西语助手
  • 关闭

当前的

添加到生词本

actual 欧 路 软 件

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我就要谈谈我们情况。

La situación actual de esas diferentes tecnologías varía considerablemente.

这些不同技状态差别很大。

Se hicieron distintas propuestas para resolver la situación.

对于如何应对局势各方意见不一。

Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.

资源不足以编制非例行报告。

Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Se había consignado el crédito y se estaba examinando la situación actual de la ejecución.

这笔资金已经分配,现执行情况进行审查。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在冲突中所起作用很不明朗。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,冲突使这个机构受到削弱。

Hablábamos de una frase, ¿no es así?

我们情况是有一个字,我们是否有它?

Se están investigando las partidas pendientes, así como las actuales, a fin de liquidarlas.

采取后续行动,结清余下目及目。

Dadas las circunstancias, también se deberá proporcionar una protección adecuada a los testigos.

情况下,还应向证人提供充分保护。

La Secretaría informó a la Comisión sobre la situación actual de Somalia.

秘书处就索马里局势向委员会提供了说明。

Esos estudios deberían actualizarse y difundirse ampliamente en el país.

研究工作应涉及情况,研究结果应在国内广为传播。

El mandato actual de la FPNUL es perfectamente aceptable para Rusia.

联黎部队任务规定在俄罗斯看来是完全可以接受

Las actuales tendencias económicas amenazan con socavar los logros alcanzados.

经济趋势很可能破坏已取得大部分成绩。

Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.

事实上,在暴力活动中,没有一个伊拉克人能得以幸免。

Ambas partes convienen en que la actual situación internacional es favorable a los pueblos del mundo.

双方一致认为国际形势对世界各国人民是有利

Esto no sirve, hay que decirlo. Es la pura verdad.

这就是局势实际情况。

En este sentido, parece que se utiliza un concepto demasiado limitado del fomento de la capacidad.

能力建设概念似乎过于狭隘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 当前的 的西班牙语例句

用户正在搜索


积极, 积极财政政策, 积极的, 积极地, 积极分子, 积极行动的, 积极面, 积极性, 积久, 积聚,

相似单词


当面, 当面直说, 当票, 当铺, 当前, 当前的, 当权, 当然, 当仁不让, 当日,
actual 欧 路 软 件

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我就要谈谈我们当前情况。

La situación actual de esas diferentes tecnologías varía considerablemente.

这些不同技术当前状态差别很大。

Se hicieron distintas propuestas para resolver la situación.

对于如何应对当前局势各方意见不一。

Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.

当前资源不足以编制非例报告。

Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循当前区域排法。

Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循当前区域排法。

Se había consignado el crédito y se estaba examinando la situación actual de la ejecución.

这笔资金已经分配,现当前情况进

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在当前冲突中所起作用很不明朗。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,当前冲突使这个机构受到削弱。

Hablábamos de una frase, ¿no es así?

我们当前情况是有一个字,我们是否有它?

Se están investigando las partidas pendientes, así como las actuales, a fin de liquidarlas.

采取后续动,结清余下项目及当前项目。

Dadas las circunstancias, también se deberá proporcionar una protección adecuada a los testigos.

当前情况下,还应向证人提供充分保护。

La Secretaría informó a la Comisión sobre la situación actual de Somalia.

秘书处就索马里当前局势向委员会提供了说明。

Esos estudios deberían actualizarse y difundirse ampliamente en el país.

研究工作应当涉及当前情况,研究结果应当在国内广为传播。

El mandato actual de la FPNUL es perfectamente aceptable para Rusia.

联黎部队当前任务规定在俄罗斯看来是完全可以接受

Las actuales tendencias económicas amenazan con socavar los logros alcanzados.

当前经济趋势很可能破坏已取得大部分成绩。

Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.

事实上,在当前暴力活动中,没有一个伊拉克人能得以幸免。

Ambas partes convienen en que la actual situación internacional es favorable a los pueblos del mundo.

