西语助手
  • 关闭
páng dà

enorme; gigantesco; colosal

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大女人睡在沙发上。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据开发是一项庞大而复杂任务。

En segundo lugar, los problemas que enfrenta Haití son ingentes y tienen causas profundas.

第二,海问题十分庞大、根深蒂固。

Las cuestiones están claras, los retos son evidentes y las oportunidades ingentes.

问题显而易见,挑战十分明显,机会也十分庞大

Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.

这一庞大存货目前是由三名独立承包人管理

La necesidad de las mismas no se limita a los grandes casos de insolvencia.

这种准则必要性并不局限于庞大无力偿债案件。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵实物帮助。

La administración de una misión de mantenimiento de la paz tan amplia y compleja es una tarea difícil.

管理如此庞大复杂维和特派团是一项富有挑战性任务。

Nuestro mundo no presta apoyo a largo plazo al amplio proceso de la construcción de los Estados.

但是,这是我们世界并不具备常识,我们世界并不长期支持庞大建国进程。

El inmenso mercado mundial de las tarjetas ofrece oportunidades importantes de generar un mayor crecimiento en los próximos años.

庞大全球贺卡市场为今后几年实现额外增长提供了主要机遇。

Para financiar grandes organizaciones terroristas hacen falta amplios recursos, pero pueden realizarse actos terroristas aislados por muy poco dinero.

资助庞大恐怖主义组织需要大量资源,但是个人恐怖主义行动费用

Muchos de ellos tienen grandes bolsones de pobreza, y algunos de ellos son grandes economías con importantes repercusiones de vecindad.

其中许多国家存在广泛贫困,一些国家是具有十分重要邻国效应庞大经济体。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大中央组织,如联合与联盟权利。

La mano de obra migrante en el Líbano es numerosa y los trabajadores migrantes hacen frente a la violencia y la explotación.

黎巴嫩移徙工人数量庞大,他们暴力和剥削。

El descubrimiento de extensas ramificaciones del mercado negro de materiales y tecnologías nucleares plantea un serio desafío al régimen de no proliferación.

查到庞大核材料和技术黑市网络对核不扩散制度提出了严重挑战。

Habida cuenta de la gran envergadura de nuestra economía, ello supone decenas de miles de millones de dólares en concepto de asistencia adicional.

由于我们经济庞大,这将涉及数百亿美元更多援助。

El Acuerdo sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria amplió la labor de verificación de la MINUGUA a un vasto campo de actividad.

《社会经济问题和土状况协定》将联危核查团核查扩展到一个庞大问题领域。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大人口普查数据,但是这些数据尚未传播,也未经分析。

Todavía no se dispone de datos suficientes sobre el número de romaníes que no tienen la nacionalidad, aunque se sabe que es elevado.

没有克罗亚国籍罗姆人资料并不详细,虽然普遍认为他们人数非常庞大

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大死亡陷阱中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庞大 的西班牙语例句

用户正在搜索


出错, 出大声, 出点子, 出动, 出尔反尔, 出发, 出发点, 出访, 出份子, 出风头,

相似单词


叛徒, , 滂湃, 滂沱, 彷徨, 庞大, 庞大的, 庞然大物, 庞特维德拉, 庞杂,
páng dà

enorme; gigantesco; colosal

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大女人睡在沙发上。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据开发一项庞大而复杂任务。

En segundo lugar, los problemas que enfrenta Haití son ingentes y tienen causas profundas.

第二,海地面临十分庞大、根深蒂固。

Las cuestiones están claras, los retos son evidentes y las oportunidades ingentes.

而易见,挑战十分明,机会也十分庞大

Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.

这一庞大存货目前由三名独立承包人管理

La necesidad de las mismas no se limita a los grandes casos de insolvencia.

这种准则必要性并不局限于庞大无力偿债案件。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵实物帮助。

La administración de una misión de mantenimiento de la paz tan amplia y compleja es una tarea difícil.

管理如此庞大复杂维和特派团一项富有挑战性任务。

Nuestro mundo no presta apoyo a largo plazo al amplio proceso de la construcción de los Estados.

