西语助手
  • 关闭
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这个思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机便可提供7,200个额(包括取替现有4,600个额,以及增设2,600个额),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在所的受害者会被在许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一个来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是一个负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是在没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保所的地点不是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


glera, glia, gliadina, glicemia, glicerato, gliceria, glicérico, glicéridos, glicerina, glicerinar,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这个构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可提供7,200个额(包括取替现有4,600个额,以及增设2,600个额),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被在许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比长期没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地采取了措施,废除由机构残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一个机构来自间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和政府组织也开办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难不是一个负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是在没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在美尼的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在成千上万主要来自利比里的难

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保护,所的地点不是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


glicoproteinas, glicosidos, glicosuria, glif-, glifo, glio, glioma, gliomatosis, gliosis, glioxal,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可提供7,200额(包括取替现有4,600额,以及增设2,600额),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被在许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府非政府组织也开办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是一负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是在没有得到任何可观的际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该仍在成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保护,所的地点不是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


globalizar, globalmente, globatizar, globetrotter, globe-trotter, globitos, globo, globo dirigible, globo ocular, globosidad,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这个构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可提供7,200个额(包括取替现有4,600个额,以及增设2,600个额),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

房 —— 庇护所的受害者会被许多同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一个机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民是一个负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多说,他们是亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保护,所的地点是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


globuloso, glogló, glom-, glomerulitis, glomérulo, glomerulonefritis, glomo, gloquidiado, gloquidio, gloria,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可提供7,200额(包括取替现有4,600额,以及增设2,600额),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被在许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是在没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保护,所的地点不是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


gloriosa, gloriosamente, glorioso, glosa, glosador, glosalgia, glosar, glosario, glosectomía, glosilla,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这个构思是否可行,如果认为方案可行,新惩教机构便可提供7,200个额(包括取替现有4,600个额,以及增设2,600个额),让我们能解决监狱过份挤迫问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所受害者会被在许多不同地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构残疾人制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有惟一一个机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是一个负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是在没有得到任何可观国际援助情况下这些难民

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在成千上万主要来自利比里亚难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院每位童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好保护,地点不是完全公开

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


glótico, glotis, glotología, glotón, glotonamente, glotonear, glotonería, gloxínea, glu glu, gluc-,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这个构可行,如果认为方案可行,新惩教机构便可提供7,200个额(包括取替现有4,600个额,以及增设2,600个额),让我们能解决监狱过份挤迫问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所受害者会被在许多不同地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构残疾人制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有惟一一个机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然达尔富尔最离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不一个负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们在没有得到任何可观国际援助情况下这些难民

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们在亚美尼亚临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在成千上万主要来自利比里亚难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院每位儿童月开支450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好保护,地点不完全公开

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


glucosa, glucosana, glucósido, glucosismo, glucosuria, glucosúrico, gluglntear, gluglutear, gluma, glumilla,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可7,200额(包括取替现有4,600额,以及增设2,600额),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被在许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府非政府组织也开办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是一负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是在没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了更好的保护,所的地点不是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


GMT, gnachacai, gnachapa, gnamanga, gnarnate, gnarrilla, gnarro, gnarte, gnaruma, gnatal,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这个构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可提供7,200个(包括取替现有4,600个,以及增设2,600个),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被在许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一个机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是一个负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是在没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保护,所的地点不是完全公的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


gnatotcca, gneis, gnéisico, gnetáceo, gnómico, gnomo, gnomon, gnomónica, gnoseologia, gnoseología,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,