西语助手
  • 关闭

服务机构

添加到生词本

fú wù jī gòu

institución de servicios

Se consolidaron las instituciones y los servicios que operan en el sector económico (objetivo prioritario).

加强了从事经济领域工作的机构业(优先事项)。

Los jóvenes deberían ser un grupo determinado por las instituciones y los proyectos de microfinanciación.

年轻人应当成为小额供资项目机构对象。

Esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.

这也就本上排除了将采购外包给某个中心机构的可能性。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业职业妇女俱乐部协会是一个非盈利、以社区为础的社会机构

El Gobierno del Brasil también ha invertido recursos en la ampliación del número de servicios de referencia.

巴西政府投资增加了咨询机构的数量。

La Asociación procura brindar sus servicios a las Naciones Unidas y a las entidades del sistema de las Naciones Unidas.

律师协会已寻求并正在寻求向联合国以联合国系统其他机构提供

Veintiún proveedores de servicios gubernamentales y no gubernamentales recibieron recursos para ampliar sus servicios locales a los consumidores de drogas.

政府非政府提供机构收到了用以扩大其在当地为吸毒者提供的资源。

Por medio de medidas prácticas se puede inculcar a las instituciones y a las personas, ofreciendo infraestructura y servicios básicos.

提供础设施机构人员通过实际的措施时可贯彻这些原则。

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题中心作为其专业机构

También estas reconstrucciones deben crear un nuevo servicio civil nacional, capaz de dar servicios públicos básicos de agua, energía, salud, educación e infraestructura.

重建还应导致重振能够提供水、能源、保健、教础结构这样的本公共的国家机构

La Dependencia de bioseguridad presta servicios institucionales relacionados con la seguridad biológica de los organismos modificados genéticamente y su liberación en el medio ambiente.

生物安全股提供与转因生物安全其排入环境有关的机构。 而生物安全外地站则进因生物安全研究。

Todas ellas deben tener la clara obligación de rendir cuentas tanto a sus órganos rectores como a las personas a las que prestan servicio.

各组织都必须对各自的理事机构对象承担明确责任。

También se tiene en cuenta el papel del sector privado en la asistencia a los gobiernos locales y a otras instituciones abastecedoras de agua.

同时还考虑到了私营部门在协助地方政府其他供水机构方面的作用。

Las donaciones de financiación ayudaron a diez proveedores de la región a mejorar y diversificar sus servicios de tratamiento de drogas y prevención del VIH.

资金赠款帮助了该区域10个提供机构改进了吸毒治疗艾滋病毒预防实现了这项工作的多样化。

Servicios de consultores. Comprenden los contratos institucionales e individuales para servicios que requieren conocimientos especializados de los que no se dispone en la secretaría.

顾问费用包括为那些需要秘书处所不具备的专门知识而订立的机构个人合同。

Además, se presta atención hospitalaria a mujeres embarazadas en 34 centros de maternidad, 11 centros perinatales y 156 departamentos de maternidad en hospitales centrales de distrito.

此外,为孕妇提供住院医疗保健的医疗机构有:34个助产院,11个助产中心,156个附属区中心医院的助产室。

Trabajar con los gobiernos a fin de establecer un mecanismo de capacitación para profesionales de la salud que se desempeñen en consultorios o en redes privadas.

与各国政府合作,建立机制来培训私人医生或保健提供者或在提供保健机构网中工作者。

Los centros colaboran con las instituciones educativas y los servicios sociales locales para promover el bienestar físico y mental de las personas a las que atienden.

这些中心与当地教机构社会机构合作,确保其客户的身心康健。

Se deberían investigar distintos modelos, sobre todo, con el OIEA como garante de los suministros de servicios, es decir, como administrador de un banco de combustible.

应对不同模式,特别是对由原子能机构作为供应保证人,即燃料库管理者的模式进研究。

La clave para reducir la pobreza es la aplicación de estrategias de desarrollo sostenible que prevean inversiones en las zonas rurales y la prestación de servicios sociales.

减贫的关键是实施可持续发展战略,包括对农村地区社会机构投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务机构 的西班牙语例句

用户正在搜索


自由职业的, 自由职业地, 自由职业者, 自由中卫, 自由主义, 自由主义的, 自由资本主义, 自由资产阶级, 自由自在, 自由自在的,

相似单词


服务, 服务部门, 服务的, 服务费, 服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业,
fú wù jī gòu

institución de servicios

Se consolidaron las instituciones y los servicios que operan en el sector económico (objetivo prioritario).

加强了从事经济领域工作机构服务行业(优先事项)。

Los jóvenes deberían ser un grupo determinado por las instituciones y los proyectos de microfinanciación.

年轻应当成为小额供资项目和机构服务对象。

Esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.

这也就基本上排除了将采购外包给某个中心服务机构可能性。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美业和职业妇女俱乐部协会是一个非盈利、以社区为基础社会服务机构

El Gobierno del Brasil también ha invertido recursos en la ampliación del número de servicios de referencia.

