西语助手
  • 关闭

报复性的

添加到生词本

bào fù xìng de

vengativo; va

欧 路 软 件

Es especialmente preocupante la aparente incapacidad de acabar con la tendencia hacia una violencia punitiva, que hace que un solo accidente conlleve el riesgo de la escalada.

尤其令人不安报复性暴力倾向显然没有制住,致使即便一个事件也可能致局势升级。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报复性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


道破, 道歉, 道琼斯指数, 道听途说, 道喜, 道谢, 道义, 道子, , 稻草,

相似单词


报贩, 报废, 报分, 报复, 报复心重的, 报复性的, 报复性关税, 报复者, 报告, 报告上,
bào fù xìng de

vengativo; va

欧 路 软 件

Es especialmente preocupante la aparente incapacidad de acabar con la tendencia hacia una violencia punitiva, que hace que un solo accidente conlleve el riesgo de la escalada.

尤其令人不安报复暴力倾向显然没有被扼使即便一个事件也可能局势升级。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报复性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


稻农, 稻田, 稻种, 稻子, , 得便, 得病, 得不偿失, 得不到的, 得承认,

相似单词


报贩, 报废, 报分, 报复, 报复心重的, 报复性的, 报复性关税, 报复者, 报告, 报告上,
bào fù xìng de

vengativo; va

欧 路 软 件

Es especialmente preocupante la aparente incapacidad de acabar con la tendencia hacia una violencia punitiva, que hace que un solo accidente conlleve el riesgo de la escalada.

尤其令人不安报复性暴力然没有被扼制住,致使即便一个事件也可能致局势升级。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 报复性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


得到满足的, 得到启示, 得到正式认可的, 得道多助,失道寡助, 得法, 得分, 得分决胜, 得分者, 得好处的, 得计,

相似单词


报贩, 报废, 报分, 报复, 报复心重的, 报复性的, 报复性关税, 报复者, 报告, 报告上,
bào fù xìng de

vengativo; va

欧 路 软 件

Es especialmente preocupante la aparente incapacidad de acabar con la tendencia hacia una violencia punitiva, que hace que un solo accidente conlleve el riesgo de la escalada.

尤其令人不安报复性暴力倾向显然没有被扼制住,致使即便件也可能致局势升

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报复性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


得胜的, 得失, 得时, 得势, 得手, 得数, 得体, 得天独厚, 得天独厚的, 得五席,

相似单词


报贩, 报废, 报分, 报复, 报复心重的, 报复性的, 报复性关税, 报复者, 报告, 报告上,
bào fù xìng de

vengativo; va

欧 路 软 件

Es especialmente preocupante la aparente incapacidad de acabar con la tendencia hacia una violencia punitiva, que hace que un solo accidente conlleve el riesgo de la escalada.

尤其令人不安报复性暴力倾向显然没有制住,致使即便一个事件也可能致局势升级。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报复性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


得用, 得知…的, 得志, 得中, 得罪, , 德才兼备, 德尔塔, 德高望重, 德国,

相似单词


报贩, 报废, 报分, 报复, 报复心重的, 报复性的, 报复性关税, 报复者, 报告, 报告上,
bào fù xìng de

vengativo; va

欧 路 软 件

Es especialmente preocupante la aparente incapacidad de acabar con la tendencia hacia una violencia punitiva, que hace que un solo accidente conlleve el riesgo de la escalada.

令人不安报复性暴力倾向显然没有被扼制住,致使即便一个事件也可能致局势升级。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报复性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 的背阴看台, 的黎波里, 的确, 的确良, , 灯标, 灯彩, 灯草, 灯光,

相似单词


报贩, 报废, 报分, 报复, 报复心重的, 报复性的, 报复性关税, 报复者, 报告, 报告上,
bào fù xìng de

vengativo; va

欧 路 软 件

Es especialmente preocupante la aparente incapacidad de acabar con la tendencia hacia una violencia punitiva, que hace que un solo accidente conlleve el riesgo de la escalada.

尤其令人报复性暴力倾向显然没有被扼制住,致使即便一个事件也可能致局势升级。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报复性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


灯笼海棠, 灯笼裤, 灯笼式的, 灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台,

相似单词


报贩, 报废, 报分, 报复, 报复心重的, 报复性的, 报复性关税, 报复者, 报告, 报告上,
bào fù xìng de

vengativo; va

欧 路 软 件

Es especialmente preocupante la aparente incapacidad de acabar con la tendencia hacia una violencia punitiva, que hace que un solo accidente conlleve el riesgo de la escalada.

尤其令人不安报复性暴力倾向显有被扼制住,致使即便一个事件也可能致局势升级。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报复性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


登记履历, 登记资本, 登临, 登陆, 登录, 登门, 登入, 登入卡片, 登山, 登山防风衣,

相似单词


报贩, 报废, 报分, 报复, 报复心重的, 报复性的, 报复性关税, 报复者, 报告, 报告上,
bào fù xìng de

vengativo; va

欧 路 软 件

Es especialmente preocupante la aparente incapacidad de acabar con la tendencia hacia una violencia punitiva, que hace que un solo accidente conlleve el riesgo de la escalada.

不安报复性暴力倾向显然没有被扼制住,致使即便一个事件也可能致局势升级。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报复性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


等号, 等候, 等候答复, 等候室, 等基线, 等级, 等级标准, 等级的, 等级说明书, 等级制度,

相似单词


报贩, 报废, 报分, 报复, 报复心重的, 报复性的, 报复性关税, 报复者, 报告, 报告上,