西语助手
  • 关闭
hù zhǔ

jefe de la familia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.

赞比亚 要是由男子担任。

Pero esta participación es aún mayor cuando cumplen su papel de jefas de familia.

但是,对于家庭女而言,她们比例更高。

De éstas, 1,04 millones eran pobres, y el 29% de éstas eran mujeres cabezas de familia.

其中有104万是穷人,她们当中又有29%是担任妇女。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金家庭中,女占90%以上。

Estas iniciativas se han destinado específicamente a mujeres vulnerables como las cabezas de familia y las viudas.

这些举措特别以家庭女和寡妇等弱势妇女为目标。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性较男性家庭贫穷比率高1.3倍。

Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.

它向没有其他社会保险计划及其抚养人放。

Por edades, el mayor porcentaje de mujeres cabezas de familia, a saber, el 28,75%, corresponde a mujeres de más de 70 años.

根据年龄结构,妇女老年时是家庭28.75%家庭是70岁和70岁以上妇女。

Por otra parte, es una antigua costumbre en las zonas rurales de Viet Nam que el marido sea la cabeza de familia.

另一方面,越南农村地区通常由丈夫担任,这是一个古老风俗。

El informe señala que rara vez se nombra jefa de familia a la mujer, salvo cuando el marido muere o la abandona.

该报告指出,妇女很少被指定为,除非她们是寡妇或被抛弃。

Las trabajadoras agrícolas de zonas montañosas y remotas, especialmente las solteras, las cabezas de familia y las ancianas, son el grupo más vulnerable.

山区和偏远地区女农民,特别是单身妇女、担任妇女和老年妇女,是最易受到伤害群体。

Según las encuestas realizadas en algunas localidades, el número de hogares encabezados por mujeres que han celebrado contratos de préstamo asciende al 37%.

据有些地方调查显示,以妇女为、签订贷款合同住户占37%。

En Kenya, los hogares dirigidos por una mujer tienen más probabilidades de contar con un suministro de agua y servicios de saneamiento inadecuados.

在肯尼亚,女性家庭更有可能缺少用水和卫生设施。

Sólo se registró a nombre de mujeres del 10 al 12% de estos certificados, que correspondieron a mujeres cabezas de familia solteras o viudas.

这些证明中只有10-12%是一妇女名字登记,因为这些住户是单身妇女或寡妇。

Desde la perspectiva del desarrollo internacional, el Canadá reconoce que en muchos países las mujeres son cabeza de un número cada vez mayor de familias.

拿大从国际发展角度认识到,在许多国家,由妇女充当家庭越来越多。

Las mujeres estaban a la cabeza del 97% de esas familias y en cerca de un tercio de ellas el padre es un nuevo inmigrante.

在这些家庭中,97%为女性,近三分之一单亲父母为新移民。

El programa para personas en situación especialmente difícil también facilitó asistencia a 386 familias encabezadas por mujeres viudas, divorciadas o abandonadas por esposos no inscritos.

另外还向同非登记难民结婚、尔后丧偶、离异和被遗弃妇女为386个家庭提供特困援助。

La división del trabajo en el hogar se basa en las habilidades que cada cónyuge puede aportar; el marido ya no es el cabeza de familia.

家务劳动分工根据配偶双方能力而定;丈夫不再作为

La fase inicial del proyecto buscaba dar apoyo a 100 hogares de la municipalidad de Hebrón encabezados por mujeres ofreciéndoles viviendas y oportunidades de emprender actividades lucrativas.

该项目初始阶段旨在通过提供住房及从事赚取收入活动机会,向希布伦市100户女家庭提供支助。

El Gobierno de Colombia puso en práctica un programa de microempresas para mujeres cabezas de familia, en colaboración con gobiernos locales, universidades, bancos y organizaciones no gubernamentales.

哥伦比亚政府与地方政府、大学、银行和非政府组织合作,为女性展了微型企业方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户主 的西班牙语例句

用户正在搜索


海洋生物, 海洋学, 海隅, 海域, 海员, 海员的, 海员职业, 海运, 海运公司, 海葬,

相似单词


户外的, 户外活动, 户限, 户牖, 户长, 户主, , 护岸, 护边, 护兵,
hù zhǔ

jefe de la familia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.

赞比亚的 要是由男子

Pero esta participación es aún mayor cuando cumplen su papel de jefas de familia.

但是,对于家庭女而言,她们的比例更高。

De éstas, 1,04 millones eran pobres, y el 29% de éstas eran mujeres cabezas de familia.

其中有104万是穷人,她们当中又有29%是的妇女。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金的家庭中,女占90%以上。

Estas iniciativas se han destinado específicamente a mujeres vulnerables como las cabezas de familia y las viudas.

