Este año no pudimos terminar el programa.
今年们
完成计划。
no poder; sin capaz de hacer
Este año no pudimos terminar el programa.
今年们
完成计划。
El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.
表慢了是们
按时
达的原因。
No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.
们
求出方程式的
知数。
La Comisión no pudo investigar esas denuncias.
委员会调查上述消息。
La Universidad de York, su empleador, le falló.
雇主约克大学帮助他。
Algunos de los reclusos sufrían de paludismo, sin recibir atención médica.
有些囚徒的疟疾受
。
No obstante, por lo general no se tiene en cuenta la perspectiva de género.
但是,两性问题经常引起重视。
Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.
有些部队派遣国遵守部署计划。
Así pues, nos falta mucho para cumplir nuestros objetivos.
们仍然远远
实现
们的目标。
No me han convencido sus explicaciones.
他的理由使
信服。
Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.
多米尼克也遭飓风的蹂躏。
No consideramos que esto se haya logrado desde el año pasado.
们认为,过去一年
证明有增添价值。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组前往访问。
Dos miembros expresaron preocupación porque no se hubieran realizado mayores progresos.
两名成员对取得更大的进展表示关切。
Sin embargo, al imponer condiciones a los gastos, no hemos cumplido con nuestra responsabilidad.
但们
履行责任,对支出规定各种条件。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗证实索赔的数额。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法全面保障儿童的安全及福利。
Tampoco parece que sean una forma productiva de aplicar los recursos de las Naciones Unidas.
此外,这个十年似乎也有效利用联合国资源。
La coordinadora fue invitada a participar en el seminario, aunque no pudo asistir a él.
本协调员收了出席的邀请,但
与会。
Cuando se han infringido las normas, no siempre hemos hecho lo suficiente para remediarlo.
当标准被违反时,们
始终采取充分措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
no poder; sin capaz de hacer
Este año no pudimos terminar el programa.
今年们
完成计划。
El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.
表慢了是们
按时到达的原因。
No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.
们
求出方程式的
知数。
La Comisión no pudo investigar esas denuncias.
委员会调查上述消息。
La Universidad de York, su empleador, le falló.
雇主约克大学帮助他。
Algunos de los reclusos sufrían de paludismo, sin recibir atención médica.
有些囚徒的疟疾受到治疗。
No obstante, por lo general no se tiene en cuenta la perspectiva de género.
但是,两性问题经常引起重视。
Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.
有些部队派遣国守部署计划。
Así pues, nos falta mucho para cumplir nuestros objetivos.
们仍然远远
现
们的目标。
No me han convencido sus explicaciones.
他的理由使
信服。
Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.
多米尼克也免遭飓风的蹂躏。
No consideramos que esto se haya logrado desde el año pasado.
们认为,过去一年
证明有增添价值。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组前往访问。
Dos miembros expresaron preocupación porque no se hubieran realizado mayores progresos.
两名成员对取得更大的进展表示关切。
Sin embargo, al imponer condiciones a los gastos, no hemos cumplido con nuestra responsabilidad.
但们
履行责任,对支出规定各种条件。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗证
索赔的数额。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法全面保障儿童的安全及福利。
Tampoco parece que sean una forma productiva de aplicar los recursos de las Naciones Unidas.
此外,这个十年似乎也有效利用联合国资源。
La coordinadora fue invitada a participar en el seminario, aunque no pudo asistir a él.
本协调员收到了出席的邀请,但与会。
Cuando se han infringido las normas, no siempre hemos hecho lo suficiente para remediarlo.
当标准被违反时,们
始终采取充分措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
no poder; sin capaz de hacer
Este año no pudimos terminar el programa.
今年们未
计划。
El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.
表慢了是们未
按时到达的原因。
No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.
们未
求出方程式的未知数。
La Comisión no pudo investigar esas denuncias.
委员会未调查上述消息。
La Universidad de York, su empleador, le falló.
雇主约克大学未帮助他。
Algunos de los reclusos sufrían de paludismo, sin recibir atención médica.