巴西政府投资增加了咨询服务机构数量。

La Asociación procura brindar sus servicios a las Naciones Unidas y a las entidades del sistema de las Naciones Unidas.

律师协会已寻求并正在寻求向联合国以联合国系统其他机构提供服务

Veintiún proveedores de servicios gubernamentales y no gubernamentales recibieron recursos para ampliar sus servicios locales a los consumidores de drogas.

政府和非政府服务提供机构收到了用以扩大其在当地为吸毒者提供服务资源。

Por medio de medidas prácticas se puede inculcar a las instituciones y a las personas, ofreciendo infraestructura y servicios básicos.

提供基础设施和服务机构员通过实施时可贯彻这些原则。

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题中心作为其专业服务机构

También estas reconstrucciones deben crear un nuevo servicio civil nacional, capaz de dar servicios públicos básicos de agua, energía, salud, educación e infraestructura.

重建还应导致重振能够提供水、能源、保健、教育和基础结构这样基本公共服务国家行政机构

La Dependencia de bioseguridad presta servicios institucionales relacionados con la seguridad biológica de los organismos modificados genéticamente y su liberación en el medio ambiente.

生物安全股提供与转基因生物安全其排入环境有关机构服务。 而生物安全外地站则进行转基因生物安全研究。

Todas ellas deben tener la clara obligación de rendir cuentas tanto a sus órganos rectores como a las personas a las que prestan servicio.

各组织都必须对各自理事机构服务对象承担明确责任。

También se tiene en cuenta el papel del sector privado en la asistencia a los gobiernos locales y a otras instituciones abastecedoras de agua.

同时还考虑到了私营部门在协助地方政府和其他供水服务机构方面作用。

Las donaciones de financiación ayudaron a diez proveedores de la región a mejorar y diversificar sus servicios de tratamiento de drogas y prevención del VIH.

资金赠款帮助了该区域10个服务提供机构改进了吸毒治疗和艾滋病毒预防服务和实现了这项工作多样化。

Servicios de consultores. Comprenden los contratos institucionales e individuales para servicios que requieren conocimientos especializados de los que no se dispone en la secretaría.

顾问费用包括为那些需要秘书处所不具备专门知识服务而订立机构和个合同。

Además, se presta atención hospitalaria a mujeres embarazadas en 34 centros de maternidad, 11 centros perinatales y 156 departamentos de maternidad en hospitales centrales de distrito.

此外,为孕妇提供住院医疗保健服务医疗机构有:34个助产院,11个助产中心,156个附属区中心医院助产室。

Trabajar con los gobiernos a fin de establecer un mecanismo de capacitación para profesionales de la salud que se desempeñen en consultorios o en redes privadas.

与各国政府合作,建立机制来培训私医生或保健提供者或在提供保健服务机构网中工作者。

Los centros colaboran con las instituciones educativas y los servicios sociales locales para promover el bienestar físico y mental de las personas a las que atienden.

这些中心与当地教育机构和社会服务机构合作,确保其客户身心康健。

Se deberían investigar distintos modelos, sobre todo, con el OIEA como garante de los suministros de servicios, es decir, como administrador de un banco de combustible.

应对不同模式,特别是对由原子能机构作为服务供应保证,即燃料库管理者模式进行研究。

La clave para reducir la pobreza es la aplicación de estrategias de desarrollo sostenible que prevean inversiones en las zonas rurales y la prestación de servicios sociales.

减贫关键是实施可持续发展战略,包括对农村地区和社会服务机构进行投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务机构 的西班牙语例句

用户正在搜索


自治政府, 自治州, 自重, 自主, 自主的, 自助, 自助餐, 自助餐厅, 自助式的, 自转,

相似单词


服务, 服务部门, 服务的, 服务费, 服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业,
fú wù jī gòu

institución de servicios

Se consolidaron las instituciones y los servicios que operan en el sector económico (objetivo prioritario).

加强了从事经济领域工作的机构服务行业(优先事项)。

Los jóvenes deberían ser un grupo determinado por las instituciones y los proyectos de microfinanciación.

年轻人应当成为小额供资项目机构服务对象。

Esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.

这也就基本上排除了将采购外包给某个中心服务机构的可能性。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业业妇女俱乐部协会是一个非盈利、以社区为基础的社会服务机构

El Gobierno del Brasil también ha invertido recursos en la ampliación del número de servicios de referencia.

巴西政府投资增加了咨询服务机构的数量。

La Asociación procura brindar sus servicios a las Naciones Unidas y a las entidades del sistema de las Naciones Unidas.

律师协会已寻求并正在寻求向联合国以联合国系统其他机构提供服务

Veintiún proveedores de servicios gubernamentales y no gubernamentales recibieron recursos para ampliar sus servicios locales a los consumidores de drogas.