这些举措特别以家庭女妇等弱势妇女为目标。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性较男性家庭贫穷的比率高1.3倍。

Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.

它向没有参加其他社会保险计划的及其抚养人放。

Por edades, el mayor porcentaje de mujeres cabezas de familia, a saber, el 28,75%, corresponde a mujeres de más de 70 años.

根据年龄结构,妇女老年时是家庭,即28.75%的家庭是70岁70岁以上的妇女。

Por otra parte, es una antigua costumbre en las zonas rurales de Viet Nam que el marido sea la cabeza de familia.

另一方面,越南农村地区的通常由丈,这是一个古老的风俗。

El informe señala que rara vez se nombra jefa de familia a la mujer, salvo cuando el marido muere o la abandona.

该报告指出,妇女很少被指定为,除非她们是妇或被抛弃。

Las trabajadoras agrícolas de zonas montañosas y remotas, especialmente las solteras, las cabezas de familia y las ancianas, son el grupo más vulnerable.

山区偏远地区的女农民,特别是单身妇女、的妇女老年妇女,是最易受到伤害的群体。

Según las encuestas realizadas en algunas localidades, el número de hogares encabezados por mujeres que han celebrado contratos de préstamo asciende al 37%.

据有些地方的调查显示,以妇女为、签订贷款合同的住户占37%。

En Kenya, los hogares dirigidos por una mujer tienen más probabilidades de contar con un suministro de agua y servicios de saneamiento inadecuados.

在肯尼亚,女性家庭更有可能缺少用水卫生设施。

Sólo se registró a nombre de mujeres del 10 al 12% de estos certificados, que correspondieron a mujeres cabezas de familia solteras o viudas.

这些证明中只有10-12%是一妇女的名字登记的,因为这些住户的是单身妇女或妇。

Desde la perspectiva del desarrollo internacional, el Canadá reconoce que en muchos países las mujeres son cabeza de un número cada vez mayor de familias.

加拿大从国际发展的角度认识到,在许多国家,由妇女充当的家庭越来越多。

Las mujeres estaban a la cabeza del 97% de esas familias y en cerca de un tercio de ellas el padre es un nuevo inmigrante.

在这些家庭中,97%的为女性,近三分之一的单亲父母为新移民。

El programa para personas en situación especialmente difícil también facilitó asistencia a 386 familias encabezadas por mujeres viudas, divorciadas o abandonadas por esposos no inscritos.

另外还向同非登记难民结婚、尔后丧偶、离异被遗弃的妇女为的386个家庭提供特困援助。

La división del trabajo en el hogar se basa en las habilidades que cada cónyuge puede aportar; el marido ya no es el cabeza de familia.

家务劳动的分工根据配偶双方的能力而定;丈不再作为

La fase inicial del proyecto buscaba dar apoyo a 100 hogares de la municipalidad de Hebrón encabezados por mujeres ofreciéndoles viviendas y oportunidades de emprender actividades lucrativas.

该项目的初始阶段旨在通过提供住房及从事赚取收入活动的机会,向希布伦市的100户女家庭提供支助。

El Gobierno de Colombia puso en práctica un programa de microempresas para mujeres cabezas de familia, en colaboración con gobiernos locales, universidades, bancos y organizaciones no gubernamentales.

哥伦比亚政府与地方政府、大学、银行非政府组织合作,为女性展了微型企业方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户主 的西班牙语例句

用户正在搜索


害怕的感觉, 害群之马, 害人虫, 害臊, 害兽, 害喜, 害羞, 害羞的, 酣睡, 酣饮,

相似单词


户外的, 户外活动, 户限, 户牖, 户长, 户主, , 护岸, 护边, 护兵,
hù zhǔ

jefe de la familia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.

赞比亚的 要是由子担任。

Pero esta participación es aún mayor cuando cumplen su papel de jefas de familia.

但是,对于家庭女而言,她们的比例更高。

De éstas, 1,04 millones eran pobres, y el 29% de éstas eran mujeres cabezas de familia.

其中有104万是穷人,她们当中又有29%是担任的妇女。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金的家庭中,女占90%以上。

Estas iniciativas se han destinado específicamente a mujeres vulnerables como las cabezas de familia y las viudas.

这些举措特别以家庭女和寡妇等弱势妇女为目标。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性家庭贫穷的比率高1.3倍。

Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.

它向没有参加其他社会保险计划的及其抚养人放。

Por edades, el mayor porcentaje de mujeres cabezas de familia, a saber, el 28,75%, corresponde a mujeres de más de 70 años.

根据年龄结构,妇女老年时是家庭,即28.75%的家庭是70岁和70岁以上的妇女。

Por otra parte, es una antigua costumbre en las zonas rurales de Viet Nam que el marido sea la cabeza de familia.

