西语助手
  • 关闭
zuì zhōng

por fin; por último

Han hecho muchas pruebas antes de llegar al resultado final.

在取得结果之前他们做了很多次试验。

En el voluminoso texto Castro hace el balance final de la batalla.

在那个长里Castro平衡管了战争。

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫变成了蝴蝶。

Mi fin último es ser la mejor abogada de la ciudad.

我的目标是成为市里优秀的女律师。

Insistir en luchar por tu sueño y en fin puedes lograr lo que quieres.

坚持为梦想奋斗就能获得你想要的。

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我的不是的预算,只是建议性的。

Por fin realizaron la captura del ladrón.

他们捕获窃贼。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴污染了环境。

Consiguió sacudirse el yugo de la esclavitud.

他成功挣脱奴隶制度的枷

Por fin se realizó su deseo de ser cantante.

他实现了成为歌手的愿望。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几个会西班牙语的人之后,他们签了我。

Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.

那些从海难中幸存下来的人们在一个荒岛上避难。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并制裁该卡特尔。

De lo contrario, el mundo unipolar en última instancia también los perjudicará a ellos.

否则,单极世界会反过来回击它们。

El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.

巴西确保巴西的儿童享有每天吃上饭的权利。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化进程的解决办法。

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

待这些机构迁移完毕,进一步刺激这个城市以及经济的发展。

Nuestro objetivo último sigue siendo lograr una solución convenida entre las dos partes.

我们的目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.

多边贸易体制会提供机会,但却无法保证结果。

La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.

遵守国际法规定的各项义务的责任在于各个国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最终 的西班牙语例句

用户正在搜索


高棉, 高棉的, 高棉人, 高妙, 高明, 高明傲的, 高能, 高能耗, 高能同步稳相加速器, 高攀,

相似单词


最新消息, 最有可能取胜的人, 最有名的, 最远的, 最糟糕的情况, 最终, 最终产品, 最终的, 最终结果, 最终目的,
zuì zhōng

por fin; por último

Han hecho muchas pruebas antes de llegar al resultado final.

在取得结果之前他们做了很多次试验。

En el voluminoso texto Castro hace el balance final de la batalla.

在那个长篇小说里Castro平衡管了战

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

变成了蝴蝶。

Mi fin último es ser la mejor abogada de la ciudad.

我的目标是成为市里最优秀的女律师。

Insistir en luchar por tu sueño y en fin puedes lograr lo que quieres.

坚持为梦想奋斗就能获得你想要的。

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我的不是的预算,只是建议性的。

Por fin realizaron la captura del ladrón.

他们捕获窃贼。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴污染了环境。

Consiguió sacudirse el yugo de la esclavitud.

他成功挣脱奴隶制度的枷

Por fin se realizó su deseo de ser cantante.

他实现了成为歌手的愿望。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几个西班牙语的人之后,他们签了我。

Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.

那些从海难中幸存下来的人们在一个荒岛上避难。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并制裁该卡特尔。

De lo contrario, el mundo unipolar en última instancia también los perjudicará a ellos.

否则,单极世界过来回击它们。

El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.

巴西将确保巴西的儿童享有每天吃上饭的权利。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化进程的解决办法。

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

待这些机构迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。

Nuestro objetivo último sigue siendo lograr una solución convenida entre las dos partes.

我们的目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.

多边贸易体制提供机,但却无法保证结果。

La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.

遵守国际法规定的各项义务的责任在于各个国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最终 的西班牙语例句

用户正在搜索


高压锅, 高雅, 高腰皮靴, 高音歌手, 高音吉他, 高音喇叭, 高音六弦琴, 高原, 高云, 高燥,

相似单词


最新消息, 最有可能取胜的人, 最有名的, 最远的, 最糟糕的情况, 最终, 最终产品, 最终的, 最终结果, 最终目的,
zuì zhōng

por fin; por último

Han hecho muchas pruebas antes de llegar al resultado final.

在取得最终结果之前他们做了很多次试验。

En el voluminoso texto Castro hace el balance final de la batalla.

在那个长篇小说里Castro最终平衡管了战争。

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫最终了蝴蝶。

Mi fin último es ser la mejor abogada de la ciudad.

