西语助手
  • 关闭
jiāo gǎi

reforma eucacional

Es helper cop yright

La forma más evidente de segregación que socava la reforma educativa es el fenómeno de "dos escuelas bajo el mismo techo".

在波斯尼亚和黑塞哥那破坏教改最明显的隔离形式就是“一楼两校”现象。

La enseñanza integradora es el factor clave del programa de reforma educativa que garantiza a los niños la posibilidad de asistir a escuelas regulares cercanas a sus hogares independientemente de sus aptitudes físicas, intelectuales, sociales, emocionales, lingüísticas y de otra índole.

包容性教育是教改方案的关键因素,它确保儿童能够就近入学,而不论其身体、智利、社会、情感、语言和其他能力。

Nos comprometemos a desarrollar y mantener instituciones de justicia penal justas y eficientes, lo que incluye el trato humano de todas las personas detenidas en centros de prisión preventiva y en establecimientos penitenciarios, de conformidad con las normas internacionales aplicables.

我们决心建立和正有的刑法制度,包括根据适用的国际标准,对所有关押在审前羁押所和教改所里的人给予人道待遇。

El Comité recomienda que el Estado Parte intensifique sus esfuerzos por aumentar la concienciación mediante la educación y la capacitación sistemáticas sobre las disposiciones de la Convención de todos los grupos que trabajan con y para los niños, en particular los parlamentarios, los jueces, los magistrados, los abogados, los agentes del orden, los funcionarios, el personal de instituciones y centros de detención de niños, los profesores, el personal sanitario y los trabajadores sociales.

委员会建议缔约国加大力度,尤其通过对从儿童工作的所有群体,特别是议员、法官、法人员、律师、执法人员、教改机构和拘留儿童场所的工作人员、教师、卫生工作者以及社会工作者系统地进行有关《约》各项规定的教育和培训,来提高人们的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教改 的西班牙语例句

用户正在搜索


encabrahigar, encabriar, encabrillar, encabritado, encabritarse, encabronar, encabullar, encachado, encachar, encachilarse,

相似单词


教导, 教的, 教范, 教父, 教父母, 教改, 教工, 教官, 教规, 教化,
jiāo gǎi

reforma eucacional

Es helper cop yright

La forma más evidente de segregación que socava la reforma educativa es el fenómeno de "dos escuelas bajo el mismo techo".

在波斯尼亚和黑塞哥维那破坏教改最明显的隔离形式就两校”现象。

La enseñanza integradora es el factor clave del programa de reforma educativa que garantiza a los niños la posibilidad de asistir a escuelas regulares cercanas a sus hogares independientemente de sus aptitudes físicas, intelectuales, sociales, emocionales, lingüísticas y de otra índole.

包容性教育教改方案的关键因素,它确保能够就近入学,而不论其身体、智利、社会、情感、语言和其他能力。

Nos comprometemos a desarrollar y mantener instituciones de justicia penal justas y eficientes, lo que incluye el trato humano de todas las personas detenidas en centros de prisión preventiva y en establecimientos penitenciarios, de conformidad con las normas internacionales aplicables.

我们决心建立和维护公正有的刑事司法制度,包括根据适用的国际标准,对所有关押在审前羁押所和教改所里的人给予人道待遇。

El Comité recomienda que el Estado Parte intensifique sus esfuerzos por aumentar la concienciación mediante la educación y la capacitación sistemáticas sobre las disposiciones de la Convención de todos los grupos que trabajan con y para los niños, en particular los parlamentarios, los jueces, los magistrados, los abogados, los agentes del orden, los funcionarios, el personal de instituciones y centros de detención de niños, los profesores, el personal sanitario y los trabajadores sociales.

委员会建议缔约国加大力度,尤其通过对从事作的所有群体,特别议员、法官、司法人员、律师、执法人员、教改机构和拘留场所的作人员、教师、卫生作者以及社会作者系统地进行有关《公约》各项规定的教育和培训,来提高人们的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教改 的西班牙语例句

用户正在搜索


encajero, encajerora, encajetar, encajetillar, encajonado, encajonamiento, encajonar, encalabernarse, encalabozar, encalabriar,

相似单词


教导, 教的, 教范, 教父, 教父母, 教改, 教工, 教官, 教规, 教化,
jiāo gǎi

reforma eucacional

Es helper cop yright

La forma más evidente de segregación que socava la reforma educativa es el fenómeno de "dos escuelas bajo el mismo techo".

波斯尼亚和黑塞哥维那破坏教改最明显的隔离形式就是“一楼两校”现象。

La enseñanza integradora es el factor clave del programa de reforma educativa que garantiza a los niños la posibilidad de asistir a escuelas regulares cercanas a sus hogares independientemente de sus aptitudes físicas, intelectuales, sociales, emocionales, lingüísticas y de otra índole.