另一南农村地区的通常由丈夫担任,这是一个古老的风俗。

El informe señala que rara vez se nombra jefa de familia a la mujer, salvo cuando el marido muere o la abandona.

该报告指出,妇女很少被指定为,除非她们是寡妇或被抛弃。

Las trabajadoras agrícolas de zonas montañosas y remotas, especialmente las solteras, las cabezas de familia y las ancianas, son el grupo más vulnerable.

山区和偏远地区的女农民,特别是单身妇女、担任的妇女和老年妇女,是最易受到伤害的群体。

Según las encuestas realizadas en algunas localidades, el número de hogares encabezados por mujeres que han celebrado contratos de préstamo asciende al 37%.

据有些地的调查显示,以妇女为、签订贷款合同的住户占37%。

En Kenya, los hogares dirigidos por una mujer tienen más probabilidades de contar con un suministro de agua y servicios de saneamiento inadecuados.

在肯尼亚,女性家庭更有可能缺少用水和卫生设施。

Sólo se registró a nombre de mujeres del 10 al 12% de estos certificados, que correspondieron a mujeres cabezas de familia solteras o viudas.

这些证明中只有10-12%是一妇女的名字登记的,因为这些住户的是单身妇女或寡妇。

Desde la perspectiva del desarrollo internacional, el Canadá reconoce que en muchos países las mujeres son cabeza de un número cada vez mayor de familias.

加拿大从国际发展的角度认识到,在许多国家,由妇女充当的家庭多。

Las mujeres estaban a la cabeza del 97% de esas familias y en cerca de un tercio de ellas el padre es un nuevo inmigrante.

在这些家庭中,97%的为女性,近三分之一的单亲父母为新移民。

El programa para personas en situación especialmente difícil también facilitó asistencia a 386 familias encabezadas por mujeres viudas, divorciadas o abandonadas por esposos no inscritos.

另外还向同非登记难民结婚、尔后丧偶、离异和被遗弃的妇女为的386个家庭提供特困援助。

La división del trabajo en el hogar se basa en las habilidades que cada cónyuge puede aportar; el marido ya no es el cabeza de familia.

家务劳动的分工根据配偶双的能力而定;丈夫不再作为

La fase inicial del proyecto buscaba dar apoyo a 100 hogares de la municipalidad de Hebrón encabezados por mujeres ofreciéndoles viviendas y oportunidades de emprender actividades lucrativas.

该项目的初始阶段旨在通过提供住房及从事赚取收入活动的机会,向希布伦市的100户女家庭提供支助。

El Gobierno de Colombia puso en práctica un programa de microempresas para mujeres cabezas de familia, en colaboración con gobiernos locales, universidades, bancos y organizaciones no gubernamentales.

哥伦比亚政府与地政府、大学、银行和非政府组织合作,为女性展了微型企业案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户主 的西班牙语例句

用户正在搜索


含钢的, 含糊, 含糊不清地说, 含糊的, 含糊地念, 含糊其词地说, 含糊其辞, 含糊其辞的, 含糊言辞, 含混,

相似单词


户外的, 户外活动, 户限, 户牖, 户长, 户主, , 护岸, 护边, 护兵,
hù zhǔ

jefe de la familia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.

赞比亚的户主 主要由男子担任。

Pero esta participación es aún mayor cuando cumplen su papel de jefas de familia.

,对于家庭女户主而言,她们的比例更高。

De éstas, 1,04 millones eran pobres, y el 29% de éstas eran mujeres cabezas de familia.

其中有104人,她们当中又有29%担任户主的妇女。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金的家庭中,女户主占90%以上。

Estas iniciativas se han destinado específicamente a mujeres vulnerables como las cabezas de familia y las viudas.

这些举措别以家庭女户主和寡妇等弱势妇女为目标。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性户主较男性户主家庭贫的比率高1.3倍。

Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.

它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人放。

Por edades, el mayor porcentaje de mujeres cabezas de familia, a saber, el 28,75%, corresponde a mujeres de más de 70 años.

根据年龄结构,妇女老年时家庭户主,即28.75%的家庭户主70岁和70岁以上的妇女。

Por otra parte, es una antigua costumbre en las zonas rurales de Viet Nam que el marido sea la cabeza de familia.

另一方面,越南村地区的户主通常由丈夫担任,这一个古老的风俗。

El informe señala que rara vez se nombra jefa de familia a la mujer, salvo cuando el marido muere o la abandona.

该报告指出,妇女很少被指定为户主,除非她们寡妇或被抛弃。

Las trabajadoras agrícolas de zonas montañosas y remotas, especialmente las solteras, las cabezas de familia y las ancianas, son el grupo más vulnerable.

