Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边也倾向于采用这种做法。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应经过。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
鼓励对项目的共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚的支助使筹资上的制约得
消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域对
展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚提供了经费,才得
建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧联盟和加勒比
经表达了对这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边的立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前签署欧
复兴
贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美与美
进
了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚(亚
)
经为落实这一计划提供了资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美制定了一个改善残疾数据和接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请计划署与其中一些合作伙伴——包括美
——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边也应
挥更积极的作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非正在使用自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应过开发银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和开发银行的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同管和自我管
。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
开发银行的支助使筹资上的制约得
消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于开发银行提供了
费,才得
建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域开发银行可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧联盟和加勒比开发银行
达了对这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开发银行的立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前签署欧
复兴开发银行贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美与美
开发银行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非开发银行为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
开发银行(
银)
为落实这一计划提供了资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美开发银行制定了一个改善残疾数据和接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
开发银行在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开发计划署与其中一些合作伙伴——包括美开发银行——交流
验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边开发银行也应发挥更积极的作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非开发银行正在使用自己名为SEMPER的软件来处
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
开
银行也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应经过开银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开银行的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开银行鼓励
项目的共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚洲开银行的支助使筹资上的制约得
消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开银行
的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚洲开银行提供了经费,才得
建立斐济警察微型计算机事故成套分析系
。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
及区域开
银行可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联盟和加勒比开银行已经表达了
这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
开
银行的立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复兴开银行贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美洲与美洲开银行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非洲开银行为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚洲开银行(亚银)已经为落实这一计划提供了资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美洲开银行制定了一个改善残疾数据和接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚洲开银行在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传
。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开计划署与其中一些合作伙伴——包括美洲开
银行——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
开
银行也应
挥更积极的作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非洲开银行正在使用自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的资应经过开发银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织亚洲开发银行的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同管理自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚洲开发银行的支助资上的制约得
消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚洲开发银行提供了经费,才得建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域开发银行可通过为水项目提供资金强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联勒比开发银行已经表达了对这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开发银行的立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复兴开发银行贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美洲与美洲开发银行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非洲开发银行为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚洲开发银行(亚银)已经为落实这一计划提供了资源咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美洲开发银行制定了一个改善残疾数据接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚洲开发银行在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开发计划署与其中一些合作伙伴——包括美洲开发银行——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边开发银行也应发挥更积极的作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非洲开发银行正在用自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
开
银行也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应经过开银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开银行的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开银行鼓励
项目的共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚洲开银行的支助使筹资上的制约得
消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开银行
的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚洲开银行提供了经费,才得
建立斐济警察微型计算机事故成套分析系
。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
及区域开
银行可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联盟和加勒比开银行已经表达了
这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
开
银行的立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复兴开银行贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美洲与美洲开银行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非洲开银行为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚洲开银行(亚银)已经为落实这一计划提供了资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美洲开银行制定了一个改善残疾数据和接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚洲开银行在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传
。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开计划署与其中一些合作伙伴——包括美洲开
银行——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
开
银行也应
挥更积极的作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非洲开银行正在使用自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银行也倾向采
这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应经过开发银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工亚洲开发银行的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同管理自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚洲开发银行的支助使筹资上的制约得消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由亚洲开发银行提供了经费,才得
建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域开发银行可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联盟加勒比开发银行已经表达了对这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开发银行的立场也是电子逆向拍卖只能品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复兴开发银行贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美洲与美洲开发银行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非洲开发银行为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚洲开发银行(亚银)已经为落实这一计划提供了资源咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美洲开发银行制定了一个改善残疾数据接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚洲开发银行在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开发计划署与其中一些合作伙伴——包括美洲开发银行——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边开发银行也应发挥更积极的作,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至价格调查,非洲开发银行正在使
自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应经过开发银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚洲开发银行的支助使筹资上的制约得消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚洲开发银行提供了经费,才得建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域开发银行可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联盟和加勒比开发银行已经表达了对这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开发银行的立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复兴开发银行贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美洲与美洲开发银行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在况下,这种参与则采取了非洲开发银行为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚洲开发银行(亚银)已经为落实这一计划提供了资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美洲开发银行制定了一个改善残疾数据和接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚洲开发银行在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开发计划署与中一些合作伙伴——包括美洲开发银行——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边开发银行也应发挥更积极的作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非洲开发银行正在使用自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银行也采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应经过开发银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚洲开发银行的支助使筹资上的制约得消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由亚洲开发银行提供了经费,才得
建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域开发银行可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联盟和加勒比开发银行已经表达了对这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开发银行的立场也是电子逆拍卖只能用
商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复兴开发银行贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为洲与
洲开发银行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非洲开发银行为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚洲开发银行(亚银)已经为落实这一计划提供了资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
洲开发银行制定了一个改善残疾数据和接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚洲开发银行在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
洲开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开发计划署与其中一些合作伙伴——包括洲开发银行——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边开发银行也应发挥更积极的作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至价格调查,非洲开发银行正在使用自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应经过开发银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚洲开发银行的支助使筹资上的制约得消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚洲开发银行提供了经费,才得建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域开发银行可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联盟和加勒比开发银行已经表达了对这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开发银行的立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复兴开发银行贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美洲与美洲开发银行进行了接。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
他情况下,这种参与则采取了非洲开发银行为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚洲开发银行(亚银)已经为落实这一计划提供了资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美洲开发银行制定了一个改善残疾数据和接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚洲开发银行蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开发计划署与中一些合作伙伴——包括美洲开发银行——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边开发银行也应发挥更积极的作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非洲开发银行正使用自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。