Una revolución es, indudablemente, la cosa más autoritaria que existe.
革命是天下最权威
东西。
sin duda; indudablemente; sin lugar a dudas
欧 路 软 件Una revolución es, indudablemente, la cosa más autoritaria que existe.
革命是天下最权威
东西。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫问,这个男人是球队最重要
人。
No hay duda de que son felices.
毫问他们是幸福
。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫问宇宙是
限
。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫问,阿丽西亚是一位非常好
老师。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定最后文
意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰
权利。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫问,善会更少;恶会更多。
Seguramente su orientación en el debate de hoy resultará inestimable.
你对今天讨论指导
明是极为重要
。
Indudablemente, la aprobación de leyes a nivel nacional e internacional es importante.
在各国和国际上通过法律是重要
。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫问,这些问题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫问,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫
问。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这有助于加快我们
划界案
编写。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫问,这样做不符合科索沃人民
利益。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达综合方案
改变了许多人
生活。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫问,有广泛基础
协议并不是凭空想象
。
La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.
加强情报共享是联盟和伙伴国
一个优先事项。
Creemos que esto es, sin dudas, un precedente fundamental.
我们认为这是一个重要
先例。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫问,各国自己
发展由其
国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sin duda; indudablemente; sin lugar a dudas
欧 路 软 件Una revolución es, indudablemente, la cosa más autoritaria que existe.
革命无是天下最权威
东西。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无,
个男人是球队最重要
人。
No hay duda de que son felices.
毫无他们是幸福
。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无宇宙是无限
。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无,阿丽西亚是一位非常好
老师。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定最后文本无
意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰
权利。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无,善会更少;恶会更多。
Seguramente su orientación en el debate de hoy resultará inestimable.
你对今天讨论指导无
将证明是极为重要
。
Indudablemente, la aprobación de leyes a nivel nacional e internacional es importante.
在各国和国际上通过法律无是重要
。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无,
些
题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫无
。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
无
将有助于加快我们
划界案
编写。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无,
样做不符合科索沃人民
利益。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达综合方案无
改变了许多人
生活。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无,有广泛基础
协议并不是凭空想象
。
La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.
加强情报共享无是联盟和伙伴国
一个优先事项。
Creemos que esto es, sin dudas, un precedente fundamental.
我们认为无
是一个重要
先例。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无,各国自己
发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,是毫无
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
sin duda; indudablemente; sin lugar a dudas
欧 路 软 件Una revolución es, indudablemente, la cosa más autoritaria que existe.
革命无疑是天下最权威东西。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无疑问,这个男人是球队最重要人。
No hay duda de que son felices.
毫无疑问他们是幸福。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无疑问,阿丽西亚是一位非常好老师。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰
另一种宗教或信仰
权利。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无疑问,善会;
会
多。
Seguramente su orientación en el debate de hoy resultará inestimable.
你对今天讨论指导无疑将证明是极为重要
。
Indudablemente, la aprobación de leyes a nivel nacional e internacional es importante.
在各国和国际上通过法律无疑是重要。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无疑问,这些问题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无疑问,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫无疑问。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于加快我们划界案
编写。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无疑问,这样做不符合科索沃人民利益。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达综合方案无疑改变了许多人
生活。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无疑问,有广泛基础协议并不是凭空想象
。
La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.
加强情报共享无疑是联盟和伙伴国一个优先事项。
Creemos que esto es, sin dudas, un precedente fundamental.
我们认为这无疑是一个重要先例。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫无疑问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sin duda; indudablemente; sin lugar a dudas
欧 路 软 件Una revolución es, indudablemente, la cosa más autoritaria que existe.
革命无疑是天下最权威东西。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无疑问,这个男人是球队最重要人。
No hay duda de que son felices.
毫无疑问他们是幸福。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无疑问,阿丽西亚是一位非常好老师。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定最后文本无疑意
放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰
权利。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无疑问,善会更少;恶会更多。
Seguramente su orientación en el debate de hoy resultará inestimable.
你对今天讨论无疑将证明是极为重要
。
Indudablemente, la aprobación de leyes a nivel nacional e internacional es importante.
在各国和国际上通过法律无疑是重要。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无疑问,这些问题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无疑问,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫无疑问。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于加快我们划界案
编写。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无疑问,这样做不符合科索沃人民利益。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达综合方案无疑改变了许多人
生活。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无疑问,有广泛基础协议并不是凭空想象
。
La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.
加强情报共享无疑是联盟和伙伴国一个优先事项。
Creemos que esto es, sin dudas, un precedente fundamental.
我们认为这无疑是一个重要先例。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫无疑问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
sin duda; indudablemente; sin lugar a dudas
欧 路 软 件Una revolución es, indudablemente, la cosa más autoritaria que existe.
革命无疑是天下权威
东西。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无疑,这个男人是
重要
人。
No hay duda de que son felices.
毫无疑他们是幸福
。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑宇宙是无限
。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无疑,阿丽西亚是一位非常好
老师。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰
权利。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无疑,善会更少;恶会更多。
Seguramente su orientación en el debate de hoy resultará inestimable.
你对今天讨论指导无疑将证明是极为重要
。
Indudablemente, la aprobación de leyes a nivel nacional e internacional es importante.