山区和偏远地区的女单身妇女、担任户主的妇女和老年妇女,最易受到伤害的群体。

Según las encuestas realizadas en algunas localidades, el número de hogares encabezados por mujeres que han celebrado contratos de préstamo asciende al 37%.

据有些地方的调查显示,以妇女为户主、签订贷款合同的住户占37%。

En Kenya, los hogares dirigidos por una mujer tienen más probabilidades de contar con un suministro de agua y servicios de saneamiento inadecuados.

在肯尼亚,女性户主家庭更有可能缺少用水和卫生设施。

Sólo se registró a nombre de mujeres del 10 al 12% de estos certificados, que correspondieron a mujeres cabezas de familia solteras o viudas.

这些证明中只有10-12%一妇女的名字登记的,因为这些住户的户主单身妇女或寡妇。

Desde la perspectiva del desarrollo internacional, el Canadá reconoce que en muchos países las mujeres son cabeza de un número cada vez mayor de familias.

加拿大从国际发展的角度认识到,在许多国家,由妇女充当户主的家庭越来越多。

Las mujeres estaban a la cabeza del 97% de esas familias y en cerca de un tercio de ellas el padre es un nuevo inmigrante.

在这些家庭中,97%的户主为女性,近三分之一的单亲父母为新移

El programa para personas en situación especialmente difícil también facilitó asistencia a 386 familias encabezadas por mujeres viudas, divorciadas o abandonadas por esposos no inscritos.

另外还向同非登记难结婚、尔后丧偶、离异和被遗弃的妇女为户主的386个家庭提供困援助。

La división del trabajo en el hogar se basa en las habilidades que cada cónyuge puede aportar; el marido ya no es el cabeza de familia.

家务劳动的分工根据配偶双方的能力而定;丈夫不再作为户主

La fase inicial del proyecto buscaba dar apoyo a 100 hogares de la municipalidad de Hebrón encabezados por mujeres ofreciéndoles viviendas y oportunidades de emprender actividades lucrativas.

该项目的初始阶段旨在通过提供住房及从事赚取收入活动的机会,向希布伦市的100户女户主家庭提供支助。

El Gobierno de Colombia puso en práctica un programa de microempresas para mujeres cabezas de familia, en colaboración con gobiernos locales, universidades, bancos y organizaciones no gubernamentales.

哥伦比亚政府与地方政府、大学、银行和非政府组织合作,为女性户主展了微型企业方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户主 的西班牙语例句

用户正在搜索


含情脉脉, 含沙射影, 含石膏的, 含石灰的, 含石油的, 含水, 含水的, 含糖的, 含铁的, 含铜的,

相似单词


户外的, 户外活动, 户限, 户牖, 户长, 户主, , 护岸, 护边, 护兵,
hù zhǔ

jefe de la familia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.

赞比亚的 主要是由子担任。

Pero esta participación es aún mayor cuando cumplen su papel de jefas de familia.

但是,对于家庭女而言,她们的比例更高。

De éstas, 1,04 millones eran pobres, y el 29% de éstas eran mujeres cabezas de familia.

其中有104万是穷人,她们当中又有29%是担任的妇女。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金的家庭中,女占90%以上。

Estas iniciativas se han destinado específicamente a mujeres vulnerables como las cabezas de familia y las viudas.

这些举措特别以家庭女和寡妇等弱势妇女为目标。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

家庭贫穷的比率高1.3倍。

Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.

它向没有参加其他社会保险计划的及其抚养人放。

Por edades, el mayor porcentaje de mujeres cabezas de familia, a saber, el 28,75%, corresponde a mujeres de más de 70 años.

根据年龄结构,妇女老年时是家庭,即28.75%的家庭是70岁和70岁以上的妇女。

Por otra parte, es una antigua costumbre en las zonas rurales de Viet Nam que el marido sea la cabeza de familia.

面,越南农村地区的通常由丈夫担任,这是个古老的风俗。

El informe señala que rara vez se nombra jefa de familia a la mujer, salvo cuando el marido muere o la abandona.

该报告指出,妇女很少被指定为,除非她们是寡妇或被抛弃。

Las trabajadoras agrícolas de zonas montañosas y remotas, especialmente las solteras, las cabezas de familia y las ancianas, son el grupo más vulnerable.

山区和偏远地区的女农民,特别是单身妇女、担任的妇女和老年妇女,是最易受到伤害的群体。

Según las encuestas realizadas en algunas localidades, el número de hogares encabezados por mujeres que han celebrado contratos de préstamo asciende al 37%.

据有些地的调查显示,以妇女为、签订贷款合同的住占37%。

En Kenya, los hogares dirigidos por una mujer tienen más probabilidades de contar con un suministro de agua y servicios de saneamiento inadecuados.

