El calor es uno de los efectos necesarios del fuego.
热是燃烧的一个必然结果。
inevitable; lógico; natural; necesario
El calor es uno de los efectos necesarios del fuego.
热是燃烧的一个必然结果。
Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.
你若从那里过的话,必然会看到它.
La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.
成就的评估必然需要有关伙伴国家参与。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域。
El principio de no discriminación es el corolario del principio de igualdad.
歧视原则是平等原则的必然延伸。
Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.
人类社会必然要与自然界的危害风险并存。
Inevitablemente, esos acuerdos de paz no satisfacen las necesidades especiales de las mujeres.
这样的和平协定必然会解决妇女的特别需要。
Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.
显然,改革之的任何言行都必然具有煽动性。
Sin duda, su conclusión fortalecerá el enfoque sectorial de la lucha contra los actos terroristas.
它的通过必然可以使反恐的斗争更有焦点。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目的而明确一个人的身份。
Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.
这必然使特别对四方的做法产生疑
。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们能让这种灾难性假设变成预料中的必然结局。
En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.
在富裕社会中,它们的表现是渴望统治的必然结果。
El derecho a un juez es, en efecto, un corolario indispensable del estado de derecho.
“向法官申诉的权利”是实行法治可或缺的一个必然条件。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会达成协议
,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
Por consiguiente, toda estrategia viable de desarrollo social deberá resolver necesariamente el problema de la delincuencia.
因此,有助于社会发展的战略必然要解决犯罪。
En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.
许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认。
Con mayor razón, la ampliación de los asentamientos debe ser totalmente inaceptable para la comunidad internacional.
更何况,定居点的扩大也必然是国际社会所无法接受的。
Tal cambio requeriría una mortalidad completamente nueva para el funcionamiento de varios órganos de las Naciones Unidas.
这种改变必然会带来各联合国机构的全新运作模式。
La situación en materia de seguridad en el Iraq afectó inevitablemente el proceso de redacción de la constitución.
伊拉克的安全局势必然会影响到制宪工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
inevitable; lógico; natural; necesario
El calor es uno de los efectos necesarios del fuego.
热是燃烧一个必然结果。
Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.
你若从那里过话,必然会看到它.
La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.
成就评估必然需要有关伙伴国家参与。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。
El principio de no discriminación es el corolario del principio de igualdad.
不歧视原则是平等原则必然延伸。
Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.
人类社会必然要与自然界危害风险并存。
Inevitablemente, esos acuerdos de paz no satisfacen las necesidades especiales de las mujeres.
这样和平协定必然不会解决妇女
特别需要。
Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.
显然,改革之任何言行都必然具有煽动性。
Sin duda, su conclusión fortalecerá el enfoque sectorial de la lucha contra los actos terroristas.
它通过必然可以使反恐
斗争更有焦点。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目而明确一个人
身份。
Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.
这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种灾难性假设变成预料中必然结局。
En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.
在富裕社会中,它们表现是渴望统治
必然结果。
El derecho a un juez es, en efecto, un corolario indispensable del estado de derecho.
“向法官申权利”是实行法治不可或缺
一个必然条件。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议,本可采取行动
改革项目是否就必然无所作为?
Por consiguiente, toda estrategia viable de desarrollo social deberá resolver necesariamente el problema de la delincuencia.
因此,有助于社会发展战略必然要解决犯罪问题。
En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.
许多赞同这一折中措辞国家认为,这一结果必然可以从按照目
措辞
本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认。
Con mayor razón, la ampliación de los asentamientos debe ser totalmente inaceptable para la comunidad internacional.
更何况,定居点扩大也必然是国际社会所无法接受
。
Tal cambio requeriría una mortalidad completamente nueva para el funcionamiento de varios órganos de las Naciones Unidas.
这种改变必然会带来各联合国机构全新运作模式。
La situación en materia de seguridad en el Iraq afectó inevitablemente el proceso de redacción de la constitución.
伊拉克安全局势必然会影响到制宪工作。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inevitable; lógico; natural; necesario
El calor es uno de los efectos necesarios del fuego.
热是燃烧一个必然结果。
Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.
你若从那里过话,必然
看到
.
La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.
成就评估必然需要有关伙伴国家参与。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。
El principio de no discriminación es el corolario del principio de igualdad.
歧视原则是平等原则
必然延伸。
Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.
人类社必然要与自然界
危害风险并存。
Inevitablemente, esos acuerdos de paz no satisfacen las necesidades especiales de las mujeres.
