西语助手
  • 关闭
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是外来冲击能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝行动能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝军在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝军和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝军战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝军。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


船头, 船头下沉, 船外的, 船桅, 船尾, 船位, 船坞, 船舷, 船形鞋, 船员,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

抵抗灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是抵抗外来冲击能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝抵抗行动能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝抵抗在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝抵抗和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝抵抗战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集行了英勇抵抗

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直抵抗

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝抵抗活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝抵抗和乌干达人民国防小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法抵抗区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抵抗外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝抵抗

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面抵抗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


喘吁吁, , 串并联电路, 串供, 串行端口, 串花, 串话, 串换, 串讲, 串连,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,抵抗侵略是每公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

抵抗灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性素是抵抗外来冲击能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

此,上帝抵抗行动能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝抵抗在利用这机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝抵抗和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝抵抗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团进行了英勇抵抗

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员抵抗

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝抵抗活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝抵抗和乌干达人民国防小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法抵抗区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抵抗外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调方针对付上帝抵抗

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

步加强安情处对外协调作用——加强社会全面抵抗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


疮痂, 疮口, 疮痍, , 窗玻璃, 窗格子, 窗户, 窗花, 窗口, 窗框,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一外来冲击能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

此,上帝行动能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团进行了英勇

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝和乌干达人民国防小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


床绷, 床边, 床车, 床单, 床垫, 床架, 床铺, 床上用品, 床头, 床头灯,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是外来冲击

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努,才能有效这种破坏

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝行动能大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝军在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝军战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人对这些行为进行时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝乌干达人国防军小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义各国人外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝军。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获, 创纪录, 创见,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是外来冲击能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些为进时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团了英勇

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝和乌干达人民国防小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


创伤的, 创伤外科, 创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,抵抗侵略是每一个公崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

抵抗从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是抵抗外来冲击能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝抵抗行动能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝抵抗军在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝抵抗军和难局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝抵抗军战斗武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇抵抗

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职员一直抵抗

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝抵抗活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达国防军小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与占领和镇压合法抵抗区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国抵抗外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针付上帝抵抗军。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处协调作用——加强社会全面抵抗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


创作者, , 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹笛子的人, 吹掉, 吹风, 吹风机,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是外来冲击能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝行动能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝军在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝军和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝军战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝军。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧, 吹气, 吹散, 吹哨, 吹哨子,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民职责.

El alma de defensor no me salió.

灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是外来冲击能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝动能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝军在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝军和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝军战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些为进时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进了英勇

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝军。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


炊帚, , 垂成, 垂吊灯, 垂钓, 垂钓者, 垂挂物, 垂柳, 垂暮, 垂念,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,