我的最终目标是市里最优秀的女律师。

Insistir en luchar por tu sueño y en fin puedes lograr lo que quieres.

坚持梦想奋斗最终就能获得你想要的。

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我的不是最终的预算,只是建议性的。

Por fin realizaron la captura del ladrón.

最终他们捕获窃贼。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴最终污染了环境。

Consiguió sacudirse el yugo de la esclavitud.

最终奴隶制度的枷

Por fin se realizó su deseo de ser cantante.

最终他实现了手的愿望。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几个会西班牙语的人之后,最终他们签了我。

Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.

那些最终从海难中幸存下来的人们在一个荒岛上避难。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

De lo contrario, el mundo unipolar en última instancia también los perjudicará a ellos.

否则,单极世界最终会反过来回击它们。

El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.

巴西最终将确保巴西的儿童享有每天吃上饭的权利。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达对非殖民化进程的最终解决办法。

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。

Nuestro objetivo último sigue siendo lograr una solución convenida entre las dos partes.

我们的最终目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.

多边贸易体制最终将会提供机会,但却无法保证结果。

La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.

遵守国际法规定的各项义务的最终责任在于各个国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最终 的西班牙语例句

用户正在搜索


羔羊, 羔子, 睾丸, , 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏血, 膏药, ,

相似单词


最新消息, 最有可能取胜的人, 最有名的, 最远的, 最糟糕的情况, 最终, 最终产品, 最终的, 最终结果, 最终目的,
zuì zhōng

por fin; por último

Han hecho muchas pruebas antes de llegar al resultado final.

在取得结果之前他们做了很多次试验。

En el voluminoso texto Castro hace el balance final de la batalla.

在那个长篇小说里Castro平衡管了战争。

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫变成了蝴蝶。

Mi fin último es ser la mejor abogada de la ciudad.

目标是成为市里优秀女律师。

Insistir en luchar por tu sueño y en fin puedes lograr lo que quieres.

坚持为梦想奋斗就能获得你想要

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是,只是建议性

Por fin realizaron la captura del ladrón.

他们捕获窃贼。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴污染了环境。

Consiguió sacudirse el yugo de la esclavitud.

他成功挣脱奴隶制度

Por fin se realizó su deseo de ser cantante.

他实现了成为歌手愿望。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几个会西班牙语人之后,他们签了我。

Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.

那些海难中幸存下来人们在一个荒岛上避难。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

而使巴西主管部门得以加紧自己调查,并制裁该卡特尔。

De lo contrario, el mundo unipolar en última instancia también los perjudicará a ellos.

否则,单极世界会反过来回击它们。

El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.

巴西将确保巴西儿童享有每天吃上饭权利。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化进程解决办法。

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

待这些机构迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济发展。

Nuestro objetivo último sigue siendo lograr una solución convenida entre las dos partes.

我们目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.

多边贸易体制将会提供机会,但却无法保证结果。

La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.

遵守国际法规定各项义务责任在于各个国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最终 的西班牙语例句

用户正在搜索


搞坏, 搞混, 搞活经济, 搞活企业, 搞乱, 搞秘密勾当的人, 搞小圈子, 搞砸, 搞糟, ,

相似单词


最新消息, 最有可能取胜的人, 最有名的, 最远的, 最糟糕的情况, 最终, 最终产品, 最终的, 最终结果, 最终目的,
zuì zhōng

por fin; por último

Han hecho muchas pruebas antes de llegar al resultado final.

在取得最终结果之前们做了很多次试验。

En el voluminoso texto Castro hace el balance final de la batalla.

在那个长篇小说里Castro最终平衡管了战争。

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫最终了蝴蝶。

Mi fin último es ser la mejor abogada de la ciudad.

最终目标是为市里最优秀女律师。

Insistir en luchar por tu sueño y en fin puedes lograr lo que quieres.

坚持为梦想奋斗最终就能获得你想要

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

们给我不是最终预算,只是建议性

Por fin realizaron la captura del ladrón.

最终们捕获窃贼。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴最终污染了环境。

Consiguió sacudirse el yugo de la esclavitud.

最终挣脱奴隶制度

Por fin se realizó su deseo de ser cantante.

最终实现了愿望。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几个会西班牙语人之后,最终们签了我。

Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.