政府非政府服务提供机构收到了用以扩大其在当地为吸毒者提供服务的资源。

Por medio de medidas prácticas se puede inculcar a las instituciones y a las personas, ofreciendo infraestructura y servicios básicos.

提供基础设施服务机构实际的措施时可贯彻这些原则。

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题中心作为其专业服务机构

También estas reconstrucciones deben crear un nuevo servicio civil nacional, capaz de dar servicios públicos básicos de agua, energía, salud, educación e infraestructura.

重建还应导致重振能够提供水、能源、保健、教育基础结构这样的基本公共服务的国家行政机构

La Dependencia de bioseguridad presta servicios institucionales relacionados con la seguridad biológica de los organismos modificados genéticamente y su liberación en el medio ambiente.

生物安全股提供与转基因生物安全其排入环境有关的机构服务。 而生物安全外地站则进行转基因生物安全研究。

Todas ellas deben tener la clara obligación de rendir cuentas tanto a sus órganos rectores como a las personas a las que prestan servicio.

各组织都必须对各自的理事机构服务对象承担明确责任。

También se tiene en cuenta el papel del sector privado en la asistencia a los gobiernos locales y a otras instituciones abastecedoras de agua.

同时还考虑到了私营部门在协助地方政府其他供水服务机构方面的作用。

Las donaciones de financiación ayudaron a diez proveedores de la región a mejorar y diversificar sus servicios de tratamiento de drogas y prevención del VIH.

资金赠款帮助了该区域10个服务提供机构改进了吸毒治疗艾滋病毒预防服务实现了这项工作的多样化。

Servicios de consultores. Comprenden los contratos institucionales e individuales para servicios que requieren conocimientos especializados de los que no se dispone en la secretaría.

顾问费用包括为那些需要秘书处所不具备的专门知识服务而订立的机构个人合同。

Además, se presta atención hospitalaria a mujeres embarazadas en 34 centros de maternidad, 11 centros perinatales y 156 departamentos de maternidad en hospitales centrales de distrito.

此外,为孕妇提供住院医疗保健服务的医疗机构有:34个助产院,11个助产中心,156个附属区中心医院的助产室。

Trabajar con los gobiernos a fin de establecer un mecanismo de capacitación para profesionales de la salud que se desempeñen en consultorios o en redes privadas.

与各国政府合作,建立机制来培训私人医生或保健提供者或在提供保健服务机构网中工作者。

Los centros colaboran con las instituciones educativas y los servicios sociales locales para promover el bienestar físico y mental de las personas a las que atienden.

这些中心与当地教育机构社会服务机构合作,确保其客户的身心康健。

Se deberían investigar distintos modelos, sobre todo, con el OIEA como garante de los suministros de servicios, es decir, como administrador de un banco de combustible.

应对不同模式,特别是对由原子能机构作为服务供应保证人,即燃料库管理者的模式进行研究。

La clave para reducir la pobreza es la aplicación de estrategias de desarrollo sostenible que prevean inversiones en las zonas rurales y la prestación de servicios sociales.

减贫的关键是实施可持续发展战略,包括对农村地区社会服务机构进行投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务机构 的西班牙语例句

用户正在搜索


字典, 字段, 字符, 字符识别, 字号, 字画, 字汇, 字迹, 字迹工整, 字迹模糊,

相似单词


服务, 服务部门, 服务的, 服务费, 服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业,
fú wù jī gòu

institución de servicios

Se consolidaron las instituciones y los servicios que operan en el sector económico (objetivo prioritario).

加强了从事经济领域工作的机构服务行业(优先事项)。

Los jóvenes deberían ser un grupo determinado por las instituciones y los proyectos de microfinanciación.

年轻人应当成为小额资项目和机构服务对象。

Esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.

这也就本上排除了将采购外包给某个中心服务机构的可能性。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会是一个、以社区为的社会服务机构

El Gobierno del Brasil también ha invertido recursos en la ampliación del número de servicios de referencia.

巴西政府投资增加了咨询服务机构的数量。

La Asociación procura brindar sus servicios a las Naciones Unidas y a las entidades del sistema de las Naciones Unidas.

律师协会已寻求并正在寻求向联合国以联合国系统其他机构服务

Veintiún proveedores de servicios gubernamentales y no gubernamentales recibieron recursos para ampliar sus servicios locales a los consumidores de drogas.

政府和政府服务机构收到了用以扩大其在当地为吸毒者提服务的资源。

Por medio de medidas prácticas se puede inculcar a las instituciones y a las personas, ofreciendo infraestructura y servicios básicos.

设施和服务机构和人员通过实际的措施时可贯彻这些原则。

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题中心作为其专业服务机构

También estas reconstrucciones deben crear un nuevo servicio civil nacional, capaz de dar servicios públicos básicos de agua, energía, salud, educación e infraestructura.

