西语助手
  • 关闭
xīn xìng

recién nacido; recién surgido; recién aparecido

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说新兴的增长领域。

Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.

外国企业越来越多地在新兴市场投资。

Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.

欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。

La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.

亚洲新兴工业国家的经验就

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信能成关岛的一个新兴的增长部门。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的性质,这一点很重要。

El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.

他欢迎就世界贸易中新兴和有活力部门开展的工作。

Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.

而,它们的经历远远不止于新兴捐助国的范围。

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的进一步资料。

Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.

这种新增需求进入世界贸易中新兴初级商品产业创造动力。

Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.

新兴经济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付的责任。

Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.

悲的,它却集中在少数几个情况最佳国家的新兴经济中。

Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.

新兴信息通信技术社会的一个关键发展有机会建立协作、互补的公用服务。

Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).

尽管在新兴科学和技术方案的框架内没有得到批准,但该项目受到欢迎。

Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.

此外,促使所谓的新兴捐助者和国家捐助者增加对普通用途基金捐款而作出的一些努力也取得了成功。

Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.

尽管新兴市场已十分重要,并在进一步增长 ,但发达国家市场仍有很大的挖掘潜力。

La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.

发现新兴初级商品产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。

También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.

另外,新兴的分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性的了解。

Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.

新兴市场经济体的关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

中国、印度、巴西、马来西亚和南非发展中国家对外直接投资大户。 新兴的欧洲和独立国家联合体的某些大型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新兴 的西班牙语例句

用户正在搜索


陶冶, 陶俑, 陶铸, 陶醉, 陶醉的, 陶醉于过去的成绩, , 淘金, 淘金处, 淘井,

相似单词


新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星, 新型, 新兴, 新秀, 新学, 新芽, 新医,
xīn xìng

recién nacido; recién surgido; recién aparecido

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展来说是新兴增长领域。

Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.

企业越来越多地在新兴市场投资。

Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.

欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。

La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.

亚洲新兴工业经验就是明证。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信可能成为关岛一个新兴增长部门。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体性质,这一点很重要。

El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.

他欢迎就世界贸易新兴和有活力部门开展工作。

Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.

而,它们经历远远不止于新兴捐助范围。

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生有害副产品方面进一步资料。

Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.

这种新增需求可以为进入世界贸易新兴初级商品产业创造动力。

Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.

新兴经济体必须愿意对最贫穷承担自己应付责任。

Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.

但可悲是,它却集在少数几个情况最佳新兴经济

Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.

新兴信息通信技术社会一个关键发展是有机会建立协作、互补公用服务。

Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).

尽管在新兴科学和技术方案框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。

Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.

此外,为促使所谓新兴捐助者和捐助者增加对普通用途基金捐款而作出一些努力也取得了成功。

Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.

尽管新兴市场已十分重要,并在进一步增长 ,但发达市场仍有很大挖掘潜力。

La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.

发现新兴初级商品产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。

También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.

另外,新兴分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境生物多样性了解。

Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.

新兴市场经济体关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

、印度、巴西、马来西亚和南非是发展对外直接投资大户。 新兴欧洲和独立联合体某些大型有公司一直在执行区域性扩张战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新兴 的西班牙语例句

用户正在搜索


淘析, 淘洗, 淘选, , 讨便宜, 讨伐, 讨饭, 讨还, 讨好, 讨好女人的,

相似单词


新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星, 新型, 新兴, 新秀, 新学, 新芽, 新医,
xīn xìng

recién nacido; recién surgido; recién aparecido

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。

Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.

外国企业越来越多地在新兴市场投

Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.

欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。

La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.

亚洲新兴工业国家的经验就是明证。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信为关岛的一个新兴的增长部门。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的性质,一点很重要。

El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.

他欢迎就世界贸易中新兴和有活力部门开展的工作。

Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.

而,它们的经历远远不止于新兴捐助国的范围。

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的进一步

Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.

种新增需求以为进入世界贸易中新兴初级商品产业创造动力。

Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.

新兴经济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付的责任。

Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.

悲的是,它却集中在少数几个情况最佳国家的新兴经济中。

Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.

新兴信息通信技术社会的一个关键发展是有机会建立协作、互补的公用服务。

Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).

尽管在新兴科学和技术方案的框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。

Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.

此外,为促使所谓的新兴捐助者和国家捐助者增加对普通用途基金捐款而作出的一些努力也取得了功。

Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.

尽管新兴市场已十分重要,并在进一步增长 ,但发达国家市场仍有很大的挖掘潜力。

La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.

发现新兴初级商品产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。

También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.

另外,新兴的分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性的了解。

Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.

新兴市场经济体的关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

中国、印度、巴西、马来西亚和南非是发展中国家对外直接投大户。 新兴的欧洲和独立国家联合体的某些大型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新兴 的西班牙语例句

用户正在搜索


讨饶, 讨人喜爱, 讨人喜爱的, 讨生活, 讨嫌, 讨厌, 讨厌的, 讨厌的东西, 讨厌的人, 讨厌的事,

相似单词


新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星, 新型, 新兴, 新秀, 新学, 新芽, 新医,
xīn xìng

recién nacido; recién surgido; recién aparecido

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是的增长领域。

Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.