双方一致认为当前国际形势对世界各国人民是有利

Esto no sirve, hay que decirlo. Es la pura verdad.

这就是当前局势实际情况。

En este sentido, parece que se utiliza un concepto demasiado limitado del fomento de la capacidad.

当前能力建设概念似乎过于狭隘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 当前的 的西班牙语例句

用户正在搜索


积水, 积习, 积蓄, 积雪, 积雪带, 积雪覆盖的, 积压, 积压待办的事务, 积压库存, 积雨云,

相似单词


当面, 当面直说, 当票, 当铺, 当前, 当前的, 当权, 当然, 当仁不让, 当日,
actual 欧 路 软 件

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我就要谈谈我们情况。

La situación actual de esas diferentes tecnologías varía considerablemente.

这些不同技术状态差别很大。

Se hicieron distintas propuestas para resolver la situación.

对于如何应对局势各方意见不一。

Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.

资源不足以编制非例行报告。

Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Se había consignado el crédito y se estaba examinando la situación actual de la ejecución.

这笔资金已经分配,现执行情况进行审查。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在冲突中所起作用很不明朗。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,冲突使这个机构受到削弱。

Hablábamos de una frase, ¿no es así?

我们情况是有一个字,我们是否有它?

Se están investigando las partidas pendientes, así como las actuales, a fin de liquidarlas.

后续行动,结清余下项目及项目。

Dadas las circunstancias, también se deberá proporcionar una protección adecuada a los testigos.

情况下,还应向证人提供充分保护。

La Secretaría informó a la Comisión sobre la situación actual de Somalia.

秘书处就索马里局势向委员会提供了说明。

Esos estudios deberían actualizarse y difundirse ampliamente en el país.

研究工作应涉及情况,研究结果应在国内广为传播。

El mandato actual de la FPNUL es perfectamente aceptable para Rusia.

联黎部队任务规定在俄罗斯看来是完全可以接受

Las actuales tendencias económicas amenazan con socavar los logros alcanzados.

经济趋势很可能破坏已大部分成绩。

Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.

事实上,在暴力活动中,没有一个伊拉克人能得以幸免。

Ambas partes convienen en que la actual situación internacional es favorable a los pueblos del mundo.

双方一致认为国际形势对世界各国人民是有利

Esto no sirve, hay que decirlo. Es la pura verdad.

这就是局势实际情况。

En este sentido, parece que se utiliza un concepto demasiado limitado del fomento de la capacidad.

能力建设概念似乎过于狭隘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 当前的 的西班牙语例句

用户正在搜索


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,

相似单词


当面, 当面直说, 当票, 当铺, 当前, 当前的, 当权, 当然, 当仁不让, 当日,
actual 欧 路 软 件

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我就要谈谈我们当前情况。

La situación actual de esas diferentes tecnologías varía considerablemente.

这些不同技术当前状态差别很大。

Se hicieron distintas propuestas para resolver la situación.

对于当前局势各方意见不一。

Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.

当前资源不足以编制非例报告。

Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.

区域培训课程遵循当前区域排序办法。

Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.

区域培训课程遵循当前区域排序办法。

Se había consignado el crédito y se estaba examinando la situación actual de la ejecución.

这笔资金已经分配,现当前情况进审查。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在当前冲突中所起作用很不明朗。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,当前冲突使这个机构受到削弱。

Hablábamos de una frase, ¿no es así?

我们当前情况是有一个字,我们是否有它?

Se están investigando las partidas pendientes, así como las actuales, a fin de liquidarlas.

采取后,结清余下项目及当前项目。

Dadas las circunstancias, también se deberá proporcionar una protección adecuada a los testigos.

当前情况下,还向证人提供充分保护。

La Secretaría informó a la Comisión sobre la situación actual de Somalia.

秘书处就索马里当前局势向委员会提供了说明。

Esos estudios deberían actualizarse y difundirse ampliamente en el país.

研究工作当涉及当前情况,研究结果当在国内广为传播。

El mandato actual de la FPNUL es perfectamente aceptable para Rusia.