,这我们世界并不具备常识,我们世界并不长期支持庞大建国进程。

El inmenso mercado mundial de las tarjetas ofrece oportunidades importantes de generar un mayor crecimiento en los próximos años.

庞大全球贺卡市场为今后几年实现额外增长提供了主要机遇。

Para financiar grandes organizaciones terroristas hacen falta amplios recursos, pero pueden realizarse actos terroristas aislados por muy poco dinero.

资助庞大恐怖主义组织需要大量资个人恐怖主义行动费用却很低。

Muchos de ellos tienen grandes bolsones de pobreza, y algunos de ellos son grandes economías con importantes repercusiones de vecindad.

其中许多国家存在广泛贫困,一些国家具有十分重要邻国效应庞大经济体。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就参加或者不参加更广泛庞大中央组织,如联合与联盟权利。

La mano de obra migrante en el Líbano es numerosa y los trabajadores migrantes hacen frente a la violencia y la explotación.

黎巴嫩移徙工人数量庞大,他们面临暴力和剥削。

El descubrimiento de extensas ramificaciones del mercado negro de materiales y tecnologías nucleares plantea un serio desafío al régimen de no proliferación.

查到庞大核材料和技术黑市网络对核不扩散制度提出了严重挑战。

Habida cuenta de la gran envergadura de nuestra economía, ello supone decenas de miles de millones de dólares en concepto de asistencia adicional.

由于我们经济庞大,这将涉及数百亿美元更多援助。

El Acuerdo sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria amplió la labor de verificación de la MINUGUA a un vasto campo de actividad.

《社会经济和土地状况协定》将联危核查团核查扩展到一个庞大领域。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大人口普查数据,这些数据尚未传播,也未经分析。

Todavía no se dispone de datos suficientes sobre el número de romaníes que no tienen la nacionalidad, aunque se sabe que es elevado.

没有克罗地亚国籍罗姆人资料并不详细,虽然普遍认为他们人数非常庞大

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,平民继续生活在庞大死亡陷阱中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庞大 的西班牙语例句

用户正在搜索


出汗, 出汗的, 出航, 出乎意料, 出乎意料地, 出活, 出击, 出继, 出家, 出价,

相似单词


叛徒, , 滂湃, 滂沱, 彷徨, 庞大, 庞大的, 庞然大物, 庞特维德拉, 庞杂,
páng dà

enorme; gigantesco; colosal

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大女人睡在沙发上。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据开发是一项庞大而复杂任务。

En segundo lugar, los problemas que enfrenta Haití son ingentes y tienen causas profundas.

第二,海地面临问题十分庞大、根深蒂固。

Las cuestiones están claras, los retos son evidentes y las oportunidades ingentes.

问题显而见,挑战十分明显,机会也十分庞大

Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.

这一庞大存货目前是由三名独立承包人管理

La necesidad de las mismas no se limita a los grandes casos de insolvencia.

这种准则必要性并不局限于庞大无力偿债案件。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵实物帮助。

La administración de una misión de mantenimiento de la paz tan amplia y compleja es una tarea difícil.

管理如此庞大复杂维和特派团是一项富有挑战性任务。

Nuestro mundo no presta apoyo a largo plazo al amplio proceso de la construcción de los Estados.

但是,这是我们世界并不具备常识,我们世界并不长期支持庞大建国进程。

El inmenso mercado mundial de las tarjetas ofrece oportunidades importantes de generar un mayor crecimiento en los próximos años.

庞大全球贺卡市场为今后几年实现额外增长提供了主要机遇。

Para financiar grandes organizaciones terroristas hacen falta amplios recursos, pero pueden realizarse actos terroristas aislados por muy poco dinero.

资助庞大恐怖主义组织需要大量资源,但是个人恐怖主义行动费用却很低。

Muchos de ellos tienen grandes bolsones de pobreza, y algunos de ellos son grandes economías con importantes repercusiones de vecindad.

其中许多国家存在广泛贫困,一些国家是具有十分重要邻国效应庞大经济体。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸会组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大中央组织,如权利。

La mano de obra migrante en el Líbano es numerosa y los trabajadores migrantes hacen frente a la violencia y la explotación.