有些囚徒的疟疾未受到治疗。
No obstante, por lo general no se tiene en cuenta la perspectiva de género.
但是,两性问题经常未引起重视。
Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.
有些部队派遣国未遵守部署计划。
Así pues, nos falta mucho para cumplir nuestros objetivos.
们仍然远远未
实现
们的目标。
No me han convencido sus explicaciones.
他的理由未使
信服。
Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.
多米尼克也未免遭飓风的蹂躏。
No consideramos que esto se haya logrado desde el año pasado.
们认为,过去一年未
证明有增添价值。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组未前往访问。
Dos miembros expresaron preocupación porque no se hubieran realizado mayores progresos.
两名员对未
取得更大的进展表示关切。
Sin embargo, al imponer condiciones a los gastos, no hemos cumplido con nuestra responsabilidad.
但们未
履
,对支出规定各种条件。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗未证实索赔的数额。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未全面保障儿童的安全及福利。
Tampoco parece que sean una forma productiva de aplicar los recursos de las Naciones Unidas.
此外,这个十年似乎也未有效利用联合国资源。
La coordinadora fue invitada a participar en el seminario, aunque no pudo asistir a él.
本协调员收到了出席的邀请,但未与会。
Cuando se han infringido las normas, no siempre hemos hecho lo suficiente para remediarlo.
当标准被违反时,们未
始终采取充分措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
no poder; sin capaz de hacer
Este año no pudimos terminar el programa.
今年们未
完成计划。
El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.
表慢了是们未
按时到达的原因。
No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.
们未
求出方程式的未知数。
La Comisión no pudo investigar esas denuncias.
委员会未上述消息。
La Universidad de York, su empleador, le falló.
雇主约克大学未帮助他。
Algunos de los reclusos sufrían de paludismo, sin recibir atención médica.
有些囚徒的疟疾未受到治疗。
No obstante, por lo general no se tiene en cuenta la perspectiva de género.
但是,两性问题经常未引起重视。
Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.
有些部队派遣国未遵守部署计划。
Así pues, nos falta mucho para cumplir nuestros objetivos.
们仍然远远未
实现
们的目标。
No me han convencido sus explicaciones.
他的理由未使
信服。
Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.
多米尼克也未免遭飓风的蹂躏。
No consideramos que esto se haya logrado desde el año pasado.
们认为,过去一年未
证明有增添价值。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于路
险,第4小组未
前往访问。
Dos miembros expresaron preocupación porque no se hubieran realizado mayores progresos.
两名成员对未取得更大的进展表示关切。
Sin embargo, al imponer condiciones a los gastos, no hemos cumplido con nuestra responsabilidad.
但们未
履行责任,对支出规定各种条件。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗未证实索赔的数额。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未全面保障儿童的安全及福利。
Tampoco parece que sean una forma productiva de aplicar los recursos de las Naciones Unidas.
此外,这个十年似乎也未有效利用联合国资源。
La coordinadora fue invitada a participar en el seminario, aunque no pudo asistir a él.
本协员收到了出席的邀请,但未
与会。
Cuando se han infringido las normas, no siempre hemos hecho lo suficiente para remediarlo.
当标准被违反时,们未
始终采取充分措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
no poder; sin capaz de hacer
Este año no pudimos terminar el programa.
今年们未能完成计划。
El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.
表慢了是们未能按时到达的原因。
No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.
们未能求出方程式的未知数。
La Comisión no pudo investigar esas denuncias.
委员会未能调查上述消息。
La Universidad de York, su empleador, le falló.
雇大学未能帮助他。
Algunos de los reclusos sufrían de paludismo, sin recibir atención médica.
有些囚徒的疟疾未能受到治疗。
No obstante, por lo general no se tiene en cuenta la perspectiva de género.
但是,两性问题经常未能引起重视。
Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.
有些部队派遣国未能遵守部署计划。
Así pues, nos falta mucho para cumplir nuestros objetivos.
们仍然远远未能实现
们的目标。
No me han convencido sus explicaciones.
他的理由未能使信服。
Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.
多米尼也未能免遭飓风的蹂躏。
No consideramos que esto se haya logrado desde el año pasado.
