La prensa asistió al acto de inauguración.
界参加了开幕式。
noticia; información; novedad; suceso recién surgido
La prensa asistió al acto de inauguración.
界参加了开幕式。
El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.
总统向界发表声明。
Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.
我不喜欢读报道。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效的媒介。
No es ninguna novedad que viven juntos.
他们生活在一起已不是什么。
El abuelo siempre ve las noticias de las tres.
爷爷总是看下午三点的节目。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向界发表讲话。
El Departamento actualiza el sitio de noticias varias veces al día.
该网站每天由
部
数次
。
Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.
他总是早晨六点钟听广播.
El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.
中心合理化绝不意味着关闭
中心。
Los periodistas son profesionales de la información.
记是
报道方面的专业人士。
El Departamento también intenta mejorar la cooperación regional entre los centros de información.
部还力图改善各
中心之间的区域合
。
Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.
这家伙在世界各地都是人物。
Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.
他成为了他从小就想当的工
。
No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.
果没有强有力的
基础设施,就不可能实现牢固的
战略。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
部以区域方式宣传首脑会议的做法加强了
部的有效性。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然此,
部的批评
仍然口口声声说
部人浮于事,资金过多。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
委员会主席宣布会议开幕。
La creación de centros de información regionales es motivo de preocupación.
区域中心的设立引发担忧。
Es éste uno de los principios básicos de la política informativa.
这是政策的基本原则之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
noticia; información; novedad; suceso recién surgido
La prensa asistió al acto de inauguración.
新界参加了开幕式。
El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.
总统向新界
声明。
Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.
我不喜欢读新报道。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效的新媒介。
No es ninguna novedad que viven juntos.
他们生活在一起已不是什么新。
El abuelo siempre ve las noticias de las tres.
爷爷总是看下午三点的新节目。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府言人拒绝向新
界
话。
El Departamento actualiza el sitio de noticias varias veces al día.
该新网站每天由新
部作数次
新。
Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.
他总是早晨六点钟听新广播.
El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.
新合理化绝不意味着关闭新
。
Los periodistas son profesionales de la información.
记者是新报道方面的专业人士。
El Departamento también intenta mejorar la cooperación regional entre los centros de información.
新部还力图改善各新
之间的区域合作。
Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.
这家伙在世界各地都是新人物。
Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.
他成为了他从小就想当的新工作者。
No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.
如果没有强有力的新基础设施,就不可能实现牢固的新
战略。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
新部以区域方式宣传首脑会议的做法加强了新
部的有效性。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新部的批评者仍然口口声声说新
部人浮于事,资金过多。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新委员会主席宣布会议开幕。
La creación de centros de información regionales es motivo de preocupación.
区域新的设立引
担忧。
Es éste uno de los principios básicos de la política informativa.
这是新政策的基本原则之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
noticia; información; novedad; suceso recién surgido
La prensa asistió al acto de inauguración.
闻界参加了开幕式。
El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.
总统向闻界发表声明。
Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.
欢读
闻报道。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视最有效的
闻媒介。
No es ninguna novedad que viven juntos.
他们生活在一起已什么
闻。
El abuelo siempre ve las noticias de las tres.
爷爷总看下午三点的
闻节目。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向闻界发表讲话。
El Departamento actualiza el sitio de noticias varias veces al día.
该闻网站每天由
闻部作数次
。
Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.
他总早晨六点钟听
闻广播.
El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.
闻中心合理化绝
意味着关闭
闻中心。
Los periodistas son profesionales de la información.
记者闻报道方面的专业人士。
El Departamento también intenta mejorar la cooperación regional entre los centros de información.
闻部还力图改善各
闻中心之间的区域合作。
Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.
这家伙在世界各地闻人物。
Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.
他成为了他从小就想当的闻工作者。
No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.
如果没有强有力的闻基础设施,就
可能实现牢固的
闻战略。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
闻部以区域方式宣传首脑会议的做法加强了
闻部的有效性。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,闻部的批评者仍然口口声声说
闻部人浮于事,资金过多。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
闻委员会主席宣布会议开幕。
La creación de centros de información regionales es motivo de preocupación.
区域闻中心的设立引发担忧。
Es éste uno de los principios básicos de la política informativa.
