西语助手
  • 关闭

指导思想

添加到生词本

zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外交政策中具有特殊实际意义。 为此,我政府认为,主席阿根廷明智举行的本次辩论乃是阐明我对这加勒的政策的若指导思想好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些政府辅助者所开展工作的中心,也是我们调动全人类力量的指导思想的核心,而且它也是以这样种认识为基础的:和地方能力的提高能够使际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


同温层, 同我, 同系物, 同乡, 同乡的, 同心的, 同心同德, 同心协力, 同心圆, 同形异义,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外交政策中具有特殊实际意义。 为此,我国政府认为,主席阿根廷明智举行本次辩论乃是阐明我国对这个加勒比国家政策指导思想一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些政府辅助者所开展工作中心,也是我们调动全人类指导思想核心,而且它也是以这样一种认识为基础:国家和地方能高能够使国家和国际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


同样的, 同样地, 同业工会, 同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外交政中具有特殊实际意义。 为此,我国政府认为,主席阿根廷明智举行本次辩论乃是阐明我国对这个加勒比国家一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些政府辅助者所开展工作中心,也是我们调动全人类力量核心,而且它也是以这样一种认识为基础:国家和地方能力提高能够使国家和国际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


同音词, 同音的, 同音异义的, 同音重复, 同有, 同有的, 同余, 同源多倍体, 同志, 同志关系,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外中具有特殊实际意义。 为此,我国府认为,主席阿根廷明智举行本次辩论乃是阐明我国对这个加勒比国家指导思想一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些府辅助者所开展工作,也是我们调动全人类力量指导思想,而且它也是以这样一种认识为基础:国家和地方能力提高能够使国家和国际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


同宗, , 桐油, 桐子, , 铜氨液, 铜板, 铜版, 铜版画, 铜箔,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

问题在墨西哥外交政策中具有特殊实际意义。 为此,我国政府认为,主席阿根廷明智举行的本次辩论乃是阐明我国对这个加勒比国的政策的若指导思想的一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些政府辅助者所开展工作的中心,也是我们调动全人类力量的指导思想的核心,而且它也是以这样一种认识为基础的:国方能力的提高能够使国国际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


铜壶滴漏, 铜活, 铜匠, 铜精矿, 铜镜, 铜矿, 铜蓝, 铜锣, 铜绿, 铜模,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外交政中具有特殊实际意义。 为此,我国政府认为,主席阿根廷明智举行本次辩论乃是阐明我国对这个加勒比国家一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些政府辅助者所开展工作中心,也是我们调动全人类力量核心,而且它也是以这样一种认识为基础:国家和地方能力提高能够使国家和国际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


童工, 童话, 童话剧, 童男, 童年, 童女, 童仆, 童山, 童声, 童心,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥策中具有特殊实际意义。 为此,我国府认为,主席阿根廷明智举行的本次辩论乃是阐明我国对这个加勒比国家的策的若指导思想的一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些府辅助者所开展工作的中,也是我们调动全人类力量的指导思想且它也是以这样一种认识为基础的:国家和地方能力的提高能够使国家和国际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 酮病, 酮化, 酮尿, 酮酸, 酮糖, 酮体, , 瞳孔, 瞳仁,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题西哥外交政策中具有特殊实际意义。 为此,我国政府认为,主席阿根廷明智举行的本次辩论乃阐明我国对这个加勒比国家的政策的若指导思想的一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅我们作为这些政府辅助者所开展工作的中心,我们调动全人类力量的指导思想的核心,而且以这样一种认识为基础的:国家和地方能力的提高能够使国家和国际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


统计的, 统计数据, 统计数字, 统计选票, 统计学, 统计学家, 统计资料, 统率, 统配, 统铺,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外交具有特殊实际意义。 为此,我国府认为,主席阿根廷明智举行本次辩论乃是阐明我国对这个加勒比国家指导思一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些府辅助者所开展工作心,也是我们调动全人类力量指导思心,而且它也是以这样一种认识为基础:国家和地方能力提高能够使国家和国际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


统一领导, 统一性, 统一战线, 统一祖国, 统战, 统制, 统制经济学, 统治, 统治的, 统治阶级,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,