在肯尼亚,女家庭更有可能缺少用水和卫生设施。

Sólo se registró a nombre de mujeres del 10 al 12% de estos certificados, que correspondieron a mujeres cabezas de familia solteras o viudas.

这些证明中只有10-12%是妇女的名字登记的,因为这些住是单身妇女或寡妇。

Desde la perspectiva del desarrollo internacional, el Canadá reconoce que en muchos países las mujeres son cabeza de un número cada vez mayor de familias.

加拿大从国际发展的角度认识到,在许多国家,由妇女充当的家庭越来越多。

Las mujeres estaban a la cabeza del 97% de esas familias y en cerca de un tercio de ellas el padre es un nuevo inmigrante.

在这些家庭中,97%的为女,近三分之的单亲父母为新移民。

El programa para personas en situación especialmente difícil también facilitó asistencia a 386 familias encabezadas por mujeres viudas, divorciadas o abandonadas por esposos no inscritos.

外还向同非登记难民结婚、尔后丧偶、离异和被遗弃的妇女为的386个家庭提供特困援助。

La división del trabajo en el hogar se basa en las habilidades que cada cónyuge puede aportar; el marido ya no es el cabeza de familia.

家务劳动的分工根据配偶双的能力而定;丈夫不再作为

La fase inicial del proyecto buscaba dar apoyo a 100 hogares de la municipalidad de Hebrón encabezados por mujeres ofreciéndoles viviendas y oportunidades de emprender actividades lucrativas.

该项目的初始阶段旨在通过提供住房及从事赚取收入活动的机会,向希布伦市的100家庭提供支助。

El Gobierno de Colombia puso en práctica un programa de microempresas para mujeres cabezas de familia, en colaboración con gobiernos locales, universidades, bancos y organizaciones no gubernamentales.

哥伦比亚政府与地政府、大学、银行和非政府组织合作,为女展了微型企业案。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户主 的西班牙语例句

用户正在搜索


含盐碱的, 含盐量, 含义, 含意, 含银的, 含油的, 含有, 含冤, 含怨, 含在嘴里,

相似单词


户外的, 户外活动, 户限, 户牖, 户长, 户主, , 护岸, 护边, 护兵,
hù zhǔ

jefe de la familia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.

赞比亚的户主 主要是由男子担任。

Pero esta participación es aún mayor cuando cumplen su papel de jefas de familia.

但是,对于户主而言,她们的比例更高。

De éstas, 1,04 millones eran pobres, y el 29% de éstas eran mujeres cabezas de familia.

其中有104万是穷人,她们当中又有29%是担任户主

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金的中,户主占90%以上。

Estas iniciativas se han destinado específicamente a mujeres vulnerables como las cabezas de familia y las viudas.

这些举措特别以户主和寡等弱势为目标。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

户主较男性户主贫穷的比率高1.3倍。

Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.

它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人放。

Por edades, el mayor porcentaje de mujeres cabezas de familia, a saber, el 28,75%, corresponde a mujeres de más de 70 años.

根据龄结构,时是户主,即28.75%的户主是70岁和70岁以上的

Por otra parte, es una antigua costumbre en las zonas rurales de Viet Nam que el marido sea la cabeza de familia.

另一方面,越南农村地区的户主通常由丈夫担任,这是一个古的风俗。

El informe señala que rara vez se nombra jefa de familia a la mujer, salvo cuando el marido muere o la abandona.

该报告指出,很少被指定为户主,除非她们是寡或被抛弃。

Las trabajadoras agrícolas de zonas montañosas y remotas, especialmente las solteras, las cabezas de familia y las ancianas, son el grupo más vulnerable.

山区和偏远地区的农民,特别是单身、担任户主,是最易受到伤害的群体。

Según las encuestas realizadas en algunas localidades, el número de hogares encabezados por mujeres que han celebrado contratos de préstamo asciende al 37%.

据有些地方的调查显示,以户主、签订贷款合同的住户占37%。

En Kenya, los hogares dirigidos por una mujer tienen más probabilidades de contar con un suministro de agua y servicios de saneamiento inadecuados.

在肯尼亚,户主更有可能缺少用水和卫生设施。

Sólo se registró a nombre de mujeres del 10 al 12% de estos certificados, que correspondieron a mujeres cabezas de familia solteras o viudas.

这些证明中只有10-12%是一的名字登记的,因为这些住户的户主是单身或寡

Desde la perspectiva del desarrollo internacional, el Canadá reconoce que en muchos países las mujeres son cabeza de un número cada vez mayor de familias.