包容性教育是教改方案的关键因素,它确保儿童能够就近入学,而不论其身、社会、情感、语言和其他能力。

Nos comprometemos a desarrollar y mantener instituciones de justicia penal justas y eficientes, lo que incluye el trato humano de todas las personas detenidas en centros de prisión preventiva y en establecimientos penitenciarios, de conformidad con las normas internacionales aplicables.

我们决心建立和维护公正有的刑事司法制度,包括根据适用的国际标准,对所有关押羁押所和教改所里的人给予人道待遇。

El Comité recomienda que el Estado Parte intensifique sus esfuerzos por aumentar la concienciación mediante la educación y la capacitación sistemáticas sobre las disposiciones de la Convención de todos los grupos que trabajan con y para los niños, en particular los parlamentarios, los jueces, los magistrados, los abogados, los agentes del orden, los funcionarios, el personal de instituciones y centros de detención de niños, los profesores, el personal sanitario y los trabajadores sociales.

委员会建议缔约国加大力度,尤其通过对从事儿童工作的所有群,特别是议员、法官、司法人员、律师、执法人员、教改机构和拘留儿童场所的工作人员、教师、卫生工作者以及社会工作者系统地进行有关《公约》各项规定的教育和培训,来提高人们的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教改 的西班牙语例句

用户正在搜索


encallar, encallecer, encallecido, encallejonar, encalmadura, encalmar, encalostrarse, encalvecer, encamación, encamar,

相似单词


教导, 教的, 教范, 教父, 教父母, 教改, 教工, 教官, 教规, 教化,
jiāo gǎi

reforma eucacional

Es helper cop yright

La forma más evidente de segregación que socava la reforma educativa es el fenómeno de "dos escuelas bajo el mismo techo".

在波斯尼亚和黑塞哥维那破坏教改最明显的隔离形式就是“一楼两校”现象。

La enseñanza integradora es el factor clave del programa de reforma educativa que garantiza a los niños la posibilidad de asistir a escuelas regulares cercanas a sus hogares independientemente de sus aptitudes físicas, intelectuales, sociales, emocionales, lingüísticas y de otra índole.

教育是教改方案的关键因素,它确保儿童能够就近入学,而不论身体、智利、社会、情感、语言和他能力。

Nos comprometemos a desarrollar y mantener instituciones de justicia penal justas y eficientes, lo que incluye el trato humano de todas las personas detenidas en centros de prisión preventiva y en establecimientos penitenciarios, de conformidad con las normas internacionales aplicables.

我们决心建立和维护公正有的刑事司法制度,括根据适用的国际标准,对所有关押在审前羁押所和教改所里的人给予人道待遇。

El Comité recomienda que el Estado Parte intensifique sus esfuerzos por aumentar la concienciación mediante la educación y la capacitación sistemáticas sobre las disposiciones de la Convención de todos los grupos que trabajan con y para los niños, en particular los parlamentarios, los jueces, los magistrados, los abogados, los agentes del orden, los funcionarios, el personal de instituciones y centros de detención de niños, los profesores, el personal sanitario y los trabajadores sociales.

委员会建议缔约国加大力度,过对从事儿童工作的所有群体,特别是议员、法官、司法人员、律师、执法人员、教改机构和拘留儿童场所的工作人员、教师、卫生工作者以及社会工作者系统地进行有关《公约》各项规定的教育和培训,来提高人们的认识。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教改 的西班牙语例句

用户正在搜索


encamisar, encamonado, encamotado, encamotarse, encampanado, encampanar, encañada, encanado, encañado, encañador,

相似单词


教导, 教的, 教范, 教父, 教父母, 教改, 教工, 教官, 教规, 教化,
jiāo gǎi

reforma eucacional

Es helper cop yright

La forma más evidente de segregación que socava la reforma educativa es el fenómeno de "dos escuelas bajo el mismo techo".

在波斯尼亚和黑塞哥教改最明显的隔离形式就是“一楼两校”现象。

La enseñanza integradora es el factor clave del programa de reforma educativa que garantiza a los niños la posibilidad de asistir a escuelas regulares cercanas a sus hogares independientemente de sus aptitudes físicas, intelectuales, sociales, emocionales, lingüísticas y de otra índole.

包容性教育是教改方案的关键因素,它确保儿童能够就近入学,而不论其身体、智利、社会、情感、语言和其他能力。

Nos comprometemos a desarrollar y mantener instituciones de justicia penal justas y eficientes, lo que incluye el trato humano de todas las personas detenidas en centros de prisión preventiva y en establecimientos penitenciarios, de conformidad con las normas internacionales aplicables.

