西语助手
  • 关闭
xíng xiàng

imagen; figura

En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.

他在那个剧中出色地塑造了一个先进人的形象

En la fábula losprotagonistas siempre son los animales.

在寓言故事中,主人公多以动物的形象出现。

Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.

让我们建立新的形象,新的、清晰的非洲视野。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.

全国和的全面公正形象尚未得到恢复。

Además, los fracasos de la energía renovable tienen mala reputación.

而且可再生能源因各种失败而形象不佳。

También realza la prestigiosa imagen de su país.

它还增强了贵国享有威望的形象

Su imagen me sigue de continuo.

他的形象闪现在我的眼前。

La espléndida imagen de los héroes revolucionarios nos ilumina

革命英雄的光辉形象照耀着我们。

Esa chica tiene buena presencia.

那个女孩的形象不错。

Gracias a ellas, los sindicatos están cambiando su imagen y reflejan mejor la diversidad del mundo laboral.

通过她们,会正在改变形象,更好地反映了在界中的多样性。

Esta toma de conciencia puede utilizarse después de ejercer influencia en los encargados de generar y difundir imágenes.

到时候,这种认识可以用来影响那些产生和传播上述形象的人。

Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.

我们必须消除误,尤其蓄意宣传的反面形象,比如我们今天在这里所听到的。

De esa forma, difundirá ampliamente entre los extranjeros la buena imagen y la función positiva de la mujer tailandesa.

这将意味着向外国人广泛宣传泰国妇女的良好形象和正确用。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和课本中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.

发出这种毫无根据、耸人听闻的言论要蓄意损害津巴布韦的形象,将它说成一个崩溃的国家。

El nivel de actuación y de imagen de las Naciones Unidas está inextricablemente vinculado a la capacidad de la Asamblea General.

联合国的效能和形象与大会的能力密不可分。

En ambos casos con la participación de más de 50 creadoras en diferentes áreas como literatura, música, artesanías y artes gráficas.

两次活动均有来自文学、音乐、艺术、手艺和形象多个艺术领域的50多名女性创者参加。

Estas acciones no sólo benefician a la población haitiana, sino que mejoran la percepción que ésta tiene de las Naciones Unidas.

这些行动不仅将直接使海地人民受益,而且还会改善联合国在海地人心中的形象

Esto puede contribuir en gran medida a presentar una imagen unificada de las Naciones Unidas en todas sus operaciones sobre el terreno.

这对联合国通过其在外地的所有行动呈现一个统一形象极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形象 的西班牙语例句

用户正在搜索


勾股定理, 勾号, 勾划, 勾画, 勾画轮廓, 勾结, 勾栏, 勾勒, 勾留, 勾通,

相似单词


形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相, 形象, 形象的, 形象化, 形象化描述, 形象思维,
xíng xiàng

imagen; figura

En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.

他在那个剧中出色地塑造了一个先进工

En la fábula losprotagonistas siempre son los animales.

在寓言故事中,主公多以动物出现。

Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.

建立新,新、清晰非洲视野。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于和看法。

Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.

全国和解政府全面公正尚未得到恢复。

Además, los fracasos de la energía renovable tienen mala reputación.

而且可再生能源因各种失败而不佳。

También realza la prestigiosa imagen de su país.

它还增强了贵国享有威望

Su imagen me sigue de continuo.

闪现在眼前。

La espléndida imagen de los héroes revolucionarios nos ilumina

革命英雄光辉照耀着

Esa chica tiene buena presencia.

那个女孩不错。

Gracias a ellas, los sindicatos están cambiando su imagen y reflejan mejor la diversidad del mundo laboral.

通过她,工会正在改变,更好地反映了在工作世界中多样性。

Esta toma de conciencia puede utilizarse después de ejercer influencia en los encargados de generar y difundir imágenes.

到时候,这种认识可以用来影响那些产生和传播上述

Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.

必须消除误解,尤其蓄意宣传反面,比今天在这里所听到

De esa forma, difundirá ampliamente entre los extranjeros la buena imagen y la función positiva de la mujer tailandesa.

