El jefe citó a todos los miembros de su grupo a una reunión.
组长召集全组开会.
celebrɑr unɑ reunión
El jefe citó a todos los miembros de su grupo a una reunión.
组长召集全组开会.
Hay que anunciar con anticipación las reuniones.
开会要事先通知.
Todavía no se ha determinado el lugar de la reunión.
开会的地点还没有决定。
El objeto de la reunión es encontrar una buena solución.
开会的目的是要找到一个好的解决方案。
Se reúne por lo menos una vez al año.
主持每年至少开会一次。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总是聚在一起开会。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨论这一问题。
Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.
有表示支持延长委员会开会时间。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会一直没有定期开会。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这个办法将在协商委员会开会期间审查。
En Ginebra tienen problemas, pero se siguen reuniendo.
日内瓦方面也有问题,但他们还在开会。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举委员会继续经常开会。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
施和小组委员会开会涉及的财务问题。
El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.
委员会召开非公开会议,每年至少开会四次。
Una vez más nos reunimos a la sombra del terrorismo.
我们再一次在恐怖主义的阴影之下开会。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
施和小组委员会开会涉及的财务问题。
La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios.
大国民议会数十年来第一次开会。
El Consejo se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.
安理会是根据其先前磋商中达成的谅解开会。
Mañana celebraremos una reunión para estudiar el caso
明天我们开会研究那个问题。
Los Comités de Mediación (que se reúnen cuando lo exigen las circunstancias) celebraron reuniones en 17 municipalidades.
调解委员会(根据需要开会)在17个市镇开会议事。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
celebrɑr unɑ reunión
El jefe citó a todos los miembros de su grupo a una reunión.
组长召集全组开.
Hay que anunciar con anticipación las reuniones.
开先通知.
Todavía no se ha determinado el lugar de la reunión.
开的地点还没有决定。
El objeto de la reunión es encontrar una buena solución.
开的目的是
找到一个好的解决方案。
Se reúne por lo menos una vez al año.
主持每年至少开
一次。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总是聚在一起开。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大甚至无法开
讨论这一问题。
Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.
有表示支持延长委员
开
时间。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员一直没有定期开
。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这个办法将在协商委员开
期间审查。
En Ginebra tienen problemas, pero se siguen reuniendo.
日内瓦方面也有问题,但他们还在开。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在方面,
术委员
继续经常开
。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
术设施和小组委员
开
涉及的财务问题。
El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.
委员召开非公开
议,每年至少开
四次。
Una vez más nos reunimos a la sombra del terrorismo.
我们再一次在恐怖主义的阴影之下开。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
术设施和小组委员
开
涉及的财务问题。
La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios.
大国民议数十年来第一次开
。
El Consejo se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.
安理是根据其先前磋商中达成的谅解开
。
Mañana celebraremos una reunión para estudiar el caso
明天我们开研究那个问题。
Los Comités de Mediación (que se reúnen cuando lo exigen las circunstancias) celebraron reuniones en 17 municipalidades.
调解委员(根据需
开
)在17个市镇开
议
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
celebrɑr unɑ reunión
El jefe citó a todos los miembros de su grupo a una reunión.
组长召集全组会.
Hay que anunciar con anticipación las reuniones.
会要事先通知.
Todavía no se ha determinado el lugar de la reunión.
会的地点还没有决定。
El objeto de la reunión es encontrar una buena solución.
会的目的是要找到一
好的解决方案。
Se reúne por lo menos una vez al año.
主持每年
会一次。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总是聚在一起会。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚无法
会讨论
一问题。
Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.
有表示支持延长委员会
会时间。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会一直没有定期会。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
法将在协商委员会
会期间审查。
En Ginebra tienen problemas, pero se siguen reuniendo.
日内瓦方面也有问题,但他们还在会。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举技术委员会继续经常会。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委员会会涉及的财务问题。
El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.
委员会召非公
会议,每年
会四次。
Una vez más nos reunimos a la sombra del terrorismo.
我们再一次在恐怖主义的阴影之下会。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委员会会涉及的财务问题。
La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios.
大国民议会数十年来第一次会。
El Consejo se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.
安理会是根据其先前磋商中达成的谅解会。
Mañana celebraremos una reunión para estudiar el caso
明天我们会研究那
问题。
Los Comités de Mediación (que se reúnen cuando lo exigen las circunstancias) celebraron reuniones en 17 municipalidades.