我们决心建立和护公正有的刑事法制度,包括根据适用的国际标准,对所有关押在审前羁押所和教改所里的人给予人道待遇。

El Comité recomienda que el Estado Parte intensifique sus esfuerzos por aumentar la concienciación mediante la educación y la capacitación sistemáticas sobre las disposiciones de la Convención de todos los grupos que trabajan con y para los niños, en particular los parlamentarios, los jueces, los magistrados, los abogados, los agentes del orden, los funcionarios, el personal de instituciones y centros de detención de niños, los profesores, el personal sanitario y los trabajadores sociales.

委员会建议缔约国加大力度,尤其通过对从事儿童工作的所有群体,特别是议员、法法人员、律师、执法人员、教改机构和拘留儿童场所的工作人员、教师、卫生工作者以及社会工作者系统地进行有关《公约》各项规定的教育和培训,来提高人们的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教改 的西班牙语例句

用户正在搜索


encandecer, encandelar, encandelillar, encandiladera, encandilado, encandilador, encandilamiento, encandilar, encanecer, encanecimiento,

相似单词


教导, 教的, 教范, 教父, 教父母, 教改, 教工, 教官, 教规, 教化,
jiāo gǎi

reforma eucacional

Es helper cop yright

La forma más evidente de segregación que socava la reforma educativa es el fenómeno de "dos escuelas bajo el mismo techo".

在波斯尼亚和黑塞哥维那破坏教改最明显的隔离形式就是“一楼两校”现象。

La enseñanza integradora es el factor clave del programa de reforma educativa que garantiza a los niños la posibilidad de asistir a escuelas regulares cercanas a sus hogares independientemente de sus aptitudes físicas, intelectuales, sociales, emocionales, lingüísticas y de otra índole.

容性教育是教改方案的关键因素,它确保儿童能够就近入学,而不论其身体、智利、社会、情感、语言和其他能力。

Nos comprometemos a desarrollar y mantener instituciones de justicia penal justas y eficientes, lo que incluye el trato humano de todas las personas detenidas en centros de prisión preventiva y en establecimientos penitenciarios, de conformidad con las normas internacionales aplicables.

我们立和维护公正有的刑事司法制度,据适用的国际标准,对所有关押在审前羁押所和教改所里的人给予人道待遇。

El Comité recomienda que el Estado Parte intensifique sus esfuerzos por aumentar la concienciación mediante la educación y la capacitación sistemáticas sobre las disposiciones de la Convención de todos los grupos que trabajan con y para los niños, en particular los parlamentarios, los jueces, los magistrados, los abogados, los agentes del orden, los funcionarios, el personal de instituciones y centros de detención de niños, los profesores, el personal sanitario y los trabajadores sociales.

委员会议缔约国加大力度,尤其通过对从事儿童工作的所有群体,特别是议员、法官、司法人员、律师、执法人员、教改机构和拘留儿童场所的工作人员、教师、卫生工作者以及社会工作者系统地进行有关《公约》各项规定的教育和培训,来提高人们的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教改 的西班牙语例句

用户正在搜索


encantador, encantamiento, encantar, encantarar, encante, encanto, encantorio, encantusar, encanutar, encapachadura,

相似单词


教导, 教的, 教范, 教父, 教父母, 教改, 教工, 教官, 教规, 教化,
jiāo gǎi

reforma eucacional

Es helper cop yright

La forma más evidente de segregación que socava la reforma educativa es el fenómeno de "dos escuelas bajo el mismo techo".

在波斯尼亚和维那破坏教改最明显的隔离形式就是“一楼两校”现象。

La enseñanza integradora es el factor clave del programa de reforma educativa que garantiza a los niños la posibilidad de asistir a escuelas regulares cercanas a sus hogares independientemente de sus aptitudes físicas, intelectuales, sociales, emocionales, lingüísticas y de otra índole.

包容性教育是教改方案的关键因素,它确保儿童能够就近入学,而不论其身体、智利、社会、情感、语言和其他能力。

Nos comprometemos a desarrollar y mantener instituciones de justicia penal justas y eficientes, lo que incluye el trato humano de todas las personas detenidas en centros de prisión preventiva y en establecimientos penitenciarios, de conformidad con las normas internacionales aplicables.

我们决心建立和维护公正有的刑事司法制度,包括根据适用的国际标准,对所有关押在审前羁押所和教改所里的给予道待遇。

El Comité recomienda que el Estado Parte intensifique sus esfuerzos por aumentar la concienciación mediante la educación y la capacitación sistemáticas sobre las disposiciones de la Convención de todos los grupos que trabajan con y para los niños, en particular los parlamentarios, los jueces, los magistrados, los abogados, los agentes del orden, los funcionarios, el personal de instituciones y centros de detención de niños, los profesores, el personal sanitario y los trabajadores sociales.