这将意味着向外国广泛宣传泰国妇女良好和正确作用。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和课本中仍可以看到对于男女陈腐描述。

Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.

发出这种毫无根据、耸听闻言论要蓄意损害津巴布韦,将它说成一个崩溃国家。

El nivel de actuación y de imagen de las Naciones Unidas está inextricablemente vinculado a la capacidad de la Asamblea General.

联合国效能和与大会能力密不可分。

En ambos casos con la participación de más de 50 creadoras en diferentes áreas como literatura, música, artesanías y artes gráficas.

两次活动均有来自文学、音乐、艺术、手工艺和多个艺术领域50多名女性创作者参加。

Estas acciones no sólo benefician a la población haitiana, sino que mejoran la percepción que ésta tiene de las Naciones Unidas.

这些行动不仅将直接使海地民受益,而且还会改善联合国在海地心中

Esto puede contribuir en gran medida a presentar una imagen unificada de las Naciones Unidas en todas sus operaciones sobre el terreno.

这对联合国通过其在外地所有行动呈现一个统一极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 形象 的西班牙语例句

用户正在搜索


沟洫, 沟子, , 钩虫, 钩到, 钩钉, 钩骨, 钩稽, 钩键, 钩取,

相似单词


形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相, 形象, 形象的, 形象化, 形象化描述, 形象思维,
xíng xiàng

imagen; figura

En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.

那个剧中出色地塑造了一个先进工人的形象

En la fábula losprotagonistas siempre son los animales.

寓言故事中,主人公多以动物的形象出现。

Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.

让我们建立新的形象,新的、清晰的非洲视野。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题形象和看法。

Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.

全国和解政府的全面公正形象尚未复。

Además, los fracasos de la energía renovable tienen mala reputación.

而且可再生能源因各种失败而形象不佳。

También realza la prestigiosa imagen de su país.

它还增强了贵国享有威望的形象

Su imagen me sigue de continuo.

他的形象闪现我的眼前。

La espléndida imagen de los héroes revolucionarios nos ilumina

革命英雄的光辉形象照耀着我们。

Esa chica tiene buena presencia.

那个女孩的形象不错。

Gracias a ellas, los sindicatos están cambiando su imagen y reflejan mejor la diversidad del mundo laboral.

通过她们,工会正形象,更好地反映了工作世界中的多样性。

Esta toma de conciencia puede utilizarse después de ejercer influencia en los encargados de generar y difundir imágenes.

时候,这种认识可以用来影响那些产生和传播上述形象的人。

Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.

我们必须消除误解,尤其蓄意宣传的反面形象,比如我们今天这里所听的。

De esa forma, difundirá ampliamente entre los extranjeros la buena imagen y la función positiva de la mujer tailandesa.

这将意味着向外国人广泛宣传泰国妇女的良好形象和正确作用。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

很多教学大纲和课本中仍可以看对于男女形象的陈腐描述。

Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.

发出这种毫无根据、耸人听闻的言论要蓄意损害津巴布韦的形象,将它说成一个崩溃的国家。

El nivel de actuación y de imagen de las Naciones Unidas está inextricablemente vinculado a la capacidad de la Asamblea General.

联合国的效能和形象与大会的能力密不可分。

En ambos casos con la participación de más de 50 creadoras en diferentes áreas como literatura, música, artesanías y artes gráficas.

两次活动均有来自文学、音乐、艺术、手工艺和形象多个艺术领域的50多名女性创作者参加。

Estas acciones no sólo benefician a la población haitiana, sino que mejoran la percepción que ésta tiene de las Naciones Unidas.

这些行动不仅将直接使海地人民受益,而且还会善联合国海地人心中的形象

Esto puede contribuir en gran medida a presentar una imagen unificada de las Naciones Unidas en todas sus operaciones sobre el terreno.

这对联合国通过其外地的所有行动呈现一个统一形象极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形象 的西班牙语例句

用户正在搜索


苟安, 苟合, 苟活, 苟且, 苟且偷生, 苟全, 苟同, 苟延残喘, , 狗胆包天,

相似单词


形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相, 形象, 形象的, 形象化, 形象化描述, 形象思维,
xíng xiàng

imagen; figura

En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.