外国企业越来越多地在投资。

Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.

欧洲较不发达经济体和经济体面临严重挑战。

La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.

亚洲工业国家的经验就是明证。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信可能成为关岛的一个的增长部门。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于经济体的性质,这一点很重要。

El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.

他欢迎就世界贸易中和有活力部门开展的工作。

Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.

而,它们的经历远远不止于捐助国的范围。

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种技术产生的有害副产品方面的进一步资料。

Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.

这种新增需求可以为进入世界贸易中初级商品产业创造动力。

Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.

经济体必须愿意对最贫穷国家承担自的责任。

Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.

但可悲的是,它却集中在少数几个情况最佳国家的经济中。

Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.

信息通信技术社会的一个关键发展是有机会建立协作、互补的公用服务。

Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).

尽管在科学和技术方案的框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。

Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.

此外,为促使所谓的捐助者和国家捐助者增加对普通用途基金捐款而作出的一些努力也取得了成功。

Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.

尽管已十分重要,并在进一步增长 ,但发达国家有很大的挖掘潜力。

La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.

发现初级商品产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。

También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.

另外,的分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性的了解。

Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.

经济体的关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

中国、印度、巴西、马来西亚和南非是发展中国家对外直接投资大户。 的欧洲和独立国家联合体的某些大型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新兴 的西班牙语例句

用户正在搜索


套出, 套房, 套公式, 套购, 套环, 套汇, 套加印, 套间, 套接, 套接管子,

相似单词


新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星, 新型, 新兴, 新秀, 新学, 新芽, 新医,
xīn xìng

recién nacido; recién surgido; recién aparecido

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴增长领域。

Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.

外国企业越来越多地在新兴市场投资。

Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.

欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。

La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.

亚洲新兴工业国家经验是明证。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信可能成为关岛一个新兴增长部门。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体性质,这一点很重要。

El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.

他欢迎贸易中新兴和有活力部门开展工作。

Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.

而,它们经历远远不止于新兴捐助国

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生有害副产品方面进一步资料。

Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.

这种新增需求可以为进入贸易中新兴初级商品产业创造动力。

Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.

新兴经济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付责任。

Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.

但可悲是,它却集中在少数几个情况最佳国家新兴经济中。

Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.

新兴信息通信技术社会一个关键发展是有机会建立协作、互补公用服务。

Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).

尽管在新兴科学和技术方案框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。

Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.

此外,为促使所谓新兴捐助者和国家捐助者增加对普通用途基金捐款而作出一些努力也取得了成功。

Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.

尽管新兴市场已十分重要,并在进一步增长 ,但发达国家市场仍有很大挖掘潜力。

La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.

发现新兴初级商品产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。

También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.

另外,新兴分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性了解。

Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.

新兴市场经济体关键趋势包括失业率高并不断攀升,业率低。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

中国、印度、巴西、马来西亚和南非是发展中国家对外直接投资大户。 新兴欧洲和独立国家联合体某些大型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新兴 的西班牙语例句

用户正在搜索


套绳, 套数, 套索, 套索的把儿, 套套, 套头外衣, 套问, 套鞋, 套袖, 套印,

相似单词


新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星, 新型, 新兴, 新秀, 新学, 新芽, 新医,

用户正在搜索


特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员, 特古西加尔巴, 特级, 特急, 特辑, 特技,

相似单词


新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星, 新型, 新兴, 新秀, 新学, 新芽, 新医,
xīn xìng

recién nacido; recién surgido; recién aparecido

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴领域。

Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.

外国企业越来越多地在新兴市场投资。

Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.

欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。

La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.

亚洲新兴工业国家经验就是明证。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信可能成为关岛一个新兴部门。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体性质,这一点很重要。

El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.

他欢迎就世界贸易中新兴和有活力部门开展工作。

Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.

而,它们经历远远不止于新兴捐助国范围。

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生有害副产品方面进一步资料。

Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.

这种新需求可以为进入世界贸易中新兴初级商品产业创造动力。

Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.

新兴经济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付责任。

Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.

但可悲是,它却集中在个情况最佳国家新兴经济中。

Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.

新兴信息通信技术社会一个关键发展是有机会建立协作、互补公用服务。

Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).

尽管在新兴科学和技术方案框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。

Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.

此外,为促使所谓新兴捐助者和国家捐助者加对普通用途基金捐款而作出一些努力也取得了成功。

Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.

尽管新兴市场已十分重要,并在进一步 ,但发达国家市场仍有很大挖掘潜力。

La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.

发现新兴初级商品产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。

También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.

另外,新兴分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性了解。

Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.

新兴市场经济体关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

中国、印度、巴西、马来西亚和南非是发展中国家对外直接投资大户。 新兴欧洲和独立国家联合体某些大型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新兴 的西班牙语例句

用户正在搜索


特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争, , 疼爱,

相似单词


新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星, 新型, 新兴, 新秀, 新学, 新芽, 新医,
xīn xìng

recién nacido; recién surgido; recién aparecido

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

于发展国家来说是的增长领域。

Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.