加拿大从国际发展的角度认识到,在许多国,由充当户主越来越多。

Las mujeres estaban a la cabeza del 97% de esas familias y en cerca de un tercio de ellas el padre es un nuevo inmigrante.

在这些中,97%的户主性,近三分之一的单亲父母为新移民。

El programa para personas en situación especialmente difícil también facilitó asistencia a 386 familias encabezadas por mujeres viudas, divorciadas o abandonadas por esposos no inscritos.

另外还向同非登记难民结婚、尔后丧偶、离异和被遗弃的户主的386个提供特困援助。

La división del trabajo en el hogar se basa en las habilidades que cada cónyuge puede aportar; el marido ya no es el cabeza de familia.

务劳动的分工根据配偶双方的能力而定;丈夫不再作为户主

La fase inicial del proyecto buscaba dar apoyo a 100 hogares de la municipalidad de Hebrón encabezados por mujeres ofreciéndoles viviendas y oportunidades de emprender actividades lucrativas.

该项目的初始阶段旨在通过提供住房及从事赚取收入活动的机会,向希布伦市的100户户主提供支助。

El Gobierno de Colombia puso en práctica un programa de microempresas para mujeres cabezas de familia, en colaboración con gobiernos locales, universidades, bancos y organizaciones no gubernamentales.

哥伦比亚政府与地方政府、大学、银行和非政府组织合作,为户主展了微型企业方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户主 的西班牙语例句

用户正在搜索


涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人, 韩国首都, 韩语, , 寒颤, 寒潮,

相似单词


户外的, 户外活动, 户限, 户牖, 户长, 户主, , 护岸, 护边, 护兵,
hù zhǔ

jefe de la familia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.

赞比亚的 要是由男子担任。

Pero esta participación es aún mayor cuando cumplen su papel de jefas de familia.

但是,对于家庭女而言,她们的比例更高。

De éstas, 1,04 millones eran pobres, y el 29% de éstas eran mujeres cabezas de familia.

其中有104万是穷人,她们当中又有29%是担任的妇女。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金的家庭中,女占90%以上。

Estas iniciativas se han destinado específicamente a mujeres vulnerables como las cabezas de familia y las viudas.

这些举措特别以家庭女和寡妇等弱势妇女为目标。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性较男性家庭贫穷的比率高1.3倍。

Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.

它向没有参加其他社会保险计划的其抚养人放。

Por edades, el mayor porcentaje de mujeres cabezas de familia, a saber, el 28,75%, corresponde a mujeres de más de 70 años.

根据年,妇女老年时是家庭,即28.75%的家庭是70岁和70岁以上的妇女。

Por otra parte, es una antigua costumbre en las zonas rurales de Viet Nam que el marido sea la cabeza de familia.

另一方面,越南农村地区的通常由丈夫担任,这是一个古老的风俗。

El informe señala que rara vez se nombra jefa de familia a la mujer, salvo cuando el marido muere o la abandona.

该报告指出,妇女很少被指定为,除非她们是寡妇或被抛弃。

Las trabajadoras agrícolas de zonas montañosas y remotas, especialmente las solteras, las cabezas de familia y las ancianas, son el grupo más vulnerable.

山区和偏远地区的女农民,特别是单身妇女、担任的妇女和老年妇女,是最易受到伤害的群体。

Según las encuestas realizadas en algunas localidades, el número de hogares encabezados por mujeres que han celebrado contratos de préstamo asciende al 37%.

据有些地方的调查显示,以妇女为、签订贷款合同的住占37%。

En Kenya, los hogares dirigidos por una mujer tienen más probabilidades de contar con un suministro de agua y servicios de saneamiento inadecuados.

在肯尼亚,女性家庭更有可能缺少用水和卫生设施。

Sólo se registró a nombre de mujeres del 10 al 12% de estos certificados, que correspondieron a mujeres cabezas de familia solteras o viudas.

这些证明中只有10-12%是一妇女的名字登记的,因为这些住是单身妇女或寡妇。

Desde la perspectiva del desarrollo internacional, el Canadá reconoce que en muchos países las mujeres son cabeza de un número cada vez mayor de familias.

加拿大从国际发展的角度认识到,在许多国家,由妇女充当的家庭越来越多。

Las mujeres estaban a la cabeza del 97% de esas familias y en cerca de un tercio de ellas el padre es un nuevo inmigrante.

在这些家庭中,97%的为女性,近三分之一的单亲父母为新移民。

El programa para personas en situación especialmente difícil también facilitó asistencia a 386 familias encabezadas por mujeres viudas, divorciadas o abandonadas por esposos no inscritos.

另外还向同非登记难民婚、尔后丧偶、离异和被遗弃的妇女为的386个家庭提供特困援助。

La división del trabajo en el hogar se basa en las habilidades que cada cónyuge puede aportar; el marido ya no es el cabeza de familia.