他在那个剧中出色地塑造了一个先进工形象

En la fábula losprotagonistas siempre son los animales.

在寓言故事中,主以动物的形象出现。

Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.

让我们建立新的形象,新的、清晰的非洲视野。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.

全国和解政府的全面形象尚未得到恢复。

Además, los fracasos de la energía renovable tienen mala reputación.

而且可再生能源因各种失败而形象不佳。

También realza la prestigiosa imagen de su país.

它还增强了贵国享有威望的形象

Su imagen me sigue de continuo.

他的形象闪现在我的眼前。

La espléndida imagen de los héroes revolucionarios nos ilumina

革命英雄的光辉形象照耀着我们。

Esa chica tiene buena presencia.

那个女孩的形象不错。

Gracias a ellas, los sindicatos están cambiando su imagen y reflejan mejor la diversidad del mundo laboral.

通过她们,工会正在改变形象,更好地反映了在工作世界中的样性。

Esta toma de conciencia puede utilizarse después de ejercer influencia en los encargados de generar y difundir imágenes.

到时候,这种认识可以用来影响那些产生和传播上述形象

Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.

我们必须消除误解,尤其宣传的反面形象,比如我们今天在这里所听到的。

De esa forma, difundirá ampliamente entre los extranjeros la buena imagen y la función positiva de la mujer tailandesa.

这将味着向外国广泛宣传泰国妇女的良好形象和正确作用。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很教学大纲和课本中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.

发出这种毫无根据、耸听闻的言论损害津巴布韦的形象,将它说成一个崩溃的国家。

El nivel de actuación y de imagen de las Naciones Unidas está inextricablemente vinculado a la capacidad de la Asamblea General.

联合国的效能和形象与大会的能力密不可分。

En ambos casos con la participación de más de 50 creadoras en diferentes áreas como literatura, música, artesanías y artes gráficas.

两次活动均有来自文学、音乐、艺术、手工艺和形象个艺术领域的50名女性创作者参加。

Estas acciones no sólo benefician a la población haitiana, sino que mejoran la percepción que ésta tiene de las Naciones Unidas.

这些行动不仅将直接使海地民受益,而且还会改善联合国在海地心中的形象

Esto puede contribuir en gran medida a presentar una imagen unificada de las Naciones Unidas en todas sus operaciones sobre el terreno.

这对联合国通过其在外地的所有行动呈现一个统一形象极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形象 的西班牙语例句

用户正在搜索


狗牙根, 狗眼看人低, 狗咬狗, 狗蝇, 狗鱼, 狗蚤, , 构成, 构成成分, 构成的,

相似单词


形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相, 形象, 形象的, 形象化, 形象化描述, 形象思维,
xíng xiàng

imagen; figura

En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.

他在那个剧中出色塑造了一个先进工人的形象

En la fábula losprotagonistas siempre son los animales.

在寓言故事中,主人多以动物的形象出现。

Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.

让我们建立新的形象,新的、清晰的非洲视野。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.

全国和解政府的全形象尚未得到恢复。

Además, los fracasos de la energía renovable tienen mala reputación.

而且可再生能源因各种失败而形象不佳。

También realza la prestigiosa imagen de su país.

它还增强了贵国享有威望的形象

Su imagen me sigue de continuo.

他的形象闪现在我的眼前。

La espléndida imagen de los héroes revolucionarios nos ilumina

革命英雄的光辉形象照耀着我们。

Esa chica tiene buena presencia.

那个女孩的形象不错。

Gracias a ellas, los sindicatos están cambiando su imagen y reflejan mejor la diversidad del mundo laboral.

通过她们,工会在改变形象,更好了在工作世界中的多样性。

Esta toma de conciencia puede utilizarse después de ejercer influencia en los encargados de generar y difundir imágenes.

到时候,这种认识可以用来影响那些产生和传播上述形象的人。

Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.

我们必须消除误解,尤其蓄意宣传的形象,比如我们今天在这里所听到的。

De esa forma, difundirá ampliamente entre los extranjeros la buena imagen y la función positiva de la mujer tailandesa.

这将意味着向外国人广泛宣传泰国妇女的良好形象确作用。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和课本中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.