这样和平协定必然
决妇女
特别需要。
Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.
显然,改革之任何言行都必然具有煽动性。
Sin duda, su conclusión fortalecerá el enfoque sectorial de la lucha contra los actos terroristas.
过必然可以使反恐
斗争更有焦点。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目而明确一个人
身份。
Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.
这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们能让这种灾难性假设变成预料中
必然结局。
En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.
在富裕社中,
们
表现是渴望统治
必然结果。
El derecho a un juez es, en efecto, un corolario indispensable del estado de derecho.
“向法官申诉权利”是实行法治
可或缺
一个必然条件。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理问题达成协议
,本可采取行动
改革项目是否就必然无所作为?
Por consiguiente, toda estrategia viable de desarrollo social deberá resolver necesariamente el problema de la delincuencia.
因此,有助于社发展
战略必然要
决犯罪问题。
En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.
许多赞同这一折中措辞国家认为,这一结果必然可以从按照目
措辞
本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认。
Con mayor razón, la ampliación de los asentamientos debe ser totalmente inaceptable para la comunidad internacional.
更何况,定居点扩大也必然是国际社
所无法接受
。
Tal cambio requeriría una mortalidad completamente nueva para el funcionamiento de varios órganos de las Naciones Unidas.
这种改变必然带来各联合国机构
全新运作模式。
La situación en materia de seguridad en el Iraq afectó inevitablemente el proceso de redacción de la constitución.
伊拉克安全局势必然
影响到制宪工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inevitable; lógico; natural; necesario
El calor es uno de los efectos necesarios del fuego.
热是燃烧一个必然结果。
Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.
你若从那里,必然会看到
.
La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.
成就评估必然需要有关伙伴国家参与。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。
El principio de no discriminación es el corolario del principio de igualdad.
不歧视原则是平等原则必然延伸。
Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.
人类社会必然要与自然界危害风险并存。
Inevitablemente, esos acuerdos de paz no satisfacen las necesidades especiales de las mujeres.
这样和平协定必然不会解决妇女
特别需要。
Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.
显然,改革之任何言行都必然具有煽动性。
Sin duda, su conclusión fortalecerá el enfoque sectorial de la lucha contra los actos terroristas.
通
必然可以使反恐
斗争更有焦点。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目而明确一个人
身份。
Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.
这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我不能让这种灾难性假设变成预料
必然结局。
En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.
在富裕社会,
表现是渴望统治
必然结果。
El derecho a un juez es, en efecto, un corolario indispensable del estado de derecho.
“向法官申诉权利”是实行法治不可或缺
一个必然条件。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议,本可采取行动
改革项目是否就必然无所作为?
Por consiguiente, toda estrategia viable de desarrollo social deberá resolver necesariamente el problema de la delincuencia.
因此,有助于社会发展战略必然要解决犯罪问题。
En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.
许多赞同这一折措辞
国家认为,这一结果必然可以从按照目
措辞
本款规定
推出,而我
与其他一些国家则倾向于给予法律确认。
Con mayor razón, la ampliación de los asentamientos debe ser totalmente inaceptable para la comunidad internacional.
更何况,定居点扩大也必然是国际社会所无法接受
。
Tal cambio requeriría una mortalidad completamente nueva para el funcionamiento de varios órganos de las Naciones Unidas.
这种改变必然会带来各联合国机构全新运作模式。
La situación en materia de seguridad en el Iraq afectó inevitablemente el proceso de redacción de la constitución.
伊拉克安全局势必然会影响到制宪工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
inevitable; lógico; natural; necesario
El calor es uno de los efectos necesarios del fuego.
热是燃烧的一个必然结果。
Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.
你若从那里过的话,必然会看到它.
La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.
成就的评估必然需要有关伙伴国家参与。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。
El principio de no discriminación es el corolario del principio de igualdad.
不歧视原则是平等原则的必然延伸。
Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.
人类社会必然要与自然界的危害风险并存。
Inevitablemente, esos acuerdos de paz no satisfacen las necesidades especiales de las mujeres.
这样的和平协定必然不会解的特别需要。
Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.
显然,改革之的任何言行都必然具有
。
Sin duda, su conclusión fortalecerá el enfoque sectorial de la lucha contra los actos terroristas.
它的通过必然可以使反恐的斗争更有焦点。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目的而明确一个人的身份。
Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.
这必然使特别报告员对四方的做法产生疑问。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种灾难假设变成预料中的必然结局。
En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.