重建还应导致重振能够提水、能源、保健、教育和结构这样的本公共服务的国家行政机构

La Dependencia de bioseguridad presta servicios institucionales relacionados con la seguridad biológica de los organismos modificados genéticamente y su liberación en el medio ambiente.

生物安全股提与转因生物安全其排入环境有关的机构服务。 而生物安全外地站则进行转因生物安全研究。

Todas ellas deben tener la clara obligación de rendir cuentas tanto a sus órganos rectores como a las personas a las que prestan servicio.

各组织都必须对各自的理事机构服务对象承担明确责任。

También se tiene en cuenta el papel del sector privado en la asistencia a los gobiernos locales y a otras instituciones abastecedoras de agua.

同时还考虑到了私营部门在协助地方政府和其他服务机构方面的作用。

Las donaciones de financiación ayudaron a diez proveedores de la región a mejorar y diversificar sus servicios de tratamiento de drogas y prevención del VIH.

资金赠款帮助了该区域10个服务机构改进了吸毒治疗和艾滋病毒预防服务和实现了这项工作的多样化。

Servicios de consultores. Comprenden los contratos institucionales e individuales para servicios que requieren conocimientos especializados de los que no se dispone en la secretaría.

顾问费用包括为那些需要秘书处所不具备的专门知识服务而订立的机构和个人合同。

Además, se presta atención hospitalaria a mujeres embarazadas en 34 centros de maternidad, 11 centros perinatales y 156 departamentos de maternidad en hospitales centrales de distrito.

此外,为孕妇提住院医疗保健服务的医疗机构有:34个助产院,11个助产中心,156个附属区中心医院的助产室。

Trabajar con los gobiernos a fin de establecer un mecanismo de capacitación para profesionales de la salud que se desempeñen en consultorios o en redes privadas.

与各国政府合作,建立机制来培训私人医生或保健提者或在提保健服务机构网中工作者。

Los centros colaboran con las instituciones educativas y los servicios sociales locales para promover el bienestar físico y mental de las personas a las que atienden.

这些中心与当地教育机构和社会服务机构合作,确保其客户的身心康健。

Se deberían investigar distintos modelos, sobre todo, con el OIEA como garante de los suministros de servicios, es decir, como administrador de un banco de combustible.

应对不同模式,特别是对由原子能机构作为服务应保证人,即燃料库管理者的模式进行研究。

La clave para reducir la pobreza es la aplicación de estrategias de desarrollo sostenible que prevean inversiones en las zonas rurales y la prestación de servicios sociales.

减贫的关键是实施可持续发展战略,包括对农村地区和社会服务机构进行投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务机构 的西班牙语例句

用户正在搜索


字母y名称, 字母z的名称, 字母z名称, 字母表, 字母移位, 字幕, 字盘, 字饰, 字书, 字体,

相似单词


服务, 服务部门, 服务的, 服务费, 服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业,
fú wù jī gòu

institución de servicios

Se consolidaron las instituciones y los servicios que operan en el sector económico (objetivo prioritario).

加强了从事经济领域工作的机构服务行业(优先事项)。

Los jóvenes deberían ser un grupo determinado por las instituciones y los proyectos de microfinanciación.

年轻人应当成为小额供资项目机构服务对象。

Esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.

这也就基本上排除了将采购外包给某个中心服务机构的可能性。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业业妇女俱乐部协会是一个非盈利、以社区为基础的社会服务机构

El Gobierno del Brasil también ha invertido recursos en la ampliación del número de servicios de referencia.

巴西政府投资增加了咨询服务机构的数量。

La Asociación procura brindar sus servicios a las Naciones Unidas y a las entidades del sistema de las Naciones Unidas.

律师协会已寻求并正在寻求向联合国以联合国系统其他机构提供服务

Veintiún proveedores de servicios gubernamentales y no gubernamentales recibieron recursos para ampliar sus servicios locales a los consumidores de drogas.

政府非政府服务提供机构收到了用以扩大其在当地为吸毒者提供服务的资源。

Por medio de medidas prácticas se puede inculcar a las instituciones y a las personas, ofreciendo infraestructura y servicios básicos.

提供基础设施服务机构实际的措施时可贯彻这些原则。

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题中心作为其专业服务机构

También estas reconstrucciones deben crear un nuevo servicio civil nacional, capaz de dar servicios públicos básicos de agua, energía, salud, educación e infraestructura.

重建还应导致重振能够提供水、能源、保健、教育基础结构这样的基本公共服务的国家行政机构

La Dependencia de bioseguridad presta servicios institucionales relacionados con la seguridad biológica de los organismos modificados genéticamente y su liberación en el medio ambiente.

生物安全股提供与转基因生物安全其排入环境有关的机构服务。 而生物安全外地站则进行转基因生物安全研究。

Todas ellas deben tener la clara obligación de rendir cuentas tanto a sus órganos rectores como a las personas a las que prestan servicio.