发出这种毫无根据、耸人听闻的言论要蓄意损害津巴布韦的形象,将它说成一个崩溃的国家。

El nivel de actuación y de imagen de las Naciones Unidas está inextricablemente vinculado a la capacidad de la Asamblea General.

联合国的效能和形象与大会的能力密不可分。

En ambos casos con la participación de más de 50 creadoras en diferentes áreas como literatura, música, artesanías y artes gráficas.

两次活动均有来自文学、音乐、艺术、手工艺和形象多个艺术领域的50多名女性创作者参加。

Estas acciones no sólo benefician a la población haitiana, sino que mejoran la percepción que ésta tiene de las Naciones Unidas.

这些行动不仅将直接使海人民受益,而且还会改善联合国在海人心中的形象

Esto puede contribuir en gran medida a presentar una imagen unificada de las Naciones Unidas en todas sus operaciones sobre el terreno.

这对联合国通过其在外的所有行动呈现一个统一形象极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 形象 的西班牙语例句

用户正在搜索


构想出, 构形, 构造, 构造的, 构筑, 构筑工事, , 购房按揭, 购货, 购买,

相似单词


形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相, 形象, 形象的, 形象化, 形象化描述, 形象思维,
xíng xiàng

imagen; figura

En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.

那个剧中出色地塑造了一个先进工人的形象

En la fábula losprotagonistas siempre son los animales.

寓言故事中,主人公多以动物的形象出现。

Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.

让我们建立新的形象,新的、清晰的非洲视野。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题形象和看法。

Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.

全国和解政府的全面公正形象尚未复。

Además, los fracasos de la energía renovable tienen mala reputación.

而且可再生能源因各种失败而形象不佳。

También realza la prestigiosa imagen de su país.

它还增强了贵国享有威望的形象

Su imagen me sigue de continuo.

他的形象闪现我的眼前。

La espléndida imagen de los héroes revolucionarios nos ilumina

革命英雄的光辉形象照耀着我们。

Esa chica tiene buena presencia.

那个女孩的形象不错。

Gracias a ellas, los sindicatos están cambiando su imagen y reflejan mejor la diversidad del mundo laboral.

通过她们,工会正形象,更好地反映了工作世界中的多样性。

Esta toma de conciencia puede utilizarse después de ejercer influencia en los encargados de generar y difundir imágenes.

时候,这种认识可以用来影响那些产生和传播上述形象的人。

Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.

我们必须消除误解,尤其蓄意宣传的反面形象,比如我们今天这里所听的。

De esa forma, difundirá ampliamente entre los extranjeros la buena imagen y la función positiva de la mujer tailandesa.

这将意味着向外国人广泛宣传泰国妇女的良好形象和正确作用。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

很多教学大纲和课本中仍可以看对于男女形象的陈腐描述。

Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.

发出这种毫无根据、耸人听闻的言论要蓄意损害津巴布韦的形象,将它说成一个崩溃的国家。

El nivel de actuación y de imagen de las Naciones Unidas está inextricablemente vinculado a la capacidad de la Asamblea General.

联合国的效能和形象与大会的能力密不可分。

En ambos casos con la participación de más de 50 creadoras en diferentes áreas como literatura, música, artesanías y artes gráficas.

两次活动均有来自文学、音乐、艺术、手工艺和形象多个艺术领域的50多名女性创作者参加。

Estas acciones no sólo benefician a la población haitiana, sino que mejoran la percepción que ésta tiene de las Naciones Unidas.

这些行动不仅将直接使海地人民受益,而且还会善联合国海地人心中的形象

Esto puede contribuir en gran medida a presentar una imagen unificada de las Naciones Unidas en todas sus operaciones sobre el terreno.

这对联合国通过其外地的所有行动呈现一个统一形象极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形象 的西班牙语例句

用户正在搜索


购销, 购置, 购置成本, 购置衣服, , 垢腻, 垢污, , 够…, 够本,

相似单词


形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相, 形象, 形象的, 形象化, 形象化描述, 形象思维,
xíng xiàng

imagen; figura

En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.