们认为,过去一年未能证
有
添价值。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组未能前往访问。
Dos miembros expresaron preocupación porque no se hubieran realizado mayores progresos.
两名成员对未能取得更大的进展表示关切。
Sin embargo, al imponer condiciones a los gastos, no hemos cumplido con nuestra responsabilidad.
但们未能履行责任,对支出规定各种条件。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉还说,伊朗未能证实索赔的数额。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未能全面保障儿童的安全及福利。
Tampoco parece que sean una forma productiva de aplicar los recursos de las Naciones Unidas.
此外,这个十年似乎也未能有效利用联合国资源。
La coordinadora fue invitada a participar en el seminario, aunque no pudo asistir a él.
本协调员收到了出席的邀请,但未能与会。
Cuando se han infringido las normas, no siempre hemos hecho lo suficiente para remediarlo.
当标准被违反时,们未能始终采取充分措施。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
no poder; sin capaz de hacer
Este año no pudimos terminar el programa.
今年们未
完
。
El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.
表慢了是们未
按时到达的原因。
No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.
们未
求出方程式的未知数。
La Comisión no pudo investigar esas denuncias.
委员会未调查上述消息。
La Universidad de York, su empleador, le falló.
雇主约克大学未帮助他。
Algunos de los reclusos sufrían de paludismo, sin recibir atención médica.
有些囚徒的疟疾未受到治疗。
No obstante, por lo general no se tiene en cuenta la perspectiva de género.
但是,两性问题经常未引起重视。
Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.
有些部队派遣国未遵守部署
。
Así pues, nos falta mucho para cumplir nuestros objetivos.
们仍然远远未
实现
们的目标。
No me han convencido sus explicaciones.
他的理由未使
信服。
Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.
多米尼克也未免遭飓风的蹂躏。
No consideramos que esto se haya logrado desde el año pasado.
们认为,过去一年未
证明有增添价值。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组未前往访问。
Dos miembros expresaron preocupación porque no se hubieran realizado mayores progresos.
两名员对未
取得更大的进展表示关切。
Sin embargo, al imponer condiciones a los gastos, no hemos cumplido con nuestra responsabilidad.
但们未
责任,对支出规定各种条件。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗未证实索赔的数额。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未全面保障儿童的安全及福利。
Tampoco parece que sean una forma productiva de aplicar los recursos de las Naciones Unidas.
此外,这个十年似乎也未有效利用联合国资源。
La coordinadora fue invitada a participar en el seminario, aunque no pudo asistir a él.
本协调员收到了出席的邀请,但未与会。
Cuando se han infringido las normas, no siempre hemos hecho lo suficiente para remediarlo.
当标准被违反时,们未
始终采取充分措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
no poder; sin capaz de hacer
Este año no pudimos terminar el programa.
今年们
完成计划。
El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.
表慢了是们
按时到达的原因。
No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.
们
求出方程式的
知数。
La Comisión no pudo investigar esas denuncias.
委员调查上述消息。
La Universidad de York, su empleador, le falló.
雇主约克大学帮助他。
Algunos de los reclusos sufrían de paludismo, sin recibir atención médica.
有些囚徒的疟疾受到治疗。
No obstante, por lo general no se tiene en cuenta la perspectiva de género.
但是,两性问题经常引起重视。
Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.
有些部队派遣国遵守部署计划。
Así pues, nos falta mucho para cumplir nuestros objetivos.
们仍然远远
实现
们的目标。
No me han convencido sus explicaciones.
他的理由使
信服。
Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.
多米尼克也免遭飓风的蹂躏。
No consideramos que esto se haya logrado desde el año pasado.
们认为,过去一年
证明有增添价值。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路,
4小组
前往访问。
Dos miembros expresaron preocupación porque no se hubieran realizado mayores progresos.
两名成员对取得更大的进展表示关切。
Sin embargo, al imponer condiciones a los gastos, no hemos cumplido con nuestra responsabilidad.