黎巴嫩移徙工人数量庞大,他们面临暴力和剥削。

El descubrimiento de extensas ramificaciones del mercado negro de materiales y tecnologías nucleares plantea un serio desafío al régimen de no proliferación.

查到庞大核材料和技术黑市网络对核不扩散制度提出了严重挑战。

Habida cuenta de la gran envergadura de nuestra economía, ello supone decenas de miles de millones de dólares en concepto de asistencia adicional.

由于我们经济庞大,这将涉及数百亿美元更多援助。

El Acuerdo sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria amplió la labor de verificación de la MINUGUA a un vasto campo de actividad.

《社会经济问题和土地状况协定》将危核查团核查扩展到一个庞大问题领域。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大人口普查数据,但是这些数据尚未传播,也未经分析。

Todavía no se dispone de datos suficientes sobre el número de romaníes que no tienen la nacionalidad, aunque se sabe que es elevado.

没有克罗地亚国籍罗姆人资料并不详细,虽然普遍认为他们人数非常庞大

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大死亡陷阱中。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庞大 的西班牙语例句

用户正在搜索


出口的, 出口公司, 出口国, 出口配额, 出口商, 出口退税, 出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃,

相似单词


叛徒, , 滂湃, 滂沱, 彷徨, 庞大, 庞大的, 庞然大物, 庞特维德拉, 庞杂,
páng dà

enorme; gigantesco; colosal

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大女人睡在沙发上。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据开发是一项庞大而复杂任务。

En segundo lugar, los problemas que enfrenta Haití son ingentes y tienen causas profundas.

第二,海地面题十分庞大、根深蒂固。

Las cuestiones están claras, los retos son evidentes y las oportunidades ingentes.

题显而易见,挑战十分明显,机会也十分庞大

Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.

这一庞大存货目前是由三名独立承包人管理

La necesidad de las mismas no se limita a los grandes casos de insolvencia.

这种准则必要性并不局限于庞大无力偿债案件。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵实物帮助。

La administración de una misión de mantenimiento de la paz tan amplia y compleja es una tarea difícil.

管理如此庞大复杂维和特派团是一项富有挑战性任务。

Nuestro mundo no presta apoyo a largo plazo al amplio proceso de la construcción de los Estados.

但是,这是我们世界并不具备常识,我们世界并不长期支持庞大建国进程。

El inmenso mercado mundial de las tarjetas ofrece oportunidades importantes de generar un mayor crecimiento en los próximos años.

庞大全球贺卡市场为今后几年实现额外增长提供了主要机遇。

Para financiar grandes organizaciones terroristas hacen falta amplios recursos, pero pueden realizarse actos terroristas aislados por muy poco dinero.

资助庞大恐怖主义组织需要大量资源,但是个人恐怖主义行动很低。

Muchos de ellos tienen grandes bolsones de pobreza, y algunos de ellos son grandes economías con importantes repercusiones de vecindad.

其中许多国家存在广泛贫困,一些国家是具有十分重要邻国效应庞大经济体。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大中央组织,如联合与联盟权利。

La mano de obra migrante en el Líbano es numerosa y los trabajadores migrantes hacen frente a la violencia y la explotación.

黎巴嫩移徙工人数量庞大,他们面暴力和剥削。

El descubrimiento de extensas ramificaciones del mercado negro de materiales y tecnologías nucleares plantea un serio desafío al régimen de no proliferación.

查到庞大核材料和技术黑市网络对核不扩散制度提出了严重挑战。

Habida cuenta de la gran envergadura de nuestra economía, ello supone decenas de miles de millones de dólares en concepto de asistencia adicional.

由于我们经济庞大,这将涉及数百亿美元更多援助。

El Acuerdo sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria amplió la labor de verificación de la MINUGUA a un vasto campo de actividad.

《社会经济题和土地状况协定》将联危核查团核查扩展到一个庞大题领域。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大人口普查数据,但是这些数据尚未传播,也未经分析。

Todavía no se dispone de datos suficientes sobre el número de romaníes que no tienen la nacionalidad, aunque se sabe que es elevado.