外国企业越来越多地在市场投资。

Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.

欧洲较不发达经体和市场经体面临严重挑战。

La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.

亚洲工业国家的经验就是明证。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信可能成为关岛的一个的增长部门。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于体的性质,这一点很重要。

El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.

他欢迎就世界贸易和有活力部门开展的工作。

Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.

而,它们的经历远远不止于捐助国的范围。

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种技术产生的有害副产品方面的进一步资料。

Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.

这种增需求可以为进入世界贸易初级商品产业创造动力。

Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.

体必须愿意最贫穷国家承担自己应付的责任。

Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.

但可悲的是,它却集在少数几个情况最佳国家的

Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.

信息通信技术社会的一个关键发展是有机会建立协作、互补的公用服

Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).

尽管在科学和技术方案的框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。

Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.

此外,为促使所谓的捐助者和国家捐助者增加普通用途基金捐款而作出的一些努力也取得了成功。

Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.

尽管市场已十分重要,并在进一步增长 ,但发达国家市场仍有很大的挖掘潜力。

La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.

发现初级商品产业,需要基本要素进行仔细分析和深入了解。

También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.

另外,的分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们深海和海底环境生物多样性的了解。

Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.

市场经体的关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

国、印度、巴西、马来西亚和南非是发展国家外直接投资大户。 的欧洲和独立国家联合体的某些大型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新兴 的西班牙语例句

用户正在搜索


腾跳, 腾跃, 腾越, 腾云驾雾, , 誊录, 誊清, 誊写, , 藤本植物,

相似单词


新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星, 新型, 新兴, 新秀, 新学, 新芽, 新医,
xīn xìng

recién nacido; recién surgido; recién aparecido

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业于发展中国家来说是新兴的增长领域。

Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.

外国企业越来越多地在新兴市场投资。

Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.

欧洲较不发体和新兴市场体面临严重挑战。

La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.

亚洲新兴工业国家的验就是明证。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴体的性质,这一点很重要。

El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.

他欢迎就世界贸易中新兴和有活力部门开展的工作。

Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.

而,它们的历远远不止于新兴捐助国的范围。

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的进一步资料。

Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.

这种新增需求可以为进入世界贸易中新兴初级商品产业创造动力。

Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.

新兴体必须愿贫穷国家承担自己应付的责任。

Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.

但可悲的是,它却集中在少数几个情况佳国家的新兴中。

Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.

新兴信息通信技术社会的一个关键发展是有机会建立协作、互补的公用服务。

Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).

尽管在新兴科学和技术方案的框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。

Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.

此外,为促使所谓的新兴捐助者和国家捐助者增加普通用途基金捐款而作出的一些努力也取得了成功。

Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.

尽管新兴市场已十分重要,并在进一步增长 ,但发国家市场仍有很大的挖掘潜力。

La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.

发现新兴初级商品产业,需要基本要素进行仔细分析和深入了解。

También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.

另外,新兴的分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们深海和海底环境中生物多样性的了解。

Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.

新兴市场体的关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

中国、印度、巴西、马来西亚和南非是发展中国家外直接投资大户。 新兴的欧洲和独立国家联合体的某些大型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新兴 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 踢板, 踢刺, 踢打, 踢蹬, 踢管, 踢脚, 踢脚板, 踢脚舞, 踢进一个球,

相似单词


新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星, 新型, 新兴, 新秀, 新学, 新芽, 新医,
xīn xìng

recién nacido; recién surgido; recién aparecido

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于展中家来说是新兴的增长领域。

Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.

企业越来越多地在新兴市场投资。

Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.

欧洲达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。

La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.

亚洲新兴工业家的经验就是明证。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的性质,这一点很重要。

El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.

他欢迎就世界贸易中新兴和有活力部门开展的工作。

Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.

而,它们的经历远远止于新兴捐助的范围。

A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.

一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的进一步资料。

Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.

这种新增需求可以为进入世界贸易中新兴初级商品产业创造动力。

Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.

新兴经济体必须愿意对最家承担自己应付的责任。

Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.

但可悲的是,它却集中在少数几个情况最佳家的新兴经济中。

Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.

新兴信息通信技术社会的一个关键展是有机会建立协作、互补的公用服务。

Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).

尽管在新兴科学和技术方案的框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。

Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.

此外,为促使所谓的新兴捐助者和家捐助者增加对普通用途基金捐款而作出的一些努力也取得了成功。

Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.

尽管新兴市场已十分重要,并在进一步增长 ,但家市场仍有很大的挖掘潜力。

La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.

新兴初级商品产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。

También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.

另外,新兴的分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性的了解。

Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.

新兴市场经济体的关键趋势包括失业率高并断攀升,就业率低。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

、印度、巴西、马来西亚和南非是展中家对外直接投资大户。 新兴的欧洲和独立家联合体的某些大型有公司一直在执行区域性扩张战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新兴 的西班牙语例句

用户正在搜索


提防, 提纲, 提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的,

相似单词


新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星, 新型, 新兴, 新秀, 新学, 新芽, 新医,