这闻政策的基本原则之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
noticia; información; novedad; suceso recién surgido
La prensa asistió al acto de inauguración.
界参加了开幕式。
El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.
总统向界发表声明。
Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.
我不喜欢读报道。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效的媒介。
No es ninguna novedad que viven juntos.
活在一起已不是什么
。
El abuelo siempre ve las noticias de las tres.
爷爷总是看下午三点的节目。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向界发表讲话。
El Departamento actualiza el sitio de noticias varias veces al día.
该网站每天由
部作数次
。
Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.
总是早晨六点钟听
广播.
El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.
中心合理化绝不意味着关闭
中心。
Los periodistas son profesionales de la información.
记者是报道方面的专业人士。
El Departamento también intenta mejorar la cooperación regional entre los centros de información.
部还力图改善
中心之间的区域合作。
Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.
这家伙在世界地都是
人物。
Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.
成为了
从小就想当的
工作者。
No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.
如果没有强有力的基础设施,就不可能实现牢固的
战略。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
部以区域方式宣传首脑会议的做法加强了
部的有效性。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,部的批评者仍然口口声声说
部人浮于事,资金过多。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
委员会主席宣布会议开幕。
La creación de centros de información regionales es motivo de preocupación.
区域中心的设立引发担忧。
Es éste uno de los principios básicos de la política informativa.
这是政策的基本原则之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
noticia; información; novedad; suceso recién surgido
La prensa asistió al acto de inauguración.
界参加了开幕式。
El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.
总统向界发表声明。
Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.
我不喜欢读报道。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效的介。
No es ninguna novedad que viven juntos.
他们生活在一起已不是什么。
El abuelo siempre ve las noticias de las tres.
爷爷总是看下午三点的节目。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向界发表讲话。
El Departamento actualiza el sitio de noticias varias veces al día.
该网站每天由
部作数次
。
Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.
他总是早晨六点钟听广播.
El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.
中
合理化绝不意味着关闭
中
。
Los periodistas son profesionales de la información.
记者是报道方面的专业人士。
El Departamento también intenta mejorar la cooperación regional entre los centros de información.
部还力图改善各
中
的区域合作。
Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.
这家伙在世界各地都是人物。
Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.
他成为了他从小就想当的工作者。
No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.
如果没有强有力的基础设施,就不可能实现牢固的
战略。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
部以区域方式宣传首脑会议的做法加强了
部的有效性。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,部的批评者仍然口口声声说
部人浮于事,资金过多。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
委员会主席宣布会议开幕。
La creación de centros de información regionales es motivo de preocupación.
区域中
的设立引发担忧。
Es éste uno de los principios básicos de la política informativa.
这是政策的基本原则
一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
noticia; información; novedad; suceso recién surgido
La prensa asistió al acto de inauguración.
界参加了开幕式。
El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.
总统向界发表
。
Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.
不喜欢读
报道。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效的媒介。
No es ninguna novedad que viven juntos.
他们生活在一起已不是什么。
El abuelo siempre ve las noticias de las tres.
爷爷总是看下午三点的节目。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言拒绝向
界发表讲话。
El Departamento actualiza el sitio de noticias varias veces al día.
该网站每天由
部作数次
。
Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.
他总是早晨六点钟听广播.
El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.
中心合理化绝不意味着关闭
中心。
Los periodistas son profesionales de la información.
记者是报道方面的专业
士。
El Departamento también intenta mejorar la cooperación regional entre los centros de información.
部还力图改善各
中心之间的区域合作。
Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.
这家伙在世界各地都是物。
Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.
他成为了他从小就想当的工作者。
No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.
如果没有强有力的基础设施,就不可能实现牢固的
战略。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
部以区域方式宣传首脑会议的做法加强了
部的有效性。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,部的批评者仍然口口
说
部
浮于事,资金过多。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
委员会主席宣布会议开幕。
La creación de centros de información regionales es motivo de preocupación.
区域中心的设立引发担忧。
Es éste uno de los principios básicos de la política informativa.
这是政策的基本原则之一。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
noticia; información; novedad; suceso recién surgido
La prensa asistió al acto de inauguración.