没有克罗地亚国籍罗姆人资料并不详细,虽然普遍认为他们人数非常庞大

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大死亡陷阱中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庞大 的西班牙语例句

用户正在搜索


出没, 出门, 出面, 出苗, 出名, 出谋划策, 出牧, 出纳, 出纳处, 出纳柜台,

相似单词


叛徒, , 滂湃, 滂沱, 彷徨, 庞大, 庞大的, 庞然大物, 庞特维德拉, 庞杂,
páng dà

enorme; gigantesco; colosal

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

个体积女人睡在沙发上。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据开发是而复杂任务。

En segundo lugar, los problemas que enfrenta Haití son ingentes y tienen causas profundas.

第二,海地面临问题十分、根深蒂固。

Las cuestiones están claras, los retos son evidentes y las oportunidades ingentes.

问题显而易见,挑战十分明显,会也十分

Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.

存货目前是由三名独立承包人管理

La necesidad de las mismas no se limita a los grandes casos de insolvencia.

这种准则性并不局限于无力偿债案件。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论小都承诺提供数额援助和宝贵实物帮助。

La administración de una misión de mantenimiento de la paz tan amplia y compleja es una tarea difícil.

管理如此复杂维和特派团是项富有挑战性任务。

Nuestro mundo no presta apoyo a largo plazo al amplio proceso de la construcción de los Estados.

但是,这是我们世界并不具备常识,我们世界并不长期支持建国进程。

El inmenso mercado mundial de las tarjetas ofrece oportunidades importantes de generar un mayor crecimiento en los próximos años.

全球贺卡市场为今后几年实现额外增长提供了遇。

Para financiar grandes organizaciones terroristas hacen falta amplios recursos, pero pueden realizarse actos terroristas aislados por muy poco dinero.

资助恐怖义组织需量资源,但是个人恐怖义行动费用却很低。

Muchos de ellos tienen grandes bolsones de pobreza, y algunos de ellos son grandes economías con importantes repercusiones de vecindad.

其中许多国家存在广泛贫困,些国家是具有十分重邻国效应经济体。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛中央组织,如联合与联盟权利。

La mano de obra migrante en el Líbano es numerosa y los trabajadores migrantes hacen frente a la violencia y la explotación.

黎巴嫩移徙工人数量,他们面临暴力和剥削。

El descubrimiento de extensas ramificaciones del mercado negro de materiales y tecnologías nucleares plantea un serio desafío al régimen de no proliferación.

查到核材料和技术黑市网络对核不扩散制度提出了严重挑战。

Habida cuenta de la gran envergadura de nuestra economía, ello supone decenas de miles de millones de dólares en concepto de asistencia adicional.

由于我们经济,这将涉及数百亿美元更多援助。

El Acuerdo sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria amplió la labor de verificación de la MINUGUA a un vasto campo de actividad.

《社会经济问题和土地状况协定》将联危核查团核查扩展到问题领域。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了人口普查数据,但是这些数据尚未传播,也未经分析。

Todavía no se dispone de datos suficientes sobre el número de romaníes que no tienen la nacionalidad, aunque se sabe que es elevado.

没有克罗地亚国籍罗姆人资料并不详细,虽然普遍认为他们人数非常

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在死亡陷阱中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庞大 的西班牙语例句

用户正在搜索


出去, 出去消遣, 出去走动吧, 出缺, 出让, 出让产权, 出人头地, 出入, 出入口, 出色,

相似单词


叛徒, , 滂湃, 滂沱, 彷徨, 庞大, 庞大的, 庞然大物, 庞特维德拉, 庞杂,
páng dà

enorme; gigantesco; colosal

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大女人睡沙发上。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据开发是一项庞大任务。

En segundo lugar, los problemas que enfrenta Haití son ingentes y tienen causas profundas.

第二,海地面临问题十分庞大、根深蒂固。

Las cuestiones están claras, los retos son evidentes y las oportunidades ingentes.

问题显易见,挑战十分明显,机会也十分庞大

Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.