但们
履行责任,对支出规定各种条件。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗证实索赔的数额。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法全面保障儿童的安全及福利。
Tampoco parece que sean una forma productiva de aplicar los recursos de las Naciones Unidas.
此外,这个十年似乎也有效利用联合国资源。
La coordinadora fue invitada a participar en el seminario, aunque no pudo asistir a él.
本协调员收到了出席的邀请,但与
。
Cuando se han infringido las normas, no siempre hemos hecho lo suficiente para remediarlo.
当标准被违反时,们
始终采取充分措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
no poder; sin capaz de hacer
Este año no pudimos terminar el programa.
今年们未能完成计划。
El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.
表慢了是们未能按时到达
。
No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.
们未能求出方程式
未知数。
La Comisión no pudo investigar esas denuncias.
委员会未能调查上述消息。
La Universidad de York, su empleador, le falló.
雇主约克大学未能帮助他。
Algunos de los reclusos sufrían de paludismo, sin recibir atención médica.
有些囚徒疟疾未能受到治疗。
No obstante, por lo general no se tiene en cuenta la perspectiva de género.
但是,两性问题经常未能引起重视。
Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.
有些部队派遣国未能遵守部署计划。
Así pues, nos falta mucho para cumplir nuestros objetivos.
们仍然远远未能实现
们
目标。
No me han convencido sus explicaciones.
他理由未能使
信服。
Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.
多米尼克也未能免遭飓风蹂躏。
No consideramos que esto se haya logrado desde el año pasado.
们认为,过去一年未能证明有增添价值。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组未能前往访问。
Dos miembros expresaron preocupación porque no se hubieran realizado mayores progresos.
两名成员对未能大
进展表示关切。
Sin embargo, al imponer condiciones a los gastos, no hemos cumplido con nuestra responsabilidad.
但们未能履行责任,对支出规定各种条件。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗未能证实索赔数额。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未能全面保障儿童安全及福利。
Tampoco parece que sean una forma productiva de aplicar los recursos de las Naciones Unidas.
此外,这个十年似乎也未能有效利用联合国资源。
La coordinadora fue invitada a participar en el seminario, aunque no pudo asistir a él.
本协调员收到了出席邀请,但未能与会。
Cuando se han infringido las normas, no siempre hemos hecho lo suficiente para remediarlo.
当标准被违反时,们未能始终采
充分措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
no poder; sin capaz de hacer
Este año no pudimos terminar el programa.
今年们
完成计划。
El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.
表慢了是们
按时到达的原因。
No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.
们
求出方程式的
知数。
La Comisión no pudo investigar esas denuncias.
委员调查上述消息。
La Universidad de York, su empleador, le falló.
雇主约克大学帮助他。
Algunos de los reclusos sufrían de paludismo, sin recibir atención médica.
有些囚徒的疟疾受到治疗。
No obstante, por lo general no se tiene en cuenta la perspectiva de género.
但是,两性问题经常引起重视。
Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.
有些部队派遣国遵守部署计划。
Así pues, nos falta mucho para cumplir nuestros objetivos.
们仍然远远
实现
们的目标。
No me han convencido sus explicaciones.
他的理由使
信服。
Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.
多米尼克也免遭飓风的蹂躏。
No consideramos que esto se haya logrado desde el año pasado.
们认为,过去一年
证明有增添价值。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路,
4小组
前往访问。
Dos miembros expresaron preocupación porque no se hubieran realizado mayores progresos.
两名成员对取得更大的进展表示关切。
Sin embargo, al imponer condiciones a los gastos, no hemos cumplido con nuestra responsabilidad.
但们
履行责任,对支出规定各种条件。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗证实索赔的数额。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法全面保障儿童的安全及福利。
Tampoco parece que sean una forma productiva de aplicar los recursos de las Naciones Unidas.
此外,这个十年似乎也有效利用联合国资源。
La coordinadora fue invitada a participar en el seminario, aunque no pudo asistir a él.
本协调员收到了出席的邀请,但与
。
Cuando se han infringido las normas, no siempre hemos hecho lo suficiente para remediarlo.
当标准被违反时,们
始终采取充分措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。