各组织都必须对各自的理事机构服务对象承担明确责任。

También se tiene en cuenta el papel del sector privado en la asistencia a los gobiernos locales y a otras instituciones abastecedoras de agua.

同时还考虑到了私营部门在协助地方政府其他供水服务机构方面的作用。

Las donaciones de financiación ayudaron a diez proveedores de la región a mejorar y diversificar sus servicios de tratamiento de drogas y prevención del VIH.

资金赠款帮助了该区域10个服务提供机构改进了吸毒治疗艾滋病毒预防服务实现了这项工作的多样化。

Servicios de consultores. Comprenden los contratos institucionales e individuales para servicios que requieren conocimientos especializados de los que no se dispone en la secretaría.

顾问费用包括为那些需要秘书处所不具备的专门知识服务而订立的机构个人合同。

Además, se presta atención hospitalaria a mujeres embarazadas en 34 centros de maternidad, 11 centros perinatales y 156 departamentos de maternidad en hospitales centrales de distrito.

此外,为孕妇提供住院医疗保健服务的医疗机构有:34个助产院,11个助产中心,156个附属区中心医院的助产室。

Trabajar con los gobiernos a fin de establecer un mecanismo de capacitación para profesionales de la salud que se desempeñen en consultorios o en redes privadas.

与各国政府合作,建立机制来培训私人医生或保健提供者或在提供保健服务机构网中工作者。

Los centros colaboran con las instituciones educativas y los servicios sociales locales para promover el bienestar físico y mental de las personas a las que atienden.

这些中心与当地教育机构社会服务机构合作,确保其客户的身心康健。

Se deberían investigar distintos modelos, sobre todo, con el OIEA como garante de los suministros de servicios, es decir, como administrador de un banco de combustible.

应对不同模式,特别是对由原子能机构作为服务供应保证人,即燃料库管理者的模式进行研究。

La clave para reducir la pobreza es la aplicación de estrategias de desarrollo sostenible que prevean inversiones en las zonas rurales y la prestación de servicios sociales.

减贫的关键是实施可持续发展战略,包括对农村地区社会服务机构进行投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务机构 的西班牙语例句

用户正在搜索


综合症状, 综计, 综括, 综括起来, 综述, , 棕绷, 棕褐色的, 棕榈, 棕榈的,

相似单词


服务, 服务部门, 服务的, 服务费, 服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业,
fú wù jī gòu

institución de servicios

Se consolidaron las instituciones y los servicios que operan en el sector económico (objetivo prioritario).

加强了从事域工作的机构服务行业(优先事项)。

Los jóvenes deberían ser un grupo determinado por las instituciones y los proyectos de microfinanciación.

年轻人应当成为小额供资项目和机构服务对象。

Esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.

这也就基上排除了将采购外包给某个中心服务机构的可能性。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会是一个非盈利、以社区为基础的社会服务机构

El Gobierno del Brasil también ha invertido recursos en la ampliación del número de servicios de referencia.

巴西政府投资增加了咨询服务机构的数量。

La Asociación procura brindar sus servicios a las Naciones Unidas y a las entidades del sistema de las Naciones Unidas.

律师协会已寻求并正在寻求向联合国以联合国系统其他机构提供服务

Veintiún proveedores de servicios gubernamentales y no gubernamentales recibieron recursos para ampliar sus servicios locales a los consumidores de drogas.

政府和非政府服务提供机构收到了用以扩大其在当地为吸毒者提供服务的资源。

Por medio de medidas prácticas se puede inculcar a las instituciones y a las personas, ofreciendo infraestructura y servicios básicos.

提供基础设施和服务机构和人员通过实际的措施时可贯彻这些原则。

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题中心作为其专业服务机构

También estas reconstrucciones deben crear un nuevo servicio civil nacional, capaz de dar servicios públicos básicos de agua, energía, salud, educación e infraestructura.

重建还应导致重振能够提供水、能源、保健、教育和基础结构这样的基服务的国家行政机构

La Dependencia de bioseguridad presta servicios institucionales relacionados con la seguridad biológica de los organismos modificados genéticamente y su liberación en el medio ambiente.

生物安全股提供与转基因生物安全其排入环境有关的机构服务。 而生物安全外地站则进行转基因生物安全研究。

Todas ellas deben tener la clara obligación de rendir cuentas tanto a sus órganos rectores como a las personas a las que prestan servicio.

各组织都必须对各自的理事机构服务对象承担明确责任。

También se tiene en cuenta el papel del sector privado en la asistencia a los gobiernos locales y a otras instituciones abastecedoras de agua.

同时还考虑到了私营部门在协助地方政府和其他供水服务机构方面的作用。

Las donaciones de financiación ayudaron a diez proveedores de la región a mejorar y diversificar sus servicios de tratamiento de drogas y prevención del VIH.

资金赠款帮助了该区域10个服务提供机构改进了吸毒治疗和艾滋病毒预防服务和实现了这项工作的多样化。

Servicios de consultores. Comprenden los contratos institucionales e individuales para servicios que requieren conocimientos especializados de los que no se dispone en la secretaría.