家务劳动的分工根据配偶双方的能力而定;丈夫不再作为

La fase inicial del proyecto buscaba dar apoyo a 100 hogares de la municipalidad de Hebrón encabezados por mujeres ofreciéndoles viviendas y oportunidades de emprender actividades lucrativas.

该项目的初始阶段旨在通过提供住房从事赚取收入活动的机会,向希布伦市的100家庭提供支助。

El Gobierno de Colombia puso en práctica un programa de microempresas para mujeres cabezas de familia, en colaboración con gobiernos locales, universidades, bancos y organizaciones no gubernamentales.

哥伦比亚政府与地方政府、大学、银行和非政府组织合作,为女性展了微型企业方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户主 的西班牙语例句

用户正在搜索


寒毛, 寒门, 寒气, 寒峭, 寒秋, 寒热, 寒色, 寒暑表, 寒酸, 寒微,

相似单词


户外的, 户外活动, 户限, 户牖, 户长, 户主, , 护岸, 护边, 护兵,
hù zhǔ

jefe de la familia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.

赞比亚的户主 主要是由男子担任。

Pero esta participación es aún mayor cuando cumplen su papel de jefas de familia.

但是,对于家庭户主而言,她们的比例更高。

De éstas, 1,04 millones eran pobres, y el 29% de éstas eran mujeres cabezas de familia.

其中有104万是穷人,她们当中又有29%是担任户主

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金的家庭中,户主占90%以上。

Estas iniciativas se han destinado específicamente a mujeres vulnerables como las cabezas de familia y las viudas.

这些举措特别以家庭户主和寡等弱势目标。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

户主较男性户主家庭贫穷的比率高1.3倍。

Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.

它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人放。

Por edades, el mayor porcentaje de mujeres cabezas de familia, a saber, el 28,75%, corresponde a mujeres de más de 70 años.

根据年龄结构,老年时是家庭户主,即28.75%的家庭户主是70岁和70岁以上的

Por otra parte, es una antigua costumbre en las zonas rurales de Viet Nam que el marido sea la cabeza de familia.

另一方面,越南农村地区的户主通常由丈夫担任,这是一个古老的风俗。

El informe señala que rara vez se nombra jefa de familia a la mujer, salvo cuando el marido muere o la abandona.

该报告指出,很少被指定户主,除非她们是寡或被抛弃。

Las trabajadoras agrícolas de zonas montañosas y remotas, especialmente las solteras, las cabezas de familia y las ancianas, son el grupo más vulnerable.

山区和偏远地区的农民,特别是单身、担任户主和老年,是最易受到伤害的群体。

Según las encuestas realizadas en algunas localidades, el número de hogares encabezados por mujeres que han celebrado contratos de préstamo asciende al 37%.

据有些地方的调查显示,以户主、签订贷款合同的住户占37%。

En Kenya, los hogares dirigidos por una mujer tienen más probabilidades de contar con un suministro de agua y servicios de saneamiento inadecuados.

在肯尼亚,户主家庭更有可能缺少用水和卫生设施。

Sólo se registró a nombre de mujeres del 10 al 12% de estos certificados, que correspondieron a mujeres cabezas de familia solteras o viudas.

这些证明中只有10-12%是一的名字登记的,因这些住户的户主是单身或寡

Desde la perspectiva del desarrollo internacional, el Canadá reconoce que en muchos países las mujeres son cabeza de un número cada vez mayor de familias.

加拿大从国际发展的角度认识到,在许多国家,由充当户主的家庭越来越多。

Las mujeres estaban a la cabeza del 97% de esas familias y en cerca de un tercio de ellas el padre es un nuevo inmigrante.

在这些家庭中,97%的户主性,近三分之一的单亲父母新移民。

El programa para personas en situación especialmente difícil también facilitó asistencia a 386 familias encabezadas por mujeres viudas, divorciadas o abandonadas por esposos no inscritos.

另外还向同非登记难民结婚、尔后丧偶、离异和被遗弃的户主的386个家庭提供特困援助。

La división del trabajo en el hogar se basa en las habilidades que cada cónyuge puede aportar; el marido ya no es el cabeza de familia.

家务劳动的分工根据配偶双方的能力而定;丈夫不再作户主

La fase inicial del proyecto buscaba dar apoyo a 100 hogares de la municipalidad de Hebrón encabezados por mujeres ofreciéndoles viviendas y oportunidades de emprender actividades lucrativas.

该项目的初始阶段旨在通过提供住房及从事赚取收入活动的机会,向希布伦市的100户户主家庭提供支助。

El Gobierno de Colombia puso en práctica un programa de microempresas para mujeres cabezas de familia, en colaboración con gobiernos locales, universidades, bancos y organizaciones no gubernamentales.