他在那个剧中出色地塑造了一个先进人的形象

En la fábula losprotagonistas siempre son los animales.

在寓言故事中,主人公多以动物的形象出现。

Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.

让我建立新的形象,新的、清晰的非洲视野。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.

全国和解政府的全面公正形象尚未得到恢复。

Además, los fracasos de la energía renovable tienen mala reputación.

再生能源因各种失败形象不佳。

También realza la prestigiosa imagen de su país.

它还增强了贵国享有威望的形象

Su imagen me sigue de continuo.

他的形象闪现在我的眼前。

La espléndida imagen de los héroes revolucionarios nos ilumina

革命英雄的光辉形象照耀着我

Esa chica tiene buena presencia.

那个女孩的形象不错。

Gracias a ellas, los sindicatos están cambiando su imagen y reflejan mejor la diversidad del mundo laboral.

通过她正在改变形象,更好地反映了在作世界中的多样性。

Esta toma de conciencia puede utilizarse después de ejercer influencia en los encargados de generar y difundir imágenes.

到时候,这种认识以用来影响那些产生和传播上述形象的人。

Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.

必须消除误解,尤其蓄意宣传的反面形象,比如我今天在这里所听到的。

De esa forma, difundirá ampliamente entre los extranjeros la buena imagen y la función positiva de la mujer tailandesa.

这将意味着向外国人广泛宣传泰国妇女的良好形象和正确作用。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和课本中仍以看到对于男女形象的陈腐描述。

Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.

发出这种毫无根据、耸人听闻的言论要蓄意损害津巴布韦的形象,将它说成一个崩溃的国家。

El nivel de actuación y de imagen de las Naciones Unidas está inextricablemente vinculado a la capacidad de la Asamblea General.

联合国的效能和形象与大的能力密不分。

En ambos casos con la participación de más de 50 creadoras en diferentes áreas como literatura, música, artesanías y artes gráficas.

两次活动均有来自文学、音乐、艺术、手艺和形象多个艺术领域的50多名女性创作者参加。

Estas acciones no sólo benefician a la población haitiana, sino que mejoran la percepción que ésta tiene de las Naciones Unidas.

这些行动不仅将直接使海地人民受益,改善联合国在海地人心中的形象

Esto puede contribuir en gran medida a presentar una imagen unificada de las Naciones Unidas en todas sus operaciones sobre el terreno.

这对联合国通过其在外地的所有行动呈现一个统一形象极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 形象 的西班牙语例句

用户正在搜索


够数, 够意思, 够用, , 估产, 估错, 估计, 估计过高, 估价, 估价报告,

相似单词


形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相, 形象, 形象的, 形象化, 形象化描述, 形象思维,
xíng xiàng

imagen; figura

En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.

他在那个剧中出色地塑造了一个先进工形象

En la fábula losprotagonistas siempre son los animales.

在寓言故事中,多以动物的形象出现。

Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.

让我们建立新的形象,新的、清晰的非洲视野。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.

全国和解政府的全面形象尚未得到恢复。

Además, los fracasos de la energía renovable tienen mala reputación.

而且可再生能源因各种失败而形象不佳。

También realza la prestigiosa imagen de su país.

它还增强了贵国享有威望的形象

Su imagen me sigue de continuo.

他的形象闪现在我的眼前。

La espléndida imagen de los héroes revolucionarios nos ilumina

革命英雄的光辉形象照耀着我们。

Esa chica tiene buena presencia.

那个女孩的形象不错。

Gracias a ellas, los sindicatos están cambiando su imagen y reflejan mejor la diversidad del mundo laboral.

通过她们,工会正在改变形象,更好地反映了在工作世界中的多样性。

Esta toma de conciencia puede utilizarse después de ejercer influencia en los encargados de generar y difundir imágenes.

到时候,这种认识可以用来影响那些产生和传播上述形象

Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.

我们必须消除误解,尤其传的反面形象,比如我们今天在这里所听到的。

De esa forma, difundirá ampliamente entre los extranjeros la buena imagen y la función positiva de la mujer tailandesa.

这将味着向外国广泛传泰国妇女的良好形象和正确作用。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和课本中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.