顾问费用包括为那些需要秘书处所不具备的专门知识服务而订立的机构和个人合同。

Además, se presta atención hospitalaria a mujeres embarazadas en 34 centros de maternidad, 11 centros perinatales y 156 departamentos de maternidad en hospitales centrales de distrito.

此外,为孕妇提供住院医疗保健服务的医疗机构有:34个助产院,11个助产中心,156个附属区中心医院的助产室。

Trabajar con los gobiernos a fin de establecer un mecanismo de capacitación para profesionales de la salud que se desempeñen en consultorios o en redes privadas.

与各国政府合作,建立机制来培训私人医生或保健提供者或在提供保健服务机构网中工作者。

Los centros colaboran con las instituciones educativas y los servicios sociales locales para promover el bienestar físico y mental de las personas a las que atienden.

这些中心与当地教育机构和社会服务机构合作,确保其客户的身心康健。

Se deberían investigar distintos modelos, sobre todo, con el OIEA como garante de los suministros de servicios, es decir, como administrador de un banco de combustible.

应对不同模式,特别是对由原子能机构作为服务供应保证人,即燃料库管理者的模式进行研究。

La clave para reducir la pobreza es la aplicación de estrategias de desarrollo sostenible que prevean inversiones en las zonas rurales y la prestación de servicios sociales.

减贫的关键是实施可持续发展战略,包括对农村地区和社会服务机构进行投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务机构 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 踪迹, 踪影, , 鬃刷, , 总罢工, 总部, 总部办公室, 总裁,

相似单词


服务, 服务部门, 服务的, 服务费, 服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业,
fú wù jī gòu

institución de servicios

Se consolidaron las instituciones y los servicios que operan en el sector económico (objetivo prioritario).

加强了从事经济领域工作的服务业(优先事项)。

Los jóvenes deberían ser un grupo determinado por las instituciones y los proyectos de microfinanciación.

年轻人应当成为小额供资项目和服务对象。

Esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.

这也就基本上排除了将采购外包给某个中心服务的可能性。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会是一个非盈利、以社区为基础的社会服务

El Gobierno del Brasil también ha invertido recursos en la ampliación del número de servicios de referencia.

巴西府投资增加了咨询服务的数量。

La Asociación procura brindar sus servicios a las Naciones Unidas y a las entidades del sistema de las Naciones Unidas.

律师协会已寻求并正在寻求向联合国以联合国系统其他提供服务

Veintiún proveedores de servicios gubernamentales y no gubernamentales recibieron recursos para ampliar sus servicios locales a los consumidores de drogas.

府和非服务提供收到了用以扩大其在当地为吸毒者提供服务的资源。

Por medio de medidas prácticas se puede inculcar a las instituciones y a las personas, ofreciendo infraestructura y servicios básicos.

提供基础设施和服务和人员通过实际的措施时可贯彻这些原则。

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体府成立了两性问题中心作为其专业服务

También estas reconstrucciones deben crear un nuevo servicio civil nacional, capaz de dar servicios públicos básicos de agua, energía, salud, educación e infraestructura.

重建还应导致重振能够提供水、能源、保健、教育和基础结构这样的基本公共服务的国家

La Dependencia de bioseguridad presta servicios institucionales relacionados con la seguridad biológica de los organismos modificados genéticamente y su liberación en el medio ambiente.

生物安全股提供与转基因生物安全其排入环境有关的服务。 而生物安全外地站则进转基因生物安全研究。

Todas ellas deben tener la clara obligación de rendir cuentas tanto a sus órganos rectores como a las personas a las que prestan servicio.

各组织都必须对各自的理事服务对象承担明确责任。

También se tiene en cuenta el papel del sector privado en la asistencia a los gobiernos locales y a otras instituciones abastecedoras de agua.

同时还考虑到了私营部门在协助地方府和其他供水服务方面的作用。

Las donaciones de financiación ayudaron a diez proveedores de la región a mejorar y diversificar sus servicios de tratamiento de drogas y prevención del VIH.

资金赠款帮助了该区域10个服务提供改进了吸毒治疗和艾滋病毒预防服务和实现了这项工作的多样化。

Servicios de consultores. Comprenden los contratos institucionales e individuales para servicios que requieren conocimientos especializados de los que no se dispone en la secretaría.

顾问费用包括为那些需要秘书处所不具备的专门知识服务而订立的和个人合同。

Además, se presta atención hospitalaria a mujeres embarazadas en 34 centros de maternidad, 11 centros perinatales y 156 departamentos de maternidad en hospitales centrales de distrito.

此外,为孕妇提供住院医疗保健服务的医疗有:34个助产院,11个助产中心,156个附属区中心医院的助产室。

Trabajar con los gobiernos a fin de establecer un mecanismo de capacitación para profesionales de la salud que se desempeñen en consultorios o en redes privadas.

