, los alumnos de las escuelas secundarias de la provincia de New Brunswick están trabajando en la construcción de un robot que puede realizar operaciones quirúrgicas telerrobóticas.

例如在加空局工程师的指导下,来自新布伦兹维克省的中作的一个可以进行远距离器人手术的器人

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区的诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便的地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致的传染性疾病的流行病研究;(c)诸如远程器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.

有一种意见是,该定义不可接受,因为“航空航天器”只是“航空航天物体”的一种,而且不能将“航空航天物体”界定为具有上述特性的物体,因为“航空航天物体”这一术语可以包括航空航天空间中的信号、进入地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航空航天器、器人、同时采用空间技术和地球科成的产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机器人 的西班牙语例句

用户正在搜索


回火炉, 回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来, 回廊, 回礼,

相似单词


机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车, 机器人, 机器设备, 机器运转正常, 机器制造者, 机枪,

¿Qué te parece este robot?

你觉得这个怎么样呀?

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

远程多用途支持中心监测国际间站上的工作情况。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏远地区在远程流行病学、远程诊疗、远程技术、远程手术和保健教育领域的最新做法。

Actualmente se prepara el lanzamiento del manipulador ágil para fines especiales (Dextre), uno de los robots con que el Canadá contribuye a la Estación.

加拿大间站作出的方面的贡献——专用灵巧械手正在作准备工作。

La supervisión a distancia y la cirugía telerrobótica son técnicas que podrían utilizarse en vuelos espaciales tripulados de larga duración, pero también tienen aplicaciones más inmediatas en la Tierra.

远程指导和远程手术是可以用于长时间间飞行的技术,但是在地球上也有更多的现成应用。

Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.

该货运航天器还带去了一个新的“组成员”——一个由德国制造的称作国际间站上自动部件核查(Rokviss)的械手式。 该意图挥的功能是节省员的时间和精力。

Por ejemplo, con el patrocinio de los ingenieros de la CSA, los alumnos de las escuelas secundarias de la provincia de New Brunswick están trabajando en la construcción de un robot que puede realizar operaciones quirúrgicas telerrobóticas.

例如在加局工程师的指导下,来自新布伦兹维克省的中学生制作的一个可以进行远距离手术的

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区的诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便的地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致的传染性疾病的流行病学研究;(c)诸如远程技术、远程手术和居家保健等未来应用。

Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.

有一种意见是,该定义不可接受,因“航航天器”只是“航航天物体”的一种,而且不能将“航航天物体”界定具有上述特性的物体,因“航航天物体”这一术语可以包括航航天间中的信号、进入地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航航天器、、同时采用间技术和地球科学制成的产品(航航天产品)甚至航航天基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机器人 的西班牙语例句

用户正在搜索


回心转意, 回信, 回形针, 回修, 回旋, 回旋加速器, 回忆, 回忆道, 回忆录, 回忆起,

相似单词


机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车, 机器人, 机器设备, 机器运转正常, 机器制造者, 机枪,

¿Qué te parece este robot?

你觉得这个怎么样呀?

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

远程多用途支持中心监测国际空间站上的工作情况。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

论了偏远地区在远程流行病学、远程诊疗、远程技术、远程手术保健教育领域的最新做法。

Actualmente se prepara el lanzamiento del manipulador ágil para fines especiales (Dextre), uno de los robots con que el Canadá contribuye a la Estación.

加拿大为空间站作出的方面的贡献——专用灵巧械手正在为发射作准备工作。

La supervisión a distancia y la cirugía telerrobótica son técnicas que podrían utilizarse en vuelos espaciales tripulados de larga duración, pero también tienen aplicaciones más inmediatas en la Tierra.

远程指导远程手术是可以用于长时间载空间飞行的技术,但是在地球上也有更多的现成应用。

Además, transportó a un nuevo “miembro de la tripulación”, un robot manipulador de fabricación alemana llamado Robotics Component Verification on ISS (Rokviss), cuya función prevista es ahorrar tiempo y trabajo a los tripulantes.

该货运航天还带去了一个新的“组成员”——一个由德国制造的称作国际空间站上自动部件核查(Rokviss)的械手式。 该意图发挥的功能是节省员的时间精力。

Por ejemplo, con el patrocinio de los ingenieros de la CSA, los alumnos de las escuelas secundarias de la provincia de New Brunswick están trabajando en la construcción de un robot que puede realizar operaciones quirúrgicas telerrobóticas.

例如在加空局工程师的指导下,来自新布伦兹维克省的中学生制作的一个可以进行远距离手术的

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区的诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞、地面工作队)固定应用系统(在交通不便的地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致的传染性疾病的流行病学研究;(c)诸如远程技术、远程手术居家保健等未来应用。

Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.

有一种意见是,该定义不可接受,因为“航空航天”只是“航空航天物体”的一种,而且不能将“航空航天物体”界定为具有上述特性的物体,因为“航空航天物体”这一术语可以包括航空航天空间中的信号、进入地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航空航天、同时采用空间技术地球科学制成的产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机器人 的西班牙语例句

用户正在搜索


毁坏的, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭性的, 毁弃, 毁容, 毁伤, 毁损, 毁誉, 毁约,

相似单词


机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车, 机器人, 机器设备, 机器运转正常, 机器制造者, 机枪,