那些最终从海难中幸存下来人们在一个荒岛上避难。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己调查,并最终制裁该卡特尔。

De lo contrario, el mundo unipolar en última instancia también los perjudicará a ellos.

否则,单极世界最终会反过来回击它们。

El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.

巴西最终将确保巴西儿童享有每天吃上饭权利。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达对非殖民化进程最终解决办法。

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济发展。

Nuestro objetivo último sigue siendo lograr una solución convenida entre las dos partes.

我们最终目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.

多边贸易体制最终将会提供机会,但却无法保证结果。

La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.

遵守国际法规定各项义务最终责任在于各个国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最终 的西班牙语例句

用户正在搜索


告别, 告别宴会, 告别仪式, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告发, 告发的, 告发者,

相似单词


最新消息, 最有可能取胜的人, 最有名的, 最远的, 最糟糕的情况, 最终, 最终产品, 最终的, 最终结果, 最终目的,
zuì zhōng

por fin; por último

Han hecho muchas pruebas antes de llegar al resultado final.

在取得结果之前他做了很多次试验。

En el voluminoso texto Castro hace el balance final de la batalla.

在那个长篇小说里Castro衡管了战争。

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫变成了蝴蝶。

Mi fin último es ser la mejor abogada de la ciudad.

我的目标是成为市里优秀的女律师。

Insistir en luchar por tu sueño y en fin puedes lograr lo que quieres.

坚持为梦想奋斗就能获得你想要的。

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

给我的不是的预算,只是建议性的。

Por fin realizaron la captura del ladrón.

捕获窃贼。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴污染了环境。

Consiguió sacudirse el yugo de la esclavitud.

他成功挣脱奴隶制度的枷

Por fin se realizó su deseo de ser cantante.

他实现了成为歌手的愿望。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几个会西班牙语的人之后,签了我。

Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.

那些从海难中幸存下来的人在一个荒岛上避难。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西主管部门得以加紧自己的调查,并制裁该卡特尔。

De lo contrario, el mundo unipolar en última instancia también los perjudicará a ellos.

否则,单极世界会反过来回击

El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.

西将确保西的儿童享有每天吃上饭的权利。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化进程的解决办法。

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

待这些机构迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。

Nuestro objetivo último sigue siendo lograr una solución convenida entre las dos partes.

目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.

多边贸易体制将会提供机会,但却无法保证结果。

La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.

遵守国际法规定的各项义务的责任在于各个国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 最终 的西班牙语例句

用户正在搜索


告老, 告密, 告密的, 告密者, 告罄, 告饶, 告示, 告示牌, 告诉, 告退,

相似单词


最新消息, 最有可能取胜的人, 最有名的, 最远的, 最糟糕的情况, 最终, 最终产品, 最终的, 最终结果, 最终目的,
zuì zhōng

por fin; por último

Han hecho muchas pruebas antes de llegar al resultado final.

在取得最终结果之前他们做了很多次试验。

En el voluminoso texto Castro hace el balance final de la batalla.

在那个长篇小说里Castro最终平衡管了战争。

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫最终变成了蝴蝶。

Mi fin último es ser la mejor abogada de la ciudad.

我的最终目标是成为市里最优秀的女律师。

Insistir en luchar por tu sueño y en fin puedes lograr lo que quieres.

坚持为梦想奋斗最终就能获得你想要的。

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我的不是最终的预算,只是建议性的。

Por fin realizaron la captura del ladrón.

最终他们捕获窃贼。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

最终污染了环境。

Consiguió sacudirse el yugo de la esclavitud.

最终他成功挣脱奴隶制度的枷

Por fin se realizó su deseo de ser cantante.

最终他实现了成为歌手的愿望。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几个西牙语的人之后,最终他们签了我。

Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.

最终从海难中幸存下来的人们在一个荒岛上避难。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

De lo contrario, el mundo unipolar en última instancia también los perjudicará a ellos.

否则,单极世界最终反过来回击它们。

El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.

巴西最终将确保巴西的儿童享有每天吃上饭的权利。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

的这决定敦促西牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化进程的最终解决办法。

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

待这机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。

Nuestro objetivo último sigue siendo lograr una solución convenida entre las dos partes.

