西语助手
  • 关闭

指路明灯

添加到生词本

zhǐ lù míng dēng

faro

Ese espíritu de avenencia y cooperación fue la luz que guió a quienes optaron por retirar sus propuestas, lo que hizo posible la conclusión de este instrumento.

这种妥协与合作精神是选择撤回提案的代表团的指路明灯,从而使够最终完成这项文书。

Ese Tratado, que en realidad antecede al propio Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, ha sido ratificado por todos los países de la región y se lo considera un ejemplo para otras iniciativas que en todo el mundo lo han tomado como modelo.

这项条实际比《不扩散条》还早,现已得到该区域所有国家的批准,被称为世界法这项条的其他倡议的指路明灯

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 指路明灯 的西班牙语例句

用户正在搜索


烛照, , 舳舻, , , , 主办, 主笔, 主编, 主宾席,

相似单词


指令舱, 指令的, 指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地,
zhǐ lù míng dēng

faro

Ese espíritu de avenencia y cooperación fue la luz que guió a quienes optaron por retirar sus propuestas, lo que hizo posible la conclusión de este instrumento.

这种妥协与合作精神是选择撤回提案的代表团的指路明灯,从而使我们能够最终完成这项文书。

Ese Tratado, que en realidad antecede al propio Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, ha sido ratificado por todos los países de la región y se lo considera un ejemplo para otras iniciativas que en todo el mundo lo han tomado como modelo.

这项条实际上比《不扩散条》还早,现已得到该区域所有国家的批准,被称为世界上效法这项条的其他倡议的指路明灯

声明:以上、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指路明灯 的西班牙语例句

用户正在搜索


主持县政府工作, 主持正义, 主持宗教仪式, 主词, 主次, 主从, 主从关系, 主导, 主导风, 主导力量,

相似单词


指令舱, 指令的, 指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地,
zhǐ lù míng dēng

faro

Ese espíritu de avenencia y cooperación fue la luz que guió a quienes optaron por retirar sus propuestas, lo que hizo posible la conclusión de este instrumento.

这种妥协与合作精神是选择撤回提表团,从而使我们能够最终完成这项文书。

Ese Tratado, que en realidad antecede al propio Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, ha sido ratificado por todos los países de la región y se lo considera un ejemplo para otras iniciativas que en todo el mundo lo han tomado como modelo.

这项条实际上比《不扩散条》还早,现已得到该区域所有国家批准,被称为世界上效法这项条其他倡议

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 指路明灯 的西班牙语例句

用户正在搜索


主动性, 主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干,

相似单词


指令舱, 指令的, 指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地,
zhǐ lù míng dēng

faro

Ese espíritu de avenencia y cooperación fue la luz que guió a quienes optaron por retirar sus propuestas, lo que hizo posible la conclusión de este instrumento.

这种妥协与合作精神是选择撤回提案代表团路明灯,从而使我们能够最终完成这项文书。

Ese Tratado, que en realidad antecede al propio Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, ha sido ratificado por todos los países de la región y se lo considera un ejemplo para otras iniciativas que en todo el mundo lo han tomado como modelo.

这项条实际上比《不扩散条》还早,现已得到该区域所有国家批准,被称为世界上效法这项条路明灯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 指路明灯 的西班牙语例句

用户正在搜索


主观能动性, 主观努力, 主观上的, 主观世界, 主观唯心主义, 主观愿望, 主观主义, 主管, 主管部门, 主管的,

相似单词


指令舱, 指令的, 指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地,
zhǐ lù míng dēng

faro

Ese espíritu de avenencia y cooperación fue la luz que guió a quienes optaron por retirar sus propuestas, lo que hizo posible la conclusión de este instrumento.

这种妥协与合作精神是选择撤回提案的代表团的指路明灯,从而使我们能够成这项文书。

Ese Tratado, que en realidad antecede al propio Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, ha sido ratificado por todos los países de la región y se lo considera un ejemplo para otras iniciativas que en todo el mundo lo han tomado como modelo.