闻界参加了开幕式。
El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.
总统向闻界发表声明。
Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.
我不喜欢读闻报道。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有闻媒介。
No es ninguna novedad que viven juntos.
他们生活在一起已不是什么闻。
El abuelo siempre ve las noticias de las tres.
爷爷总是看下午三点闻节目。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向闻界发表讲话。
El Departamento actualiza el sitio de noticias varias veces al día.
该闻网站每天由
闻部作数次
。
Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.
他总是早晨六点钟听闻广播.
El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.
闻中心合理化绝不意味着关闭
闻中心。
Los periodistas son profesionales de la información.
记者是闻报道方面
专业人士。
El Departamento también intenta mejorar la cooperación regional entre los centros de información.
闻部还力图改善各
闻中心之
域合作。
Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.
这家伙在世界各地都是闻人物。
Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.
他成为了他从小就想当闻工作者。
No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.
如果没有强有力闻基础设施,就不可能实现牢固
闻战略。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
闻部以
域方式宣传首脑会议
做法加强了
闻部
有
性。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,闻部
批评者仍然口口声声说
闻部人浮于事,资金过多。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
闻委员会主席宣布会议开幕。
La creación de centros de información regionales es motivo de preocupación.
域
闻中心
设立引发担忧。
Es éste uno de los principios básicos de la política informativa.
这是闻政策
基本原则之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
noticia; información; novedad; suceso recién surgido
La prensa asistió al acto de inauguración.
闻界参加了开幕式。
El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.
总统向闻界发表声明。
Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.
我不喜欢读闻报道。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视最有效
闻媒介。
No es ninguna novedad que viven juntos.
他们生活在一起已不什么
闻。
El abuelo siempre ve las noticias de las tres.
爷爷总看下午三
闻节目。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向闻界发表讲话。
El Departamento actualiza el sitio de noticias varias veces al día.
该闻网站每天由
闻部作数次
。
Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.
他总早晨六
钟听
闻广播.
El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.
闻中心合理化绝不意味着关闭
闻中心。
Los periodistas son profesionales de la información.
闻报道方面
专业人士。
El Departamento también intenta mejorar la cooperación regional entre los centros de información.
闻部还力图改善各
闻中心之间
区域合作。
Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.
这家伙在世界各地都闻人物。
Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.
他成为了他从小就想当闻工作
。
No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.
如果没有强有力闻基础设施,就不可能实现牢固
闻战略。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
闻部以区域方式宣传首脑会议
做法加强了
闻部
有效性。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,闻部
批评
仍然口口声声说
闻部人浮于事,资金过多。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
闻委员会主席宣布会议开幕。
La creación de centros de información regionales es motivo de preocupación.
区域闻中心
设立引发担忧。
Es éste uno de los principios básicos de la política informativa.
这闻政策
基本原则之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
noticia; información; novedad; suceso recién surgido
La prensa asistió al acto de inauguración.
新界参加了开幕式。
El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.
总统向新界发表声明。
Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.
我不喜欢读新报道。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效的新。
No es ninguna novedad que viven juntos.
他们生活在一起已不是什么新。
El abuelo siempre ve las noticias de las tres.
爷爷总是看下午三点的新节目。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向新界发表讲话。
El Departamento actualiza el sitio de noticias varias veces al día.
该新网站每天由新
部作数次
新。
Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.
他总是早晨六点钟听新广播.
El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.
新合理化绝不意味着关闭新
。
Los periodistas son profesionales de la información.
记者是新报道方面的专业人士。
El Departamento también intenta mejorar la cooperación regional entre los centros de información.
新部还力图改善各新
间的区域合作。
Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.
这家伙在世界各地都是新人物。
Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.
他成为了他从小就想当的新工作者。
No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.
如果没有强有力的新基础设施,就不可能实现牢固的新
战略。
El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.
新部以区域方式宣传首脑会议的做法加强了新
部的有效性。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新部的批评者仍然口口声声说新
部人浮于事,资金过多。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新委员会主席宣布会议开幕。
La creación de centros de información regionales es motivo de preocupación.
区域新的设立引发担忧。
Es éste uno de los principios básicos de la política informativa.
这是新政策的基本原则
一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。