这一庞大货目前是由三名独立承包人管理

La necesidad de las mismas no se limita a los grandes casos de insolvencia.

这种准则必要性并不局限于庞大无力偿债案件。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵实物帮助。

La administración de una misión de mantenimiento de la paz tan amplia y compleja es una tarea difícil.

管理如此庞大维和特派团是一项富有挑战性任务。

Nuestro mundo no presta apoyo a largo plazo al amplio proceso de la construcción de los Estados.

但是,这是我们世界并不具备常识,我们世界并不长期支持庞大建国进程。

El inmenso mercado mundial de las tarjetas ofrece oportunidades importantes de generar un mayor crecimiento en los próximos años.

庞大全球贺卡市场为今后几年实现额外增长提供了主要机遇。

Para financiar grandes organizaciones terroristas hacen falta amplios recursos, pero pueden realizarse actos terroristas aislados por muy poco dinero.

资助庞大恐怖主义组织需要大量资源,但是个人恐怖主义行动费用却很低。

Muchos de ellos tienen grandes bolsones de pobreza, y algunos de ellos son grandes economías con importantes repercusiones de vecindad.

其中许多国家泛贫困,一些国家是具有十分重要邻国效应庞大经济体。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更庞大中央组织,如联合与联盟权利。

La mano de obra migrante en el Líbano es numerosa y los trabajadores migrantes hacen frente a la violencia y la explotación.

黎巴嫩移徙工人数量庞大,他们面临暴力和剥削。

El descubrimiento de extensas ramificaciones del mercado negro de materiales y tecnologías nucleares plantea un serio desafío al régimen de no proliferación.

查到庞大核材料和技术黑市网络对核不扩散制度提出了严重挑战。

Habida cuenta de la gran envergadura de nuestra economía, ello supone decenas de miles de millones de dólares en concepto de asistencia adicional.

由于我们经济庞大,这将涉及数百亿美元更多援助。

El Acuerdo sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria amplió la labor de verificación de la MINUGUA a un vasto campo de actividad.

《社会经济问题和土地状况协定》将联危核查团核查扩展到一个庞大问题领域。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大人口普查数据,但是这些数据尚未传播,也未经分析。

Todavía no se dispone de datos suficientes sobre el número de romaníes que no tienen la nacionalidad, aunque se sabe que es elevado.

没有克罗地亚国籍罗姆人资料并不详细,虽然普遍认为他们人数非常庞大

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活庞大死亡陷阱中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庞大 的西班牙语例句

用户正在搜索


出生地, 出生地的, 出生率, 出生前的, 出生日期, 出生入死, 出生证, 出声, 出声背诵, 出声地喝,

相似单词


叛徒, , 滂湃, 滂沱, 彷徨, 庞大, 庞大的, 庞然大物, 庞特维德拉, 庞杂,
páng dà

enorme; gigantesco; colosal

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积女人睡在沙发上。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据开发是一项而复杂任务。

En segundo lugar, los problemas que enfrenta Haití son ingentes y tienen causas profundas.

第二,海地面临问题十、根深蒂固。

Las cuestiones están claras, los retos son evidentes y las oportunidades ingentes.

问题显而易见,挑战十明显,机会也十

Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.

这一存货目前是由三名独立承包人管理

La necesidad de las mismas no se limita a los grandes casos de insolvencia.

这种准则必要性并不局限于无力偿债案件。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论小都承诺提供数额援助和宝贵实物帮助。

La administración de una misión de mantenimiento de la paz tan amplia y compleja es una tarea difícil.

管理如此复杂维和特派团是一项富有挑战性任务。

Nuestro mundo no presta apoyo a largo plazo al amplio proceso de la construcción de los Estados.

但是,这是我们世界并不具备常识,我们世界并不长期支持建国进程。

El inmenso mercado mundial de las tarjetas ofrece oportunidades importantes de generar un mayor crecimiento en los próximos años.

全球贺卡市场为今后几年实现额外增长提供了要机遇。

Para financiar grandes organizaciones terroristas hacen falta amplios recursos, pero pueden realizarse actos terroristas aislados por muy poco dinero.