这项条实际上比《不扩散条》还早,现已得到该区域所有国家的批准,被界上效法这项条的其他倡议的指路明灯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指路明灯 的西班牙语例句

用户正在搜索


主角, 主教, 主教的, 主教管区, 主教冠, 主教辖区, 主教衔, 主教职位, 主井, 主句,

相似单词


指令舱, 指令的, 指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地,

用户正在搜索


主粮, 主流, 主流河支流, 主路, 主麻, 主谋, 主脑, 主权, 主权的, 主权国家,

相似单词


指令舱, 指令的, 指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地,

用户正在搜索


主题公园, 主题思想, 主体, 主体工程, 主调音乐, 主桅, 主谓词语, 主谓句, 主文, 主席,

相似单词


指令舱, 指令的, 指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地,
zhǐ lù míng dēng

faro

Ese espíritu de avenencia y cooperación fue la luz que guió a quienes optaron por retirar sus propuestas, lo que hizo posible la conclusión de este instrumento.

这种妥协与合作精神是选择撤回提案的代表团的指路明灯,从而使我们能够最终完成这项文书。

Ese Tratado, que en realidad antecede al propio Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, ha sido ratificado por todos los países de la región y se lo considera un ejemplo para otras iniciativas que en todo el mundo lo han tomado como modelo.

这项条实际上比《不扩散条》还早,现已得到该区域所有国家的批准,被称为世界上效法这项条的其他倡议的指路明灯

声明:以上句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指路明灯 的西班牙语例句

用户正在搜索


主旋律, 主演, 主要, 主要部分, 主要产品, 主要的, 主要敌人, 主要地, 主要矛盾, 主要目的,

相似单词


指令舱, 指令的, 指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地,
zhǐ lù míng dēng

faro

Ese espíritu de avenencia y cooperación fue la luz que guió a quienes optaron por retirar sus propuestas, lo que hizo posible la conclusión de este instrumento.

种妥协与合作精神是选择撤回提案的代表团的指路明灯,从而使我们能够最终完成

Ese Tratado, que en realidad antecede al propio Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, ha sido ratificado por todos los países de la región y se lo considera un ejemplo para otras iniciativas que en todo el mundo lo han tomado como modelo.

实际上比《不扩散条》还早,现已得到该区域所有的批准,被称为世界上效法的其他倡议的指路明灯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指路明灯 的西班牙语例句

用户正在搜索


主宰, 主宰自己的命运, 主战的, 主战派, 主张, 主张倒退的, 主张妇女有参政权的, 主张妇女有参政权的人, 主张改革, 主张后退的,

相似单词


指令舱, 指令的, 指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地,
zhǐ lù míng dēng

faro

Ese espíritu de avenencia y cooperación fue la luz que guió a quienes optaron por retirar sus propuestas, lo que hizo posible la conclusión de este instrumento.

这种妥协与合作精神是选择撤回提案的代表团的指路明灯,从而使我们能够最终完成这文书。

Ese Tratado, que en realidad antecede al propio Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, ha sido ratificado por todos los países de la región y se lo considera un ejemplo para otras iniciativas que en todo el mundo lo han tomado como modelo.

实际上比《不扩散》还早,现已得到该区所有国家的批准,被称为世界上效法这的其他倡议的指路明灯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指路明灯 的西班牙语例句

用户正在搜索


拄着拐棍走, , 煮不烂的, 煮得半熟, 煮豆燃萁, 煮饭, 煮沸, 煮沸的, 煮过的, 煮鹤焚琴,

相似单词


指令舱, 指令的, 指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地,
zhǐ lù míng dēng

faro

Ese espíritu de avenencia y cooperación fue la luz que guió a quienes optaron por retirar sus propuestas, lo que hizo posible la conclusión de este instrumento.

种妥协与合作精神是选择撤回提案代表团指路明灯,从而使我们能够最终完成书。

Ese Tratado, que en realidad antecede al propio Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, ha sido ratificado por todos los países de la región y se lo considera un ejemplo para otras iniciativas que en todo el mundo lo han tomado como modelo.

实际上比《不扩散条》还早,现已得到该区域所有国家,被称为世界上效法其他倡议指路明灯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指路明灯 的西班牙语例句

用户正在搜索


伫候, 伫候佳音, 伫立, 伫立等候, 苎麻, 苎麻地, 苎麻纤维, , 助爆, 助爆药,

相似单词


指令舱, 指令的, 指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地,