调解委员会(根据需要会)在17
市镇
会议事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
celebrɑr unɑ reunión
El jefe citó a todos los miembros de su grupo a una reunión.
组长召集全组.
Hay que anunciar con anticipación las reuniones.
要事先通知.
Todavía no se ha determinado el lugar de la reunión.
的地点还没有决定。
El objeto de la reunión es encontrar una buena solución.
的目的是要找到
个好的解决方案。
Se reúne por lo menos una vez al año.
主持每年至少
。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总是聚在起
。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大甚至无法
讨论这
问题。
Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.
有表示支持延长委员
时间。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员直没有定
。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这个办法将在协商委员间审查。
En Ginebra tienen problemas, pero se siguen reuniendo.
日内瓦方面也有问题,但他们还在。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举技术委员继续经常
。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委员涉及的财务问题。
El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.
委员召
非公
议,每年至少
四
。
Una vez más nos reunimos a la sombra del terrorismo.
我们再在恐怖主义的阴影之下
。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委员涉及的财务问题。
La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios.
大国民议数十年来第
。
El Consejo se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.
安理是根据其先前磋商中达成的谅解
。
Mañana celebraremos una reunión para estudiar el caso
明天我们研究那个问题。
Los Comités de Mediación (que se reúnen cuando lo exigen las circunstancias) celebraron reuniones en 17 municipalidades.
调解委员(根据需要
)在17个市镇
议事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
celebrɑr unɑ reunión
El jefe citó a todos los miembros de su grupo a una reunión.
组长召集全组开.
Hay que anunciar con anticipación las reuniones.
开要事先通知.
Todavía no se ha determinado el lugar de la reunión.
开的地点还没有决定。
El objeto de la reunión es encontrar una buena solución.
开的目的
要找到
个好的解决方案。
Se reúne por lo menos una vez al año.
主持每年至少开
次。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经聚在
起开
。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大甚至无法开
讨论这
问题。
Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.
有表示支持延长委员
开
时间。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员没有定期开
。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这个办法将在协商委员开
期间审查。
En Ginebra tienen problemas, pero se siguen reuniendo.
日内瓦方面也有问题,但他们还在开。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举技术委员继续经常开
。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委员开
涉及的财务问题。
El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.
委员召开非公开
议,每年至少开
四次。
Una vez más nos reunimos a la sombra del terrorismo.
我们再次在恐怖主义的阴影之下开
。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委员开
涉及的财务问题。
La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios.
大国民议数十年来第
次开
。
El Consejo se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.
安根据其先前磋商中达成的谅解开
。
Mañana celebraremos una reunión para estudiar el caso
明天我们开研究那个问题。
Los Comités de Mediación (que se reúnen cuando lo exigen las circunstancias) celebraron reuniones en 17 municipalidades.
调解委员(根据需要开
)在17个市镇开
议事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
celebrɑr unɑ reunión
El jefe citó a todos los miembros de su grupo a una reunión.
组长召集全组.
Hay que anunciar con anticipación las reuniones.
要事先通知.
Todavía no se ha determinado el lugar de la reunión.
的地点还没有决定。
El objeto de la reunión es encontrar una buena solución.
的目的是要找到一个好的解决方案。
Se reúne por lo menos una vez al año.
主持每年至少
一次。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总是聚在一起。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大甚至无法
讨论这一问题。
Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.
有表示支持延长委
时间。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复方案全国委
一直没有定期
。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这个办法将在协商委期间审查。
En Ginebra tienen problemas, pero se siguen reuniendo.
日内瓦方面也有问题,但他们还在。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举技术委继续经常
。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委涉及的财务问题。
El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.
委召
非公
议,每年至少
四次。
Una vez más nos reunimos a la sombra del terrorismo.
我们再一次在恐怖主义的阴影之下。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委涉及的财务问题。
La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios.
大国民议数十年来第一次
。
El Consejo se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.
安理是根据其先前磋商中达成的谅解
。
Mañana celebraremos una reunión para estudiar el caso
明天我们研究那个问题。
Los Comités de Mediación (que se reúnen cuando lo exigen las circunstancias) celebraron reuniones en 17 municipalidades.