资助恐怖组织需要量资源,但是个人恐怖费用却很低。

Muchos de ellos tienen grandes bolsones de pobreza, y algunos de ellos son grandes economías con importantes repercusiones de vecindad.

其中许多国家存在广泛贫困,一些国家是具有十重要邻国效应经济体。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛中央组织,如联合与联盟权利。

La mano de obra migrante en el Líbano es numerosa y los trabajadores migrantes hacen frente a la violencia y la explotación.

黎巴嫩移徙工人数量,他们面临暴力和剥削。

El descubrimiento de extensas ramificaciones del mercado negro de materiales y tecnologías nucleares plantea un serio desafío al régimen de no proliferación.

查到核材料和技术黑市网络对核不扩散制度提出了严重挑战。

Habida cuenta de la gran envergadura de nuestra economía, ello supone decenas de miles de millones de dólares en concepto de asistencia adicional.

由于我们经济,这将涉及数百亿美元更多援助。

El Acuerdo sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria amplió la labor de verificación de la MINUGUA a un vasto campo de actividad.

《社会经济问题和土地状况协定》将联危核查团核查扩展到一个问题领域。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了人口普查数据,但是这些数据尚未传播,也未经析。

Todavía no se dispone de datos suficientes sobre el número de romaníes que no tienen la nacionalidad, aunque se sabe que es elevado.

没有克罗地亚国籍罗姆人资料并不详细,虽然普遍认为他们人数非常

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在死亡陷阱中。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庞大 的西班牙语例句

用户正在搜索


出数, 出水日, 出台, 出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡,

相似单词


叛徒, , 滂湃, 滂沱, 彷徨, 庞大, 庞大的, 庞然大物, 庞特维德拉, 庞杂,
páng dà

enorme; gigantesco; colosal

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大女人睡在沙发上。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据开发是一庞大而复杂任务。

En segundo lugar, los problemas que enfrenta Haití son ingentes y tienen causas profundas.

第二,海地面临问题十分庞大、根深蒂固。

Las cuestiones están claras, los retos son evidentes y las oportunidades ingentes.

问题显而易见,挑战十分明显,机会也十分庞大

Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.

这一庞大存货目前是由三名独立承包人管理

La necesidad de las mismas no se limita a los grandes casos de insolvencia.

这种准则必要性并不局限于庞大无力偿债案件。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵实物帮助。

La administración de una misión de mantenimiento de la paz tan amplia y compleja es una tarea difícil.

管理如此庞大复杂维和特派团是一富有挑战性任务。

Nuestro mundo no presta apoyo a largo plazo al amplio proceso de la construcción de los Estados.

但是,这是我们世界并不具备常识,我们世界并不长期支持庞大建国进程。

El inmenso mercado mundial de las tarjetas ofrece oportunidades importantes de generar un mayor crecimiento en los próximos años.

庞大全球贺卡市场为今后几年实现额外增长提供了主要机遇。

Para financiar grandes organizaciones terroristas hacen falta amplios recursos, pero pueden realizarse actos terroristas aislados por muy poco dinero.

资助庞大恐怖主义组织需要大量资源,但是个人恐怖主义行动费用却很低。

Muchos de ellos tienen grandes bolsones de pobreza, y algunos de ellos son grandes economías con importantes repercusiones de vecindad.

其中许多国家存在广泛贫困,一些国家是具有十分重要邻国效应庞大经济体。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大中央组织,如联合与联盟

La mano de obra migrante en el Líbano es numerosa y los trabajadores migrantes hacen frente a la violencia y la explotación.

黎巴嫩移徙工人数量庞大,他们面临暴力和剥削。

El descubrimiento de extensas ramificaciones del mercado negro de materiales y tecnologías nucleares plantea un serio desafío al régimen de no proliferación.

查到庞大核材料和技术黑市网络对核不扩散制度提出了严重挑战。

Habida cuenta de la gran envergadura de nuestra economía, ello supone decenas de miles de millones de dólares en concepto de asistencia adicional.