会建议缔约国加大力度,尤其通过对从事儿童工作的所有群体,特别是议、法官、司法师、执法教改机构和拘留儿童场所的工作、教师、卫生工作者以及社会工作者系统地进行有关《公约》各项规定的教育和培训,来提高们的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教改 的西班牙语例句

用户正在搜索


encapotadura, encapotamiento, encapotar, encapotarse, encaprichamiento, encapricharse, encapuchado, encapuchar, encapullado, encaracolado,

相似单词


教导, 教的, 教范, 教父, 教父母, 教改, 教工, 教官, 教规, 教化,
jiāo gǎi

reforma eucacional

Es helper cop yright

La forma más evidente de segregación que socava la reforma educativa es el fenómeno de "dos escuelas bajo el mismo techo".

在波斯尼亚和黑塞哥维那破坏教改最明显隔离形式就是“一楼两校”现象。

La enseñanza integradora es el factor clave del programa de reforma educativa que garantiza a los niños la posibilidad de asistir a escuelas regulares cercanas a sus hogares independientemente de sus aptitudes físicas, intelectuales, sociales, emocionales, lingüísticas y de otra índole.

包容性教育是教改方案关键因素,它确保儿童够就近入学,而不论其身体、智利、社会、情感、语言和其

Nos comprometemos a desarrollar y mantener instituciones de justicia penal justas y eficientes, lo que incluye el trato humano de todas las personas detenidas en centros de prisión preventiva y en establecimientos penitenciarios, de conformidad con las normas internacionales aplicables.

我们决心建立和维护公正有刑事司法制度,包括根据适际标准,对所有关押在审前羁押所和教改所里人给予人道待遇。

El Comité recomienda que el Estado Parte intensifique sus esfuerzos por aumentar la concienciación mediante la educación y la capacitación sistemáticas sobre las disposiciones de la Convención de todos los grupos que trabajan con y para los niños, en particular los parlamentarios, los jueces, los magistrados, los abogados, los agentes del orden, los funcionarios, el personal de instituciones y centros de detención de niños, los profesores, el personal sanitario y los trabajadores sociales.

委员会建议缔约加大度,尤其通过对从事儿童工作所有群体,特别是议员、法官、司法人员、律师、执法人员、教改机构和拘留儿童场所工作人员、教师、卫生工作者以及社会工作者系统地进行有关《公约》各项规定教育和培训,来提高人们认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教改 的西班牙语例句

用户正在搜索


encarecedor, encarecer, encarecidamente, encarecimiento, encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo,

相似单词


教导, 教的, 教范, 教父, 教父母, 教改, 教工, 教官, 教规, 教化,
jiāo gǎi

reforma eucacional

Es helper cop yright

La forma más evidente de segregación que socava la reforma educativa es el fenómeno de "dos escuelas bajo el mismo techo".

在波斯尼亚黑塞哥维那破坏最明显的隔离形式就是“一楼两校”现象。

La enseñanza integradora es el factor clave del programa de reforma educativa que garantiza a los niños la posibilidad de asistir a escuelas regulares cercanas a sus hogares independientemente de sus aptitudes físicas, intelectuales, sociales, emocionales, lingüísticas y de otra índole.

包容性育是方案的关键因素,它确保儿童能够就近入学,其身体、智利、社会、情感、语言其他能力。

Nos comprometemos a desarrollar y mantener instituciones de justicia penal justas y eficientes, lo que incluye el trato humano de todas las personas detenidas en centros de prisión preventiva y en establecimientos penitenciarios, de conformidad con las normas internacionales aplicables.

我们决心建立维护公正有的刑事司法制度,包括根据适用的国际标准,对所有关押在审前羁押所所里的人给予人道待遇。

El Comité recomienda que el Estado Parte intensifique sus esfuerzos por aumentar la concienciación mediante la educación y la capacitación sistemáticas sobre las disposiciones de la Convención de todos los grupos que trabajan con y para los niños, en particular los parlamentarios, los jueces, los magistrados, los abogados, los agentes del orden, los funcionarios, el personal de instituciones y centros de detención de niños, los profesores, el personal sanitario y los trabajadores sociales.

委员会建议缔约国加大力度,尤其通过对从事儿童工作的所有群体,特别是议员、法官、司法人员、律师、执法人员、机构拘留儿童场所的工作人员、师、卫生工作者以及社会工作者系统地进行有关《公约》各项规定的培训,来提高人们的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教改 的西班牙语例句

用户正在搜索


encarnativo, encarne, encarnecer, encarnizado, encarnizamiento, encarnizar, encarnizarse, encaro, encarpetar, encarrerar,

相似单词


教导, 教的, 教范, 教父, 教父母, 教改, 教工, 教官, 教规, 教化,