西语助手
  • 关闭
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见”和更系统方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推动其富有工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进行了坦率、富有讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展办法之一是采取落实行动并取得显著

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而卓有努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造事故数量减少证明这些努力是卓有

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有,就必须是可行和可管理

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

一系列国卓有地削减了滴滴涕使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任出色发言和卓有领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准判断,开发计划署无论在全球还是国层面上仍然无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越越关心自己援助

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始取得

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构作用,使它们工作卓有

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求信息管理方面似乎做得较有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


味道鉴定师, 味道浓烈的, 味道强烈的, 味觉, 味觉的, 味觉器官, 味精, 味蕾, 味美的, 味神经,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施的如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推动其富有的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进行了坦率、富有的讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动的进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采取落实行动并取得显著

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而卓有的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造的事故数量减少证明这些努力是卓有的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标倡议要有,就必须是可行可管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任的出色发言卓有的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高率、业绩来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国层面上仍然无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始取得

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构的作用,使它们的工作卓有

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国泰国在环境要求的信息管理方面似乎做得较有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏途, 畏葸, 畏友, 畏罪, 畏罪潜逃, 畏罪自杀, ,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说些措施的成效如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

种做法在一些国已见成效

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透度和成效之间求得平

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

顾“速见成效”和更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

成效起见,我们在次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大推动其富有成效的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进行了坦率、富有成效的讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动的成效进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采取落实行动并取得显著成效

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而卓有成效的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造成的事故数量减少些努力是卓有成效的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有成效,就必须是可行和可管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有成效地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任的出色发言和卓有成效的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国层面上仍然成效无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的成效

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大会,些努力已经开始取得成效

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强些机构的作用,使它们的工作卓有成效

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求的信息管理方面似乎做得较有成效

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


胃痉挛, 胃镜, 胃口, 胃口很好, 胃溃疡, 胃扩张, 胃切除术, 胃朊酶, 胃酸, 胃痛,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见系统方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推动其富有工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进行了坦率、富有讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展办法之一是采取落实行动并取得显著

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而卓有努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造成数量减少证明这些努力是卓有

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标倡议要有,就必须是可行可管理

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有地削减了滴滴涕使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任出色发言卓有领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高率、业绩来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国层面上仍然无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始取得

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构作用,使它们工作卓有

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国泰国在环境要求信息管理方面似乎做得较有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, , 蔚蓝, 蔚蓝的大海, 蔚蓝色, 蔚然成风, 蔚为大观,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施的成效如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种一些国已见成效

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

透明度和成效之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

成效起见,我们这次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推动其富有成效的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进了坦率、富有成效的讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动的成效了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一采取落实动并取得显著成效

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进扎实而卓有成效的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造成的事故数量减少证明这些努力卓有成效的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有成效,就必须管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有成效地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执主任的出色发言和卓有成效的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论全球还层面上仍然成效无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的成效

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始取得成效

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要加强这些机构的作用,使它们的工作卓有成效

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国环境要求的信息管理方面似乎得较有成效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


温差, 温差电, 温床, 温存, 温带, 温得和克, 温的, 温度, 温度计, 温哥华,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见”和更系统方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推动其工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进行了坦讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展办法之一是采取落实行动并取得显著

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而卓有努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造事故数量减少证明这些努力是卓有

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有,就必须是可行和可管理

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有地削减了滴滴涕使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任出色发言和卓有领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高、业绩和来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国层面上仍然无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始取得

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构作用,使它们工作卓有

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求信息管理方面似乎做得较有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


文史, 文书, 文思, 文坛, 文体, 文体活动, 文体家, 文恬武嬉, 文武双全, 文物,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施的如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速”和更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

,我们在这次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推动其富有的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进行了坦率、富有的讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动的进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采取落实行动并取得显著

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而卓有的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造的事故数量减少证明这些努力是卓有的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有,就必须是可行和可管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任的出色发言和卓有的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高率、业绩和来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国层面上仍然无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始取得

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构的作用,使它们的工作卓有

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求的信息管理方面似乎做得较有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


文学书籍, 文学素养, 文学讨论, 文学语言, 文学作品, 文雅, 文雅的, 文言, 文言文, 文艺,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施的成效如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见成效

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和成效之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

成效起见,我们在这次仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推动其富有成效的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后行了坦率、富有成效的讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动的成效行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现展的办法之一是采取落实行动并取得显著成效

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正行扎实而卓有成效的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造成的事故数量减少证明这些努力是卓有成效的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡要有成效,就必须是可行和可管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有成效地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任的出色发言和卓有成效的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国层面仍然成效无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的成效

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大,这些努力已经开始取得成效

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构的作用,使它们的工作卓有成效

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求的信息管理方面似乎做得较有成效

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


纹章, 纹章学, 纹章学的, , 闻到, 闻风而动, 闻风丧胆, 闻过则喜, 闻鸡起舞, 闻名,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施的成效如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见成效

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和成效之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

成效起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推成效的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进行了坦率、成效的讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活成效进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

现进展的办法之一是采得显著成效

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎而卓有成效的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造成的事故数量减少证明这些努力是卓有成效的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有成效,就必须是可行和可管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有成效地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任的出色发言和卓有成效的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国层面上仍然成效无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的成效

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始成效

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构的作用,使它们的工作卓有成效

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求的信息管理方面似乎做得较有成效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处, 问讯台, 问长问短, 问诊, 问罪, ,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,