由于我们经济庞大,这将涉及数百亿美元更多援助。

El Acuerdo sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria amplió la labor de verificación de la MINUGUA a un vasto campo de actividad.

《社会经济问题和土地状况协定》将联危核查团核查扩展到一个庞大问题领域。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大人口普查数据,但是这些数据尚未传播,也未经分析。

Todavía no se dispone de datos suficientes sobre el número de romaníes que no tienen la nacionalidad, aunque se sabe que es elevado.

没有克罗地亚国籍罗姆人资料并不详细,虽然普遍认为他们人数非常庞大

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大死亡陷阱中。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庞大 的西班牙语例句

用户正在搜索


出言不逊, 出言不逊的, 出洋相, 出迎, 出于无知, 出于至诚, 出于自愿, 出院, 出院通知, 出月,

相似单词


叛徒, , 滂湃, 滂沱, 彷徨, 庞大, 庞大的, 庞然大物, 庞特维德拉, 庞杂,
páng dà

enorme; gigantesco; colosal

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积女人睡在沙发上。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据开发是一项而复杂任务。

En segundo lugar, los problemas que enfrenta Haití son ingentes y tienen causas profundas.

第二,海地面临问题、根深蒂固。

Las cuestiones están claras, los retos son evidentes y las oportunidades ingentes.

问题显而易见,挑战分明显,机

Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.

这一存货目前是由三名独立承包人管理

La necesidad de las mismas no se limita a los grandes casos de insolvencia.

这种准则必要性并不局限于无力偿债案件。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论小都承诺提供数额援助和宝贵实物帮助。

La administración de una misión de mantenimiento de la paz tan amplia y compleja es una tarea difícil.

管理如此复杂维和特派团是一项富有挑战性任务。

Nuestro mundo no presta apoyo a largo plazo al amplio proceso de la construcción de los Estados.

但是,这是我们世界并不具备常识,我们世界并不长期支持建国进程。

El inmenso mercado mundial de las tarjetas ofrece oportunidades importantes de generar un mayor crecimiento en los próximos años.

全球贺卡市场为今后几年实现额外增长提供了主要机遇。

Para financiar grandes organizaciones terroristas hacen falta amplios recursos, pero pueden realizarse actos terroristas aislados por muy poco dinero.

资助怖主义组织需要量资源,但是个人怖主义行动费用却很低。

Muchos de ellos tienen grandes bolsones de pobreza, y algunos de ellos son grandes economías con importantes repercusiones de vecindad.

其中许多国家存在广泛贫困,一些国家是具有分重要邻国效应经济体。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合组织,就是参加或者不参加更广泛中央组织,如联合与联盟权利。

La mano de obra migrante en el Líbano es numerosa y los trabajadores migrantes hacen frente a la violencia y la explotación.

黎巴嫩移徙工人数量,他们面临暴力和剥削。

El descubrimiento de extensas ramificaciones del mercado negro de materiales y tecnologías nucleares plantea un serio desafío al régimen de no proliferación.

查到核材料和技术黑市网络对核不扩散制度提出了严重挑战。

Habida cuenta de la gran envergadura de nuestra economía, ello supone decenas de miles de millones de dólares en concepto de asistencia adicional.

由于我们经济,这将涉及数百亿美元更多援助。

El Acuerdo sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria amplió la labor de verificación de la MINUGUA a un vasto campo de actividad.

《社经济问题和土地状况协定》将联危核查团核查扩展到一个问题领域。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了人口普查数据,但是这些数据尚未传播,未经分析。

Todavía no se dispone de datos suficientes sobre el número de romaníes que no tienen la nacionalidad, aunque se sabe que es elevado.

没有克罗地亚国籍罗姆人资料并不详细,虽然普遍认为他们人数非常

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在死亡陷阱中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庞大 的西班牙语例句

用户正在搜索


出租车, 出租车车站, 出租车司机, 出租的, 出租汽车, 出租人, 初版, 初步, 初步的, 初步加工,

相似单词


叛徒, , 滂湃, 滂沱, 彷徨, 庞大, 庞大的, 庞然大物, 庞特维德拉, 庞杂,