与各国府合作,建立制来培训私人医生或保健提供者或在提供保健服务网中工作者。

Los centros colaboran con las instituciones educativas y los servicios sociales locales para promover el bienestar físico y mental de las personas a las que atienden.

这些中心与当地教育和社会服务合作,确保其客户的身心康健。

Se deberían investigar distintos modelos, sobre todo, con el OIEA como garante de los suministros de servicios, es decir, como administrador de un banco de combustible.

应对不同模式,特别是对由原子能作为服务供应保证人,即燃料管理者的模式进研究。

La clave para reducir la pobreza es la aplicación de estrategias de desarrollo sostenible que prevean inversiones en las zonas rurales y la prestación de servicios sociales.

减贫的关键是实施可持续发展战略,包括对农村地区和社会服务投资。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务机构 的西班牙语例句

用户正在搜索


总花梗, 总汇, 总机, 总集, 总计, 总价, 总监, 总角, 总教主, 总结,

相似单词


服务, 服务部门, 服务的, 服务费, 服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业,
fú wù jī gòu

institución de servicios

Se consolidaron las instituciones y los servicios que operan en el sector económico (objetivo prioritario).

加强了从事经济领域工作的机构服务行业(优先事项)。

Los jóvenes deberían ser un grupo determinado por las instituciones y los proyectos de microfinanciación.

年轻人应当成为小额供资项目机构服务对象。

Esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.

这也就基本上排除了将采购外包给某个中心服务机构的可能性。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人职业妇女俱乐部协会是一个非盈利、以社区为基础的社会服务机构

El Gobierno del Brasil también ha invertido recursos en la ampliación del número de servicios de referencia.

巴西政府投资增加了咨询服务机构的数量。

La Asociación procura brindar sus servicios a las Naciones Unidas y a las entidades del sistema de las Naciones Unidas.

律师协会已寻求并正在寻求向联合国以联合国系统其他机构提供服务

Veintiún proveedores de servicios gubernamentales y no gubernamentales recibieron recursos para ampliar sus servicios locales a los consumidores de drogas.

政府非政府服务提供机构收到了用以扩大其在当地为吸毒者提供服务的资源。

Por medio de medidas prácticas se puede inculcar a las instituciones y a las personas, ofreciendo infraestructura y servicios básicos.

提供基础设施服务机构人员通的措施时可贯彻这些原则。

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两体政府成立了两性问题中心作为其专业服务机构

También estas reconstrucciones deben crear un nuevo servicio civil nacional, capaz de dar servicios públicos básicos de agua, energía, salud, educación e infraestructura.

重建还应导致重振能够提供水、能源、保健、教育基础结构这样的基本公共服务的国家行政机构

La Dependencia de bioseguridad presta servicios institucionales relacionados con la seguridad biológica de los organismos modificados genéticamente y su liberación en el medio ambiente.

生物安全股提供与转基因生物安全其排入环境有关的机构服务。 而生物安全外地站则进行转基因生物安全研究。

Todas ellas deben tener la clara obligación de rendir cuentas tanto a sus órganos rectores como a las personas a las que prestan servicio.

各组织都必须对各自的理事机构服务对象承担明确责任。

También se tiene en cuenta el papel del sector privado en la asistencia a los gobiernos locales y a otras instituciones abastecedoras de agua.

同时还考虑到了私营部门在协助地方政府其他供水服务机构方面的作用。

Las donaciones de financiación ayudaron a diez proveedores de la región a mejorar y diversificar sus servicios de tratamiento de drogas y prevención del VIH.

资金赠款帮助了该区域10个服务提供机构改进了吸毒治疗艾滋病毒预防服务现了这项工作的多样化。

Servicios de consultores. Comprenden los contratos institucionales e individuales para servicios que requieren conocimientos especializados de los que no se dispone en la secretaría.

顾问费用包括为那些需要秘书处所不具备的专门知识服务而订立的机构个人合同。

Además, se presta atención hospitalaria a mujeres embarazadas en 34 centros de maternidad, 11 centros perinatales y 156 departamentos de maternidad en hospitales centrales de distrito.

此外,为孕妇提供住院医疗保健服务的医疗机构有:34个助产院,11个助产中心,156个附属区中心医院的助产室。

Trabajar con los gobiernos a fin de establecer un mecanismo de capacitación para profesionales de la salud que se desempeñen en consultorios o en redes privadas.

与各国政府合作,建立机制来培训私人医生或保健提供者或在提供保健服务机构网中工作者。

Los centros colaboran con las instituciones educativas y los servicios sociales locales para promover el bienestar físico y mental de las personas a las que atienden.

这些中心与当地教育机构社会服务机构合作,确保其客户的身心康健。

Se deberían investigar distintos modelos, sobre todo, con el OIEA como garante de los suministros de servicios, es decir, como administrador de un banco de combustible.