联黎部队当前任务规定在俄罗斯看来是完全可以接受

Las actuales tendencias económicas amenazan con socavar los logros alcanzados.

当前经济趋势很可能破坏已取得大部分成绩。

Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.

事实上,在当前暴力活中,没有一个伊拉克人能得以幸免。

Ambas partes convienen en que la actual situación internacional es favorable a los pueblos del mundo.

双方一致认为当前国际形势对世界各国人民是有利

Esto no sirve, hay que decirlo. Es la pura verdad.

这就是当前局势实际情况。

En este sentido, parece que se utiliza un concepto demasiado limitado del fomento de la capacidad.

当前能力建设概念似乎过于狭隘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 当前的 的西班牙语例句

用户正在搜索


畸胎, 畸形, 畸形的, 畸形经济, , 稽查, 稽查员, 稽核, 稽考, 稽留,

相似单词


当面, 当面直说, 当票, 当铺, 当前, 当前的, 当权, 当然, 当仁不让, 当日,
actual 欧 路 软 件

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我就要谈谈我们情况。

La situación actual de esas diferentes tecnologías varía considerablemente.

这些不同技术状态差别很大。

Se hicieron distintas propuestas para resolver la situación.

对于如何应对局势各方意见不一。

Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.

资源不足以编制非例行报告。

Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Se había consignado el crédito y se estaba examinando la situación actual de la ejecución.

这笔资金已经分配,现执行情况进行审查。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在冲突中所起作用很不明朗。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,冲突使这个机构受到削弱。

Hablábamos de una frase, ¿no es así?

我们情况是有一个字,我们是否有它?

Se están investigando las partidas pendientes, así como las actuales, a fin de liquidarlas.

采取后续行动,结清余下项目及项目。

Dadas las circunstancias, también se deberá proporcionar una protección adecuada a los testigos.

情况下,还应向证人提供充分保护。

La Secretaría informó a la Comisión sobre la situación actual de Somalia.

秘书处就索局势向委员会提供了说明。

Esos estudios deberían actualizarse y difundirse ampliamente en el país.

研究工作应涉及情况,研究结果应在国内广为传播。

El mandato actual de la FPNUL es perfectamente aceptable para Rusia.

联黎部队任务规定在俄罗斯看来是完全可以接受

Las actuales tendencias económicas amenazan con socavar los logros alcanzados.

经济趋势很可能破坏已取得大部分成绩。

Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.

事实上,在暴力活动中,没有一个伊拉克人能得以幸免。

Ambas partes convienen en que la actual situación internacional es favorable a los pueblos del mundo.

双方一致认为国际形势对世界各国人民是有利

Esto no sirve, hay que decirlo. Es la pura verdad.

这就是局势实际情况。

En este sentido, parece que se utiliza un concepto demasiado limitado del fomento de la capacidad.

能力建设概念似乎过于狭隘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 当前的 的西班牙语例句

用户正在搜索


激奋, 激愤, 激光, 激光唱机, 激光唱片, 激化, 激活, 激进, 激进的, 激进派,

相似单词


当面, 当面直说, 当票, 当铺, 当前, 当前的, 当权, 当然, 当仁不让, 当日,
actual 欧 路 软 件

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我就要谈谈我们情况。

La situación actual de esas diferentes tecnologías varía considerablemente.

这些状态差别很大。

Se hicieron distintas propuestas para resolver la situación.

对于如何应对局势各方意见一。

Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.

资源足以编制非例行报告。

Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Se había consignado el crédito y se estaba examinando la situación actual de la ejecución.

这笔资金已经分配,现执行情况进行审查。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察冲突中所起作用很明朗。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,冲突使这个机构受到削弱。

Hablábamos de una frase, ¿no es así?

我们情况是有一个字,我们是否有它?

Se están investigando las partidas pendientes, así como las actuales, a fin de liquidarlas.

采取后续行动,结清余下

Dadas las circunstancias, también se deberá proporcionar una protección adecuada a los testigos.