发出这种毫无根据、耸听闻的言论损害津巴布韦的形象,将它说成一个崩溃的国家。

El nivel de actuación y de imagen de las Naciones Unidas está inextricablemente vinculado a la capacidad de la Asamblea General.

联合国的效能和形象与大会的能力密不可分。

En ambos casos con la participación de más de 50 creadoras en diferentes áreas como literatura, música, artesanías y artes gráficas.

两次活动均有来自文学、音乐、艺术、手工艺和形象多个艺术领域的50多名女性创作者参加。

Estas acciones no sólo benefician a la población haitiana, sino que mejoran la percepción que ésta tiene de las Naciones Unidas.

这些行动不仅将直接使海地民受益,而且还会改善联合国在海地心中的形象

Esto puede contribuir en gran medida a presentar una imagen unificada de las Naciones Unidas en todas sus operaciones sobre el terreno.

这对联合国通过其在外地的所有行动呈现一个统一形象极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形象 的西班牙语例句

用户正在搜索


咕噜声, 咕哝, 咕容, , 沽名钓誉, , 孤傲, 孤本, 孤单, 孤单的,

相似单词


形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相, 形象, 形象的, 形象化, 形象化描述, 形象思维,
xíng xiàng

imagen; figura

En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.

他在那个剧中出色地塑造了一个先进工人的形象

En la fábula losprotagonistas siempre son los animales.

在寓言故事中,主人公物的形象出现。

Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.

让我们建立新的形象,新的、清晰的非洲视野。

Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.

Makanaky先生认为问题在于形象和看法。

Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.

全国和解政府的全面公正形象尚未得到恢复。

Además, los fracasos de la energía renovable tienen mala reputación.

而且可再生能源因各种失败而形象不佳。

También realza la prestigiosa imagen de su país.

它还增强了贵国享有威望的形象

Su imagen me sigue de continuo.

他的形象闪现在我的眼前。

La espléndida imagen de los héroes revolucionarios nos ilumina

革命英雄的光辉形象照耀着我们。

Esa chica tiene buena presencia.

那个女孩的形象不错。

Gracias a ellas, los sindicatos están cambiando su imagen y reflejan mejor la diversidad del mundo laboral.

通过她们,工会正在改变形象,更好地反映了在工作世界中的样性。

Esta toma de conciencia puede utilizarse después de ejercer influencia en los encargados de generar y difundir imágenes.

到时候,这种认识可用来影响那些产生和传播上述形象的人。

Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.

我们必须消除误解,蓄意宣传的反面形象,比如我们今天在这里所听到的。

De esa forma, difundirá ampliamente entre los extranjeros la buena imagen y la función positiva de la mujer tailandesa.

这将意味着向外国人广泛宣传泰国妇女的良好形象和正确作用。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很教学大纲和课本中仍可看到对于男女形象的陈腐描述。

Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.

发出这种毫无根据、耸人听闻的言论要蓄意损害津巴布韦的形象,将它说成一个崩溃的国家。

El nivel de actuación y de imagen de las Naciones Unidas está inextricablemente vinculado a la capacidad de la Asamblea General.

联合国的效能和形象与大会的能力密不可分。

En ambos casos con la participación de más de 50 creadoras en diferentes áreas como literatura, música, artesanías y artes gráficas.

两次活均有来自文学、音乐、艺术、手工艺和形象个艺术领域的50名女性创作者参加。

Estas acciones no sólo benefician a la población haitiana, sino que mejoran la percepción que ésta tiene de las Naciones Unidas.

这些行不仅将直接使海地人民受益,而且还会改善联合国在海地人心中的形象

Esto puede contribuir en gran medida a presentar una imagen unificada de las Naciones Unidas en todas sus operaciones sobre el terreno.

这对联合国通过在外地的所有行呈现一个统一形象极为重要。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形象 的西班牙语例句

用户正在搜索


孤寂, 孤家寡人, 孤军, 孤苦伶仃, 孤苦伶仃的, 孤老, 孤立, 孤立的, 孤零零, 孤零零的,

相似单词


形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相, 形象, 形象的, 形象化, 形象化描述, 形象思维,