在富裕社会中,它们的表现是渴望统治的必然结果。
El derecho a un juez es, en efecto, un corolario indispensable del estado de derecho.
“向法官申诉的权利”是实行法治不可或缺的一个必然条件。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议,本可采取行
的改革项目是否就必然无所作为?
Por consiguiente, toda estrategia viable de desarrollo social deberá resolver necesariamente el problema de la delincuencia.
因此,有助于社会发展的战略必然要解犯罪问题。
En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.
许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认。
Con mayor razón, la ampliación de los asentamientos debe ser totalmente inaceptable para la comunidad internacional.
更何况,定居点的扩大也必然是国际社会所无法接受的。
Tal cambio requeriría una mortalidad completamente nueva para el funcionamiento de varios órganos de las Naciones Unidas.
这种改变必然会带来各联合国机构的全新运作模式。
La situación en materia de seguridad en el Iraq afectó inevitablemente el proceso de redacción de la constitución.
伊拉克的安全局势必然会影响到制宪工作。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inevitable; lógico; natural; necesario
El calor es uno de los efectos necesarios del fuego.
热是燃烧的一个必然结果。
Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.
你若从那里过的话,必然会看到它.
La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.
成就的评估必然需要有关伙伴国家参与。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引问题。
El principio de no discriminación es el corolario del principio de igualdad.
不歧视原则是平等原则的必然延伸。
Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.
人类社会必然要与自然界的危害风险并存。
Inevitablemente, esos acuerdos de paz no satisfacen las necesidades especiales de las mujeres.
这样的和平协定必然不会解决妇女的特别需要。
Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.
显然,改革之的任何言行都必然具有煽动性。
Sin duda, su conclusión fortalecerá el enfoque sectorial de la lucha contra los actos terroristas.
它的通过必然可以使反恐的斗争更有焦点。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目的而明确一个人的身份。
Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.
这必然使特别报告员的做法产生疑问。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种灾难性假设变成预料中的必然结局。
En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.
在富裕社会中,它们的表现是渴望统治的必然结果。
El derecho a un juez es, en efecto, un corolario indispensable del estado de derecho.
“向法官申诉的权利”是实行法治不可或缺的一个必然条件。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
Por consiguiente, toda estrategia viable de desarrollo social deberá resolver necesariamente el problema de la delincuencia.
因此,有助于社会发展的战略必然要解决犯罪问题。
En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.
许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认。
Con mayor razón, la ampliación de los asentamientos debe ser totalmente inaceptable para la comunidad internacional.
更何况,定居点的扩大也必然是国际社会所无法接受的。
Tal cambio requeriría una mortalidad completamente nueva para el funcionamiento de varios órganos de las Naciones Unidas.
这种改变必然会带来各联合国机构的全新运作模式。
La situación en materia de seguridad en el Iraq afectó inevitablemente el proceso de redacción de la constitución.
伊拉克的安全局势必然会影响到制宪工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inevitable; lógico; natural; necesario
El calor es uno de los efectos necesarios del fuego.
热是燃烧个必然结果。
Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.
你若从那里过话,必然会看到它.
La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.
成就评估必然需要有关伙伴国家参与。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。
El principio de no discriminación es el corolario del principio de igualdad.
不歧视原则是平等原则必然延伸。
Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.
人类社会必然要与自然界危害风险并存。
Inevitablemente, esos acuerdos de paz no satisfacen las necesidades especiales de las mujeres.
这样和平协定必然不会解决妇女
特别需要。
Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.
显然,改革之任何言行都必然具有煽动性。
Sin duda, su conclusión fortalecerá el enfoque sectorial de la lucha contra los actos terroristas.
它通过必然可以使反恐
斗争更有焦点。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目而明确
个人
身份。
Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.
这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种灾难性假设变成预料中必然结局。
En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.
在富裕社会中,它们表现是渴望统治
必然结果。
El derecho a un juez es, en efecto, un corolario indispensable del estado de derecho.
“向法官申诉权利”是实行法治不可或
个必然条件。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议,本可采取行动
改革项目是否就必然无所作为?
Por consiguiente, toda estrategia viable de desarrollo social deberá resolver necesariamente el problema de la delincuencia.
因此,有助于社会发展战略必然要解决犯罪问题。
En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.
许多赞同这折中措辞
国家认为,这
结果必然可以从按照目
措辞
本款规定中推出,而我们与其他
些国家则倾向于给予法律确认。
Con mayor razón, la ampliación de los asentamientos debe ser totalmente inaceptable para la comunidad internacional.