情况下,还应向证人提供充分保护。

La Secretaría informó a la Comisión sobre la situación actual de Somalia.

秘书处就索马里局势向委员会提供了说明。

Esos estudios deberían actualizarse y difundirse ampliamente en el país.

研究工作应涉及情况,研究结果应国内广为传播。

El mandato actual de la FPNUL es perfectamente aceptable para Rusia.

联黎部队任务规定俄罗斯看来是完全可以接受

Las actuales tendencias económicas amenazan con socavar los logros alcanzados.

经济趋势很可能破坏已取得大部分成绩。

Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.

事实上,暴力活动中,没有一个伊拉克人能得以幸免。

Ambas partes convienen en que la actual situación internacional es favorable a los pueblos del mundo.

双方一致认为国际形势对世界各国人民是有利

Esto no sirve, hay que decirlo. Es la pura verdad.

这就是局势实际情况。

En este sentido, parece que se utiliza un concepto demasiado limitado del fomento de la capacidad.

能力建设概念似乎过于狭隘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 当前的 的西班牙语例句

用户正在搜索


激流, 激流般的, 激流处, 激怒, 激起, 激起爱情, 激起愤慨, 激起涟漪, 激起热情, 激切,

相似单词


当面, 当面直说, 当票, 当铺, 当前, 当前的, 当权, 当然, 当仁不让, 当日,
actual 欧 路 软 件

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我就要谈谈我们情况。

La situación actual de esas diferentes tecnologías varía considerablemente.

这些不同技术状态差别很大。

Se hicieron distintas propuestas para resolver la situación.

于如何应局势各方意见不一。

Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.

资源不足以编制非例行报告。

Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Se había consignado el crédito y se estaba examinando la situación actual de la ejecución.

这笔资金已经分配,现执行情况进行审查。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在冲突中所起作用很不明朗。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,冲突使这个机构受到削弱。

Hablábamos de una frase, ¿no es así?

我们情况是有一个字,我们是否有它?

Se están investigando las partidas pendientes, así como las actuales, a fin de liquidarlas.

续行动,结清余下项目及项目。

Dadas las circunstancias, también se deberá proporcionar una protección adecuada a los testigos.

情况下,还应向证人提供充分保护。

La Secretaría informó a la Comisión sobre la situación actual de Somalia.

秘书处就索马里局势向委员会提供了说明。

Esos estudios deberían actualizarse y difundirse ampliamente en el país.

研究工作应涉及情况,研究结果应在国内广为传播。

El mandato actual de la FPNUL es perfectamente aceptable para Rusia.

联黎部队任务规定在俄罗斯看来是完全可以接受

Las actuales tendencias económicas amenazan con socavar los logros alcanzados.

经济趋势很可能破坏已大部分成绩。

Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.

事实上,在暴力活动中,没有一个伊拉克人能得以幸免。

Ambas partes convienen en que la actual situación internacional es favorable a los pueblos del mundo.

双方一致认为国际形势世界各国人民是有利

Esto no sirve, hay que decirlo. Es la pura verdad.

这就是局势实际情况。

En este sentido, parece que se utiliza un concepto demasiado limitado del fomento de la capacidad.

能力建设概念似乎过于狭隘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 当前的 的西班牙语例句

用户正在搜索


羁旅, , 及格, 及格的, 及龄, 及时, 及时的, 及时地, 及物的, 及物动词,

相似单词


当面, 当面直说, 当票, 当铺, 当前, 当前的, 当权, 当然, 当仁不让, 当日,
actual 欧 路 软 件

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我就要谈谈我们情况。

La situación actual de esas diferentes tecnologías varía considerablemente.

这些不同技术状态差别很大。

Se hicieron distintas propuestas para resolver la situación.

对于如何应对局势各方意见不一。

Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.

资源不足以编制非例行报告。

Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Se había consignado el crédito y se estaba examinando la situación actual de la ejecución.

这笔资金已经分配,现执行情况进行审查。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在冲突中所起作用很不明朗。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,冲突使这个机构受到削弱。

Hablábamos de una frase, ¿no es así?