在各国和国际上通法律无疑是重要
。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无疑,这些
题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无疑,
五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫无疑
。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于加快我们划界案
编写。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无疑,这样做不符合科索沃人民
利益。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达综合方案无疑改变了许多人
生活。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无疑,有广泛基础
协议并不是凭空想象
。
La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.
加强情报共享无疑是联盟和伙伴国一个优先事项。
Creemos que esto es, sin dudas, un precedente fundamental.
我们认为这无疑是一个重要先例。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑,各国自己
发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫无疑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
sin duda; indudablemente; sin lugar a dudas
欧 路 软 件Una revolución es, indudablemente, la cosa más autoritaria que existe.
革命疑是天下最权威
东西。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫疑
,
个男人是球队最重要
人。
No hay duda de que son felices.
毫疑
他们是幸福
。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫疑
宇宙是
限
。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫疑
,阿丽西亚是一位非常好
老师。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定最后文本
疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰
权利。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫疑
,善会更少;恶会更多。
Seguramente su orientación en el debate de hoy resultará inestimable.
你对今天讨论指导
疑将证明是极为重要
。
Indudablemente, la aprobación de leyes a nivel nacional e internacional es importante.
在各国和国际上通过法律疑是重要
。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫疑
,
些
题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫疑
,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫
疑
。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
疑将有助于加快我们
划界案
编写。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫疑
,
样做不符合科索沃人民
利益。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达综合方案
疑改变了许多人
生活。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫疑
,有广泛基础
协议并不是凭空想象
。
La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.
加强情报共享疑是联盟和伙伴国
一个优先事项。
Creemos que esto es, sin dudas, un precedente fundamental.
我们认为疑是一个重要
先例。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫疑
,各国自己
发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,是毫
疑
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
sin duda; indudablemente; sin lugar a dudas
欧 路 软 件Una revolución es, indudablemente, la cosa más autoritaria que existe.
革命是天下
权威
东西。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫,这个男人是球队
人。
No hay duda de que son felices.
毫他们是幸福
。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫宇宙是
限
。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫,阿丽西亚是一位非常好
老师。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定后文本
意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰
权利。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫,善会更少;恶会更多。
Seguramente su orientación en el debate de hoy resultará inestimable.
你对今天讨论指导
将证明是极为
。
Indudablemente, la aprobación de leyes a nivel nacional e internacional es importante.
在各国和国际上通过法律是
。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫,这些
题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫
。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这将有助于加快我们
划界案
编写。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫,这样做不符合科索沃人民
利益。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达综合方案
改变了许多人
生活。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫,有广泛基础
协议并不是凭空想象
。
La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.
加强情报共享是联盟和伙伴国
一个优先事项。
Creemos que esto es, sin dudas, un precedente fundamental.
我们认为这是一个
先例。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫,各国自己
发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
sin duda; indudablemente; sin lugar a dudas
欧 路 软 件Una revolución es, indudablemente, la cosa más autoritaria que existe.
革命是天下最权威
东西。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫,这个男人是球队最重要
人。
No hay duda de que son felices.
毫他们是幸福
。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫宇宙是
限
。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫,阿丽西亚是一位非常好
老师。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定最后文本
意图包括放弃一
或信仰而皈依另一
或信仰
权利。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫,善会更少;恶会更多。
Seguramente su orientación en el debate de hoy resultará inestimable.
你对今天讨论指导
将证明是极为重要
。
Indudablemente, la aprobación de leyes a nivel nacional e internacional es importante.
在各国和国际上通过法律是重要
。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫,这些
题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫
。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这将有助于加快我们
划界案
编写。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫,这样做不符合科索沃人民
利益。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达综合方案
改变了许多人
生活。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫,有广泛基础
协议并不是凭空想象
。
La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.
加强情报共享是联盟和伙伴国
一个优先事项。
Creemos que esto es, sin dudas, un precedente fundamental.
我们认为这是一个重要
先例。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫,各国自己
发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
sin duda; indudablemente; sin lugar a dudas
欧 路 软 件Una revolución es, indudablemente, la cosa más autoritaria que existe.
革命无疑是天下最权威东西。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无疑,这个男人是球队最重要
人。
No hay duda de que son felices.
毫无疑他们是幸福
。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑宇宙是无限
。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无疑,阿丽西亚是
位非常好
老师。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定最后文本无疑意图包括放弃
宗教或信仰而皈依
宗教或信仰
权利。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无疑,
更少;恶
更多。
Seguramente su orientación en el debate de hoy resultará inestimable.
你对今天讨论指导无疑将证明是极为重要
。
Indudablemente, la aprobación de leyes a nivel nacional e internacional es importante.
在各国和国际上通过法律无疑是重要。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无疑,这些
题进
步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无疑,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫无疑
。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于加快我们划界案
编写。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无疑,这样做不符合科索沃人民
利益。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达综合方案无疑改变了许多人
生活。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无疑,有广泛基础
协议并不是凭空想象
。
La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.
加强情报共享无疑是联盟和伙伴国个优先事项。
Creemos que esto es, sin dudas, un precedente fundamental.
我们认为这无疑是个重要
先例。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑,各国自己
发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫无疑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。