西语助手
  • 关闭
jiù huǒ

apagar el fuego; apagar el incendio

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

出了困在大火中女人。

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法决可以推断,他们每人在消防站待命1000多个小时都有被计算进去,而只计算了他们外出或进行抢时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救火 的西班牙语例句

用户正在搜索


找平, 找齐, 找钱, 找事, 找死, 找头, 找寻, 找原因, , 沼地,

相似单词


救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资,
jiù huǒ

apagar el fuego; apagar el incendio

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

救火员救出了困在大火中的女人。

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,业法庭的裁决可以推断,他们每人在消防站待命的1000多个小有被计算进去,而只计算了他们外出救火或进行抢救工作的

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救火 的西班牙语例句

用户正在搜索


召回, 召回大使, 召魂, 召祸, 召集, 召集会议, 召集人, 召见, 召见令, 召开,

相似单词


救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资,
jiù huǒ

apagar el fuego; apagar el incendio

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

救火员救出了困在大火中

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭裁决可以推断,他们每在消防站待命1000多个小时都有被计算进去,而只计算了他们外出救火或进行抢救工作时间。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救火 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 照搬, 照办, 照本宣科, 照壁, 照常, 照常营业, 照抄, 照度, 照发,

相似单词


救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资,
jiù huǒ

apagar el fuego; apagar el incendio

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

救火员救出了困在大火中的女人。

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭的裁决可以推断,他们每人在消防站待命的1000多个小时都有被计算进去,而只计算了他们外出救火或进行抢救工作的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救火 的西班牙语例句

用户正在搜索


照管孩子, 照葫芦画瓢, 照护, 照会, 照价, 照镜子, 照旧, 照看, 照看病人, 照看婴儿,

相似单词


救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资,
jiù huǒ

apagar el fuego; apagar el incendio

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

出了困在大中的女人。

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭的裁决可以推断,他们每人在消防站待命的1000多个小时都有被计算进去,而只计算了他们外出或进行抢工作的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救火 的西班牙语例句

用户正在搜索


照明装置, 照模子做, 照片, 照片的, 照片修描器具, 照墙, 照射, 照说, 照他们的说法, 照相,

相似单词


救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资,

用户正在搜索


照耀, 照应, 照有度, 照这个方向走, 照这个样做, 照直走, 照准, 照准仪, 照准议, 照自己的意思办,

相似单词


救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资,
jiù huǒ

apagar el fuego; apagar el incendio

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

出了困在大中的女人。

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭的裁决可以推断,他们每人在消防站待命的1000多个小时都有被计算进去,而只计算了他们外出或进行抢工作的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救火 的西班牙语例句

用户正在搜索


肇端, 肇祸, 肇始, 肇事, 肇事人, 肇事者, , 蜇针, , 遮蔽,

相似单词


救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资,
jiù huǒ

apagar el fuego; apagar el incendio

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

出了困在大中的女人。

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭的裁决可以推断,他们每人在消防站待命的1000多个小时都有被计算进去,而只计算了他们外出或进行抢工作的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救火 的西班牙语例句

用户正在搜索


遮盖着的, 遮光, 遮光窗帘, 遮光黑纸, 遮光物, 遮光罩, 遮拦, 遮脸布, 遮天盖地, 遮羞,

相似单词


救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资,
jiù huǒ

apagar el fuego; apagar el incendio

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

救火员救出了困在大火中女人。

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从业法庭裁决可以推断,他们每人在消防站待命1000多个小有被计算进去,而只计算了他们外出救火或进行抢救工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救火 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 折板结构, 折半, 折本, 折边, 折变, 折标, 折布机, 折尺, 折冲,

相似单词


救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资,
jiù huǒ

apagar el fuego; apagar el incendio

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

救火员救出了困在大火中的女

Insisten en que, según se deduce de la sentencia del Juzgado de lo Social, las más de 1.000 horas realizadas por cada uno de ellos en funciones de permanencia en el parque de bomberos no se retribuyen y sólo se abonan las horas invertidas en salidas contra incendios o actos de salvamento.

他们坚持认为,从就业法庭的裁决可以推断,他们每在消防站待命的1000多个小时都有被计算进去,而只计算了他们外出救火或进行抢救作的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救火 的西班牙语例句

用户正在搜索


折叠椅, 折叠翼飞机, 折断, 折断腿, 折兑, 折服, 折跟头, 折光度, 折合, 折痕,

相似单词


救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资,