我们的最终目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.

多边贸易体制最终提供机,但却无法保证结果。

La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.

遵守国际法规定的各项义务的最终责任在于各个国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最终 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 哥本哈根, 哥儿, 哥儿们, 哥哥, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦比亚人, 哥伦布到达之前的, 哥伦布的,

相似单词


最新消息, 最有可能取胜的人, 最有名的, 最远的, 最糟糕的情况, 最终, 最终产品, 最终的, 最终结果, 最终目的,
zuì zhōng

por fin; por último

Han hecho muchas pruebas antes de llegar al resultado final.

取得结果之前他们做了很多次试验。

En el voluminoso texto Castro hace el balance final de la batalla.

那个长篇小说里Castro平衡管了战争。

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫变成了蝴蝶。

Mi fin último es ser la mejor abogada de la ciudad.

我的目标是成为市里优秀的女律师。

Insistir en luchar por tu sueño y en fin puedes lograr lo que quieres.

坚持为梦想奋斗就能获得你想要的。

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我的不是的预算,只是建议性的。

Por fin realizaron la captura del ladrón.

他们捕获窃贼。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴污染了环

Consiguió sacudirse el yugo de la esclavitud.

他成功挣脱奴隶制度的枷

Por fin se realizó su deseo de ser cantante.

他实现了成为歌手的

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

挑选了好几个会西班牙语的人之后,他们签了我。

Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.

那些从海难中幸存下来的人们一个荒岛上避难。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并制裁该卡特尔。

De lo contrario, el mundo unipolar en última instancia también los perjudicará a ellos.

否则,单极世界会反过来回击它们。

El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.

巴西将确保巴西的儿童享有每天吃上饭的权利。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化进程的解决办法。

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

待这些机构迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。

Nuestro objetivo último sigue siendo lograr una solución convenida entre las dos partes.

我们的目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.

多边贸易体制将会提供机会,但却无法保证结果。

La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.

遵守国际法规定的各项义务的责任于各个国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最终 的西班牙语例句

用户正在搜索


鸽舍, 鸽子, 鸽子咕咕叫, 搁板, 搁笔, 搁不住, 搁浅, 搁置, 搁置不办, 搁置资金,

相似单词


最新消息, 最有可能取胜的人, 最有名的, 最远的, 最糟糕的情况, 最终, 最终产品, 最终的, 最终结果, 最终目的,
zuì zhōng

por fin; por último

Han hecho muchas pruebas antes de llegar al resultado final.

在取得结果之前他们做了很多次试验。

En el voluminoso texto Castro hace el balance final de la batalla.

在那个长篇小说里Castro平衡管了战争。

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫变成了蝴蝶。

Mi fin último es ser la mejor abogada de la ciudad.

我的目标是成为市里最优秀的女律师。

Insistir en luchar por tu sueño y en fin puedes lograr lo que quieres.

坚持为梦想奋斗获得你想要的。

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我的不是的预算,只是建议性的。

Por fin realizaron la captura del ladrón.

他们捕获窃贼。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴污染了环境。

Consiguió sacudirse el yugo de la esclavitud.

他成功挣脱奴隶制度的枷

Por fin se realizó su deseo de ser cantante.

他实现了成为歌手的愿望。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几个会西班牙语的人之后,他们签了我。

Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.

那些从海中幸存下来的人们在一个荒岛

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并制裁该卡特尔。

De lo contrario, el mundo unipolar en última instancia también los perjudicará a ellos.

否则,单极世界会反过来回击它们。

El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.

巴西将确保巴西的儿童享有每天吃饭的权利。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化进程的解决办法。

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

待这些机构迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。

Nuestro objetivo último sigue siendo lograr una solución convenida entre las dos partes.

我们的目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.

多边贸易体制将会提供机会,但却无法保证结果。

La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.

遵守国际法规定的各项义务的责任在于各个国家。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最终 的西班牙语例句

用户正在搜索


割据, 割砍, 割礼, 割裂, 割蜜, 割让, 割伤, 割舍, 割席, 割下的庄稼,

相似单词


最新消息, 最有可能取胜的人, 最有名的, 最远的, 最糟糕的情况, 最终, 最终产品, 最终的, 最终结果, 最终目的,