更何况,定居点扩大也必然是国际社会所无法接受
。
Tal cambio requeriría una mortalidad completamente nueva para el funcionamiento de varios órganos de las Naciones Unidas.
这种改变必然会带来各联合国机构全新运作模式。
La situación en materia de seguridad en el Iraq afectó inevitablemente el proceso de redacción de la constitución.
伊拉克安全局势必然会影响到制宪工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inevitable; lógico; natural; necesario
El calor es uno de los efectos necesarios del fuego.
热是燃烧的一个必然结果。
Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.
你若从那里过的话,必然会看到它.
La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.
成就的评估必然需要有关伙伴国家参与。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
部冲突必然蔓延,引起区域问题。
El principio de no discriminación es el corolario del principio de igualdad.
歧视原则是平等原则的必然延伸。
Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.
人类社会必然要与自然界的危害风险并存。
Inevitablemente, esos acuerdos de paz no satisfacen las necesidades especiales de las mujeres.
样的和平协定必然
会解决妇女的特别需要。
Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.
显然,改革之的任何言行都必然具有煽动性。
Sin duda, su conclusión fortalecerá el enfoque sectorial de la lucha contra los actos terroristas.
它的通过必然可以使反恐的斗争更有焦点。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目的而明确一个人的身份。
Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.
必然使特别报告员对四方的做法产生疑问。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我让
种灾难性假设变成预料中的必然结局。
En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.
在富裕社会中,它的表现是渴望统治的必然结果。
El derecho a un juez es, en efecto, un corolario indispensable del estado de derecho.
“向法官申诉的权利”是实行法治可或缺的一个必然条件。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
Por consiguiente, toda estrategia viable de desarrollo social deberá resolver necesariamente el problema de la delincuencia.
因此,有助于社会发展的战略必然要解决犯罪问题。
En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.
许多赞同一折中措辞的国家认为,
一结果必然可以从按照目
措辞的本款规定中推出,而我
与其他一
国家则倾向于给予法律确认。
Con mayor razón, la ampliación de los asentamientos debe ser totalmente inaceptable para la comunidad internacional.
更何况,定居点的扩大也必然是国际社会所无法接受的。
Tal cambio requeriría una mortalidad completamente nueva para el funcionamiento de varios órganos de las Naciones Unidas.
种改变必然会带来各联合国机构的全新运作模式。
La situación en materia de seguridad en el Iraq afectó inevitablemente el proceso de redacción de la constitución.
伊拉克的安全局势必然会影响到制宪工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
inevitable; lógico; natural; necesario
El calor es uno de los efectos necesarios del fuego.
热是燃烧的一个结果。
Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.
你若从那里过的话,会看到它.
La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.
成就的评估需要有关伙伴国家参与。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突延,引起区域问题。
El principio de no discriminación es el corolario del principio de igualdad.
不歧视原则是平等原则的延伸。
Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.
人类社会要与自
界的危害风险并存。
Inevitablemente, esos acuerdos de paz no satisfacen las necesidades especiales de las mujeres.
这样的和平协定不会解决妇女的特别需要。
Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.
显,改革之
的任何言行都
具有煽动性。
Sin duda, su conclusión fortalecerá el enfoque sectorial de la lucha contra los actos terroristas.
它的通过可以使反恐的斗争更有焦点。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也要为各种目的而明确一个人的身份。
Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.
这使特别报告员对四方的做法
疑问。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种灾难性假设变成预料中的结局。
En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.
在富裕社会中,它们的表现是渴望统治的结果。
El derecho a un juez es, en efecto, un corolario indispensable del estado de derecho.
“向法官申诉的权利”是实行法治不可或缺的一个条件。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议,本可采取行动的改革项目是否就
无所作为?
Por consiguiente, toda estrategia viable de desarrollo social deberá resolver necesariamente el problema de la delincuencia.
因此,有助于社会发展的战略要解决犯罪问题。
En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.
许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果可以从按照目
措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认。
Con mayor razón, la ampliación de los asentamientos debe ser totalmente inaceptable para la comunidad internacional.
更何况,定居点的扩大也是国际社会所无法接受的。
Tal cambio requeriría una mortalidad completamente nueva para el funcionamiento de varios órganos de las Naciones Unidas.
这种改变会带来各联合国机构的全新运作模式。
La situación en materia de seguridad en el Iraq afectó inevitablemente el proceso de redacción de la constitución.
伊拉克的安全局势会影响到制宪工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。