哥伦比亚政府与地方政府、大学、银行和非政府组织合作,户主展了微型企业方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户主 的西班牙语例句

用户正在搜索


喊话筒, 喊叫, 喊叫声, 喊口号, 喊了几声, 喊杀声, 喊声, , 汉白玉, 汉堡,

相似单词


户外的, 户外活动, 户限, 户牖, 户长, 户主, , 护岸, 护边, 护兵,
hù zhǔ

jefe de la familia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.

主要是由男子

Pero esta participación es aún mayor cuando cumplen su papel de jefas de familia.

但是,对于家庭女而言,她例更高。

De éstas, 1,04 millones eran pobres, y el 29% de éstas eran mujeres cabezas de familia.

其中有104万是穷人,她当中又有29%是妇女。

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取补助金家庭中,女占90%以上。

Estas iniciativas se han destinado específicamente a mujeres vulnerables como las cabezas de familia y las viudas.

这些举措特别以家庭女和寡妇等弱势妇女为目标。

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性较男性家庭贫穷率高1.3倍。

Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.

它向没有参加其他社会保险计划及其抚养人放。

Por edades, el mayor porcentaje de mujeres cabezas de familia, a saber, el 28,75%, corresponde a mujeres de más de 70 años.

根据年龄结构,妇女老年时是家庭,即28.75%家庭是70岁和70岁以上妇女。

Por otra parte, es una antigua costumbre en las zonas rurales de Viet Nam que el marido sea la cabeza de familia.

另一方面,越南农村地区通常由丈夫,这是一个古老风俗。

El informe señala que rara vez se nombra jefa de familia a la mujer, salvo cuando el marido muere o la abandona.

该报告指出,妇女很少被指定为,除非她是寡妇或被抛弃。

Las trabajadoras agrícolas de zonas montañosas y remotas, especialmente las solteras, las cabezas de familia y las ancianas, son el grupo más vulnerable.

山区和偏远地区女农民,特别是单身妇女、妇女和老年妇女,是最易受到伤害群体。

Según las encuestas realizadas en algunas localidades, el número de hogares encabezados por mujeres que han celebrado contratos de préstamo asciende al 37%.

据有些地方调查显示,以妇女为、签订贷款合同占37%。

En Kenya, los hogares dirigidos por una mujer tienen más probabilidades de contar con un suministro de agua y servicios de saneamiento inadecuados.

在肯尼亚,女性家庭更有可能缺少用水和卫生设施。

Sólo se registró a nombre de mujeres del 10 al 12% de estos certificados, que correspondieron a mujeres cabezas de familia solteras o viudas.

这些证明中只有10-12%是一妇女名字登记,因为这些住是单身妇女或寡妇。

Desde la perspectiva del desarrollo internacional, el Canadá reconoce que en muchos países las mujeres son cabeza de un número cada vez mayor de familias.

加拿大从国际发展角度认识到,在许多国家,由妇女充当家庭越来越多。

Las mujeres estaban a la cabeza del 97% de esas familias y en cerca de un tercio de ellas el padre es un nuevo inmigrante.

在这些家庭中,97%为女性,近三分之一单亲父母为新移民。

El programa para personas en situación especialmente difícil también facilitó asistencia a 386 familias encabezadas por mujeres viudas, divorciadas o abandonadas por esposos no inscritos.

另外还向同非登记难民结婚、尔后丧偶、离异和被遗弃妇女为386个家庭提供特困援助。

La división del trabajo en el hogar se basa en las habilidades que cada cónyuge puede aportar; el marido ya no es el cabeza de familia.

家务劳动分工根据配偶双方能力而定;丈夫不再作为

La fase inicial del proyecto buscaba dar apoyo a 100 hogares de la municipalidad de Hebrón encabezados por mujeres ofreciéndoles viviendas y oportunidades de emprender actividades lucrativas.

该项目初始阶段旨在通过提供住房及从事赚取收入活动机会,向希布伦市100家庭提供支助。

El Gobierno de Colombia puso en práctica un programa de microempresas para mujeres cabezas de familia, en colaboración con gobiernos locales, universidades, bancos y organizaciones no gubernamentales.

哥伦亚政府与地方政府、大学、银行和非政府组织合作,为女性展了微型企业方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 户主 的西班牙语例句

用户正在搜索


汗臭, 汗碱, 汗脚, 汗津津, 汗孔, 汗淋淋的, 汗流浃背, 汗马功劳, 汗毛, 汗牛充栋,

相似单词


户外的, 户外活动, 户限, 户牖, 户长, 户主, , 护岸, 护边, 护兵,