应对不同模式,特别是对由原子能机构作为服务供应保证人,即燃料库管理者的模式进行研究。

La clave para reducir la pobreza es la aplicación de estrategias de desarrollo sostenible que prevean inversiones en las zonas rurales y la prestación de servicios sociales.

减贫的关键是施可持续发展战略,包括对农村地区社会服务机构进行投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务机构 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵的, 纵断面, 纵队, 纵帆船, 纵妇淫乱者, 纵隔, 纵横, 纵横捭阖, 纵横驰骋, 纵横家,

相似单词


服务, 服务部门, 服务的, 服务费, 服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业,
fú wù jī gòu

institución de servicios

Se consolidaron las instituciones y los servicios que operan en el sector económico (objetivo prioritario).

加强了从事经济领域工作的服务行业(优先事项)。

Los jóvenes deberían ser un grupo determinado por las instituciones y los proyectos de microfinanciación.

年轻人应当成为小额供资项目和服务对象。

Esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.

这也就基本上排除了将采购外包给某个中心服务的可能性。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会是一个非盈利、以社区为基础的社会服务

El Gobierno del Brasil también ha invertido recursos en la ampliación del número de servicios de referencia.

巴西政府投资增加了咨询服务的数量。

La Asociación procura brindar sus servicios a las Naciones Unidas y a las entidades del sistema de las Naciones Unidas.

律师协会已寻求并正在寻求向联合国以联合国系统其他提供服务

Veintiún proveedores de servicios gubernamentales y no gubernamentales recibieron recursos para ampliar sus servicios locales a los consumidores de drogas.

政府和非政府服务提供收到了用以扩大其在当地为吸毒者提供服务的资源。

Por medio de medidas prácticas se puede inculcar a las instituciones y a las personas, ofreciendo infraestructura y servicios básicos.

提供基础设施和服务和人员通过实际的措施时可贯彻这些原则。

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题中心作为其专业服务

También estas reconstrucciones deben crear un nuevo servicio civil nacional, capaz de dar servicios públicos básicos de agua, energía, salud, educación e infraestructura.

重建还应导致重振能够提供水、能源、保健、教育和基础结这样的基本公共服务的国家行政

La Dependencia de bioseguridad presta servicios institucionales relacionados con la seguridad biológica de los organismos modificados genéticamente y su liberación en el medio ambiente.

物安全股提供与转基因物安全其排入环境有关的服务。 而物安全外地站则进行转基因物安全研究。

Todas ellas deben tener la clara obligación de rendir cuentas tanto a sus órganos rectores como a las personas a las que prestan servicio.

各组织都必须对各自的理事服务对象承担明确责任。

También se tiene en cuenta el papel del sector privado en la asistencia a los gobiernos locales y a otras instituciones abastecedoras de agua.

同时还考虑到了私营部门在协助地方政府和其他供水服务方面的作用。

Las donaciones de financiación ayudaron a diez proveedores de la región a mejorar y diversificar sus servicios de tratamiento de drogas y prevención del VIH.

资金赠款帮助了该区域10个服务提供改进了吸毒治疗和艾滋病毒预防服务和实现了这项工作的多样化。

Servicios de consultores. Comprenden los contratos institucionales e individuales para servicios que requieren conocimientos especializados de los que no se dispone en la secretaría.

顾问费用包括为那些需要秘书处所不具备的专门知识服务而订立的和个人合同。

Además, se presta atención hospitalaria a mujeres embarazadas en 34 centros de maternidad, 11 centros perinatales y 156 departamentos de maternidad en hospitales centrales de distrito.

此外,为孕妇提供住院医疗保健服务的医疗有:34个助产院,11个助产中心,156个附属区中心医院的助产室。

Trabajar con los gobiernos a fin de establecer un mecanismo de capacitación para profesionales de la salud que se desempeñen en consultorios o en redes privadas.

与各国政府合作,建立制来培训私人医或保健提供者或在提供保健服务网中工作者。

Los centros colaboran con las instituciones educativas y los servicios sociales locales para promover el bienestar físico y mental de las personas a las que atienden.

这些中心与当地教育和社会服务合作,确保其客户的身心康健。

Se deberían investigar distintos modelos, sobre todo, con el OIEA como garante de los suministros de servicios, es decir, como administrador de un banco de combustible.

应对不同模式,特别是对由原子能作为服务供应保证人,即燃料库管理者的模式进行研究。

La clave para reducir la pobreza es la aplicación de estrategias de desarrollo sostenible que prevean inversiones en las zonas rurales y la prestación de servicios sociales.

减贫的关键是实施可持续发展战略,包括对农村地区和社会服务进行投资。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务机构 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵坐标, 粽子, , 走笔, 走遍, 走步, 走出家庭的小圈子, 走错一着, 走道, 走道儿,

相似单词


服务, 服务部门, 服务的, 服务费, 服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业,