调解委(根据需要
)在17个市镇
议事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
celebrɑr unɑ reunión
El jefe citó a todos los miembros de su grupo a una reunión.
组长召集全组.
Hay que anunciar con anticipación las reuniones.
要事先通知.
Todavía no se ha determinado el lugar de la reunión.
地点还没有
定。
El objeto de la reunión es encontrar una buena solución.
目
是要找到一个好
方案。
Se reúne por lo menos una vez al año.
主持每年至少
一次。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总是聚在一起。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大甚至无法
讨论这一问题。
Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.
有表示支持延长委员
时间。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员一直没有定期
。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这个办法将在协商委员期间审查。
En Ginebra tienen problemas, pero se siguen reuniendo.
日内瓦方面也有问题,但他们还在。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举技术委员继续经常
。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委员涉及
财务问题。
El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.
委员召
非公
议,每年至少
四次。
Una vez más nos reunimos a la sombra del terrorismo.
我们再一次在恐怖主义阴影之下
。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委员涉及
财务问题。
La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios.
大国民议数十年来第一次
。
El Consejo se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.
安理是根据其先前磋商中达成
谅
。
Mañana celebraremos una reunión para estudiar el caso
明天我们研究那个问题。
Los Comités de Mediación (que se reúnen cuando lo exigen las circunstancias) celebraron reuniones en 17 municipalidades.
调委员
(根据需要
)在17个市镇
议事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
celebrɑr unɑ reunión
El jefe citó a todos los miembros de su grupo a una reunión.
组长召集全组开会.
Hay que anunciar con anticipación las reuniones.
开会要事先通知.
Todavía no se ha determinado el lugar de la reunión.
开会的地点还没有决定。
El objeto de la reunión es encontrar una buena solución.
开会的目的是要找到个好的解决方案。
Se reúne por lo menos una vez al año.
主每年至少开会
次。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总是聚在起开会。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨论题。
Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.
有表示
长委员会开会时间。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会直没有定期开会。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
个办法将在协商委员会开会期间审查。
En Ginebra tienen problemas, pero se siguen reuniendo.
日内瓦方面也有题,但他们还在开会。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举技术委员会继续经常开会。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委员会开会涉及的财务题。
El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.
委员会召开非公开会议,每年至少开会四次。
Una vez más nos reunimos a la sombra del terrorismo.
我们再次在恐怖主义的阴影之下开会。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委员会开会涉及的财务题。
La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios.
大国民议会数十年来第次开会。
El Consejo se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.
安理会是根据其先前磋商中达成的谅解开会。
Mañana celebraremos una reunión para estudiar el caso
明天我们开会研究那个题。
Los Comités de Mediación (que se reúnen cuando lo exigen las circunstancias) celebraron reuniones en 17 municipalidades.
调解委员会(根据需要开会)在17个市镇开会议事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
celebrɑr unɑ reunión
El jefe citó a todos los miembros de su grupo a una reunión.
组长召集全组开会.
Hay que anunciar con anticipación las reuniones.
开会要事先通知.
Todavía no se ha determinado el lugar de la reunión.
开会地点还没有决定。
El objeto de la reunión es encontrar una buena solución.
开会是要找到一个好
解决
案。
Se reúne por lo menos una vez al año.
主持每年至少开会一次。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总是聚在一起开会。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨论这一问题。
Se expresó apoyo a la ampliación de la duración de las reuniones del Comité.
有表示支持延长委员会开会时间。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员案全国委员会一直没有定期开会。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这个办法将在协商委员会开会期间审查。
En Ginebra tienen problemas, pero se siguen reuniendo.
日内瓦有问题,但他们还在开会。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举,选举技术委员会继续经常开会。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委员会开会涉及财务问题。
El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.
委员会召开非公开会议,每年至少开会四次。
Una vez más nos reunimos a la sombra del terrorismo.
我们再一次在恐怖主义阴影之下开会。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委员会开会涉及财务问题。
La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios.
大国民议会数十年来第一次开会。
El Consejo se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.
安理会是根据其先前磋商中达成谅解开会。
Mañana celebraremos una reunión para estudiar el caso
明天我们开会研究那个问题。
Los Comités de Mediación (que se reúnen cuando lo exigen las circunstancias) celebraron reuniones en 17 municipalidades.
调解委员会(根据需要开会)在17个市镇开会议事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。