我们情况是有一个字,我们是否有它?

Se están investigando las partidas pendientes, así como las actuales, a fin de liquidarlas.

采取后续行动,结清余下项目及项目。

Dadas las circunstancias, también se deberá proporcionar una protección adecuada a los testigos.

情况下,还应向证人提供充分保护。

La Secretaría informó a la Comisión sobre la situación actual de Somalia.

秘书处就索马局势向委员会提供了说明。

Esos estudios deberían actualizarse y difundirse ampliamente en el país.

研究工作应涉及情况,研究结果应在国内广为传播。

El mandato actual de la FPNUL es perfectamente aceptable para Rusia.

联黎部队任务规定在俄罗斯看来是完全可以接受

Las actuales tendencias económicas amenazan con socavar los logros alcanzados.

经济趋势很可能破坏已取得大部分成绩。

Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.

事实上,在暴力活动中,没有一个伊拉克人能得以幸免。

Ambas partes convienen en que la actual situación internacional es favorable a los pueblos del mundo.

双方一致认为国际形势对世界各国人民是有利

Esto no sirve, hay que decirlo. Es la pura verdad.

这就是局势实际情况。

En este sentido, parece que se utiliza un concepto demasiado limitado del fomento de la capacidad.

能力建设概念似乎过于狭隘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 当前的 的西班牙语例句

用户正在搜索


吉庆的, 吉他, 吉祥, 吉祥物, 吉凶, 吉兆, 岌岌可危, , 级别, 级别的,

相似单词


当面, 当面直说, 当票, 当铺, 当前, 当前的, 当权, 当然, 当仁不让, 当日,
actual 欧 路 软 件

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我就要谈谈我们情况。

La situación actual de esas diferentes tecnologías varía considerablemente.

这些不同状态差别很大。

Se hicieron distintas propuestas para resolver la situación.

对于如何应对局势各方意见不一。

Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.

资源不足以编制非例行报告。

Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.

区域培训课程应遵循区域排序办法。

Se había consignado el crédito y se estaba examinando la situación actual de la ejecución.

这笔资金已经分配,现执行情况进行审查。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在冲突中所起作用很不明朗。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,冲突使这个机构受到削弱。

Hablábamos de una frase, ¿no es así?

我们情况是有一个字,我们是否有它?

Se están investigando las partidas pendientes, así como las actuales, a fin de liquidarlas.

采取后续行动,结清余下

Dadas las circunstancias, también se deberá proporcionar una protección adecuada a los testigos.

情况下,还应向证人提供充分保护。

La Secretaría informó a la Comisión sobre la situación actual de Somalia.

秘书处就索马里局势向委员会提供了说明。

Esos estudios deberían actualizarse y difundirse ampliamente en el país.

研究工作应涉及情况,研究结果应在国内广为传播。

El mandato actual de la FPNUL es perfectamente aceptable para Rusia.

联黎部队任务规定在俄罗斯看来是完全可以接受

Las actuales tendencias económicas amenazan con socavar los logros alcanzados.

经济趋势很可能破坏已取得大部分成绩。

Prácticamente todos los iraquíes se han visto afectados por el actual nivel de violencia.

事实上,在暴力活动中,没有一个伊拉克人能得以幸免。

Ambas partes convienen en que la actual situación internacional es favorable a los pueblos del mundo.

双方一致认为国际形势对世界各国人民是有利

Esto no sirve, hay que decirlo. Es la pura verdad.

这就是局势实际情况。

En este sentido, parece que se utiliza un concepto demasiado limitado del fomento de la capacidad.

能力建设概念似乎过于狭隘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 当前的 的西班牙语例句

用户正在搜索


极大地, 极大危险, 极的, 极地, 极点, 极度, 极度的, 极度痛苦, 极度虚弱, 极端,

相似单词


当面, 当面直说, 当票, 当铺, 当前, 当前的, 当权, 当然, 当仁不让, 当日,