西语助手
  • 关闭
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么在多元文化国家排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能够在根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但是其他在制订金融标准和准很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区以及国内其他土著地区,为此它正在实施大量项目计划,其中包括机会项目,总体目标是为赤贫家庭提供救助,以增强其家庭成员的技能,并为提高他们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项目旨在促使三级政府和其他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全社会发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋, 各有所好, 各有所长, 各执一词,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么在多元文化国家排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能够在根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但是其他在制订金融标准和准则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区以及国内其他土著地区,为此它正在实施大量项目计划,其中包括机会项目,总体目标是为赤贫家庭提助,以增强其家庭成员的技能,并为提高他们的福利水平提更多的选择机会;社会转化项目旨在促使三级政府和其他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


给(病人)做临终圣事, 给(动词)变位, 给(梨)装铧, 给(马)钉掌, 给…报酬, 给…标注日期, 给…不及格, 给…带来不便, 给…戴花冠, 给…戴口络,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么在多元文化排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

此,我们才真正能够在根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但是他在制订金融标准和准则方面很有影响力的际机构,例巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区以及他土著地区,为此它正在实施大量项目计划,中包括机会项目,总体目标是为赤贫家庭提供救助,以增强家庭成员的技能,并为提高他们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项目旨在促使三级政府和他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


给…施催眠术, 给…施洗礼, 给…添加香味, 给…添煤, 给…贴标签, 给…涂清漆, 给…文身, 给…洗脑, 给…消毒, 给…以合法地位,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么在多元文化国家排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能够在根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但是其他在制订金融准和准则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区以及国内其他土著地区,为此它正在实施大量项计划,其中包括机会项,总是为赤贫家庭提供救助,以增强其家庭成员的技能,并为提高他们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项旨在促使三级政府和其他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


给抚恤金、养老金或奖学金, 给看的, 给客人安排住宿, 给盲人引路的孩子, 给门装锁, 给你饶两个, 给牛角尖套上木球, 给人好感的, 给人深刻印象的, 给水喝,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么在多元文化国家排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能够在根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但是其他在制订金融标准和准则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区及国内其他土著地区,为此它正在实施大量项目计划,其中包括机会项目,总体目标是为赤贫家庭提供助,增强其家庭成员的技能,并为提高他们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项目旨在促使三级政府和其他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


给与的, 给与灵感的, 给与荣誉, 给与者, 给予, 给予帮助的, 给予坚决的支持, 给予特权, 给予希望, 给予镇静剂,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,

用户正在搜索


根本性的, 根插, 根除, 根的, 根底, 根冠, 根号, 根基, 根茎, 根究,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,

用户正在搜索


根指数, 根治, 根状茎, , 跟...有利害关系, 跟班, 跟单汇票, 跟斗, 跟骨, 跟孩子们玩,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么在多元文化国家排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能够在根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但其他在制订金融准和准则方面很有影响力的国际机构,如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区以及国内其他土著地区,为此它正在实施大量项计划,其中包括机会项,总体为赤贫家庭提供救助,以增强其家庭成员的技能,并为提高他们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项旨在促使三级政府和其他负责机构共同承担起责任,促进特别处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


跟着出同花牌, 跟追, 跟踪, 跟踪系统, , 耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么在多元文化国家现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能够在根本上解决恐怖义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但是其他在制订金融标准和准则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性的做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区以及国内其他土著地区,为此它正在实施大量项目计划,其中包括机会项目,总体目标是为赤贫家庭提供救助,以增强其家庭成员的技能,并为提高他们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项目旨在促使三级政府和其他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


耿介, 耿直, 哽咽, 哽住, , 梗概, 梗概的, 梗塞, 梗死, 梗直,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么在多元文化国家排外现象

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能够在根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义和非正义作斗争的人们的同情和声援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进更为包容和透明;但是其在制订金融标准和准则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些地区以及国内其地区,为此它正在实施大量项目计划,其中包括机会项目,总体目标是为赤贫家庭提供救助,以增强其家庭成员的技能,并为提高们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项目旨在促使三级政府和其负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等情况下的人口的全面社会发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地, 更换, 更加, 更进一步地,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,
pái wài

excluir a persona o cosa extranjera o forastera; exclusivismo

西 语 助 手

Los expertos en sociología siguen sin explicarse el porqué del aumento de la xenofobia en países pluriculturales.

专家们依然没有解释为什么在多元文化国家排外现象越来越严重。

Sólo así solucionaremos realmente los problemas del terrorismo, puesto que nos ocuparemos de sus raíces y demostraremos nuestra simpatía y toda nuestra solidaridad a quienes consagraron toda su vida a luchar contra la exclusión y la injusticia.

只有如此,我们才真正能够在根本上解决恐怖主义问题,并表达我们对那些贡献毕生精力与排外主义非正义作斗争的人们的同援。

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式非正式的步骤来使谈判进更为包容透明;但是其他在制订金融标准准则方面很有力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区以及国内其他土著地区,为此它正在实施大量项目计划,其中包括机会项目,总体目标是为赤贫家庭提供救助,以增强其家庭成员的技能,并为提高他们的福利水平提供更多的选择机会;社会转化项目旨在促使三级政府其他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排外、脱离社会发展进、性别不平等或社会弱势等况下的人口的全面社会发展。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排外 的西班牙语例句

用户正在搜索


工程, 工程兵, 工程部, 工程承包商, 工程设计的, 工程师, 工程学, 工党, 工地, 工段,

相似单词


排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾,