西语助手
  • 关闭

布达佩斯

添加到生词本

布达佩斯  
Budapest
Es helper cop yright

Participó en la primera parte de la reciente Conferencia de Examen de la OSCE, celebrada en Budapest.

参加了最近在佩斯召开的欧安会审查会议的第一期会议。

El Tratado de Budapest no define expresamente el término “microorganismo”, por lo que cabe interpretarlo en sentido lato.

佩斯条约》没有对“微生物”这一词作出明确界定,因此可以对这一词作出广义上的解释。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安组织佩斯、里斯本伊斯坦尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes regula el depósito de microorganismos ante una autoridad internacional de depósito, cuando éste es necesario para cumplir los requisitos de descripción de la legislación de patentes en lo que respecta a las invenciones relativas a microorganismos o la utilización de microorganismos.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保存佩斯条约》规定,假如必须要有保存物才能满足专利法对涉及微生物或微生物的使用所规定的说明要求,则应在国际保存机构保存微生物。

El Milli Medzhlis de la República de Azerbaiyán exige que se apliquen las resoluciones del Consejo de Seguridad 822 (1993), 853 (1993), 874 (1993) y 884 (1993) sobre la liberación inmediata e incondicional del territorio ocupado de Azerbaiyán e insta a que el problema de Nagorno-Karabaj se resuelva sobre la base de las decisiones y los documentos finales de las cumbres de Budapest, Lisboa y Estambul de la OSCE y de las decisiones y recomendaciones de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa.

阿塞拜疆共国议会要求执行安全理事会第822(1993)号、第853(1993)号、第874(1993)号第884(1993)号决议,彻底、立条件撤出被占领的阿塞拜疆领土,要求根据欧安组织佩斯、里斯本伊斯坦尔首脑会议的各项决定最后文件以及欧洲委员会议会的各项决定,解决纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美利亚的庇护、难民政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的西班牙语例句

用户正在搜索


宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗, 宗教会议, 宗教聚会, 宗教礼节,

相似单词


不做声, 不做事, , 布边, 布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店,
布达佩斯  
Budapest
Es helper cop yright

Participó en la primera parte de la reciente Conferencia de Examen de la OSCE, celebrada en Budapest.

参加了最近在布达佩斯召开的欧安审查的第一期

El Tratado de Budapest no define expresamente el término “microorganismo”, por lo que cabe interpretarlo en sentido lato.

布达佩斯条约》没有对“微生物”这一词作出明确界定,因此可以对这一词作出广义上的解释。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes regula el depósito de microorganismos ante una autoridad internacional de depósito, cuando éste es necesario para cumplir los requisitos de descripción de la legislación de patentes en lo que respecta a las invenciones relativas a microorganismos o la utilización de microorganismos.

《国际承认专利程序的微生物菌种保存布达佩斯条约》规定,假如必须要有保存物才能满足专利法对涉及微生物或微生物的使所规定的说明要求,则应在国际保存机构保存微生物。

El Milli Medzhlis de la República de Azerbaiyán exige que se apliquen las resoluciones del Consejo de Seguridad 822 (1993), 853 (1993), 874 (1993) y 884 (1993) sobre la liberación inmediata e incondicional del territorio ocupado de Azerbaiyán e insta a que el problema de Nagorno-Karabaj se resuelva sobre la base de las decisiones y los documentos finales de las cumbres de Budapest, Lisboa y Estambul de la OSCE y de las decisiones y recomendaciones de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa.

阿塞拜疆共和国要求执行安全理事第822(1993)号、第853(1993)号、第874(1993)号和第884(1993)号决,彻底、立即和无条件撤出被占领的阿塞拜疆领土,要求根据欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑的各项决定和最后文件以及欧洲委员的各项决定,解决纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作(5+5);马尼拉进程;关偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级(巴厘);关欧洲、北美和澳利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的西班牙语例句

用户正在搜索


总的, 总的来说, 总动员, 总督, 总督夫人, 总督领地, 总督任期, 总督职位, 总额, 总而言之,

相似单词


不做声, 不做事, , 布边, 布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店,
布达佩斯  
Budapest
Es helper cop yright

Participó en la primera parte de la reciente Conferencia de Examen de la OSCE, celebrada en Budapest.

参加了最近在布达佩的欧会审查会议的第一期会议。

El Tratado de Budapest no define expresamente el término “microorganismo”, por lo que cabe interpretarlo en sentido lato.

布达佩条约》没有对“微生物”这一词作出明确界定,因此可以对这一词作出广义上的解释。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧组织布达佩、里本和伊坦布尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes regula el depósito de microorganismos ante una autoridad internacional de depósito, cuando éste es necesario para cumplir los requisitos de descripción de la legislación de patentes en lo que respecta a las invenciones relativas a microorganismos o la utilización de microorganismos.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保存布达佩条约》规定,假如必须要有保存物才能满足专利法对涉及微生物或微生物的使用所规定的说明要求,则应在国际保存机构保存微生物。

El Milli Medzhlis de la República de Azerbaiyán exige que se apliquen las resoluciones del Consejo de Seguridad 822 (1993), 853 (1993), 874 (1993) y 884 (1993) sobre la liberación inmediata e incondicional del territorio ocupado de Azerbaiyán e insta a que el problema de Nagorno-Karabaj se resuelva sobre la base de las decisiones y los documentos finales de las cumbres de Budapest, Lisboa y Estambul de la OSCE y de las decisiones y recomendaciones de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa.

阿塞拜疆共和国议会要求执行事会第822(1993)号、第853(1993)号、第874(1993)号和第884(1993)号决议,彻底、立即和无条件撤出被占领的阿塞拜疆领土,要求根据欧组织布达佩、里本和伊坦布尔首脑会议的各项决定和最后文件以及欧洲委员会议会的各项决定,解决纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的西班牙语例句

用户正在搜索


总和, 总后勤部, 总花梗, 总汇, 总机, 总集, 总计, 总价, 总监, 总角,

相似单词


不做声, 不做事, , 布边, 布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店,
布达佩斯  
Budapest
Es helper cop yright

Participó en la primera parte de la reciente Conferencia de Examen de la OSCE, celebrada en Budapest.

参加了最近在达佩召开的欧安会审查会议的第一期会议。

El Tratado de Budapest no define expresamente el término “microorganismo”, por lo que cabe interpretarlo en sentido lato.

达佩》没有对“微生物”这一词作出明确界定,因此可以对这一词作出广义上的解释。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安达佩、里本和伊尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes regula el depósito de microorganismos ante una autoridad internacional de depósito, cuando éste es necesario para cumplir los requisitos de descripción de la legislación de patentes en lo que respecta a las invenciones relativas a microorganismos o la utilización de microorganismos.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保存达佩》规定,假如必须要有保存物才能满足专利法对涉及微生物或微生物的使用所规定的说明要求,则应在国际保存机构保存微生物。

El Milli Medzhlis de la República de Azerbaiyán exige que se apliquen las resoluciones del Consejo de Seguridad 822 (1993), 853 (1993), 874 (1993) y 884 (1993) sobre la liberación inmediata e incondicional del territorio ocupado de Azerbaiyán e insta a que el problema de Nagorno-Karabaj se resuelva sobre la base de las decisiones y los documentos finales de las cumbres de Budapest, Lisboa y Estambul de la OSCE y de las decisiones y recomendaciones de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa.

阿塞拜疆共和国议会要求执行安全理事会第822(1993)号、第853(1993)号、第874(1993)号和第884(1993)号决议,彻底、立即和无件撤出被占领的阿塞拜疆领土,要求根据欧安达佩、里本和伊尔首脑会议的各项决定和最后文件以及欧洲委员会议会的各项决定,解决纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);达佩集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的西班牙语例句

用户正在搜索


总揽大权, 总理, 总理任期, 总理职务, 总领事, 总领事馆, 总路线, 总目, 总平面图, 总评,

相似单词


不做声, 不做事, , 布边, 布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店,
布达佩斯  
Budapest
Es helper cop yright

Participó en la primera parte de la reciente Conferencia de Examen de la OSCE, celebrada en Budapest.

参加了最近在布达佩斯召开的欧安会审查会议的第一期会议。

El Tratado de Budapest no define expresamente el término “microorganismo”, por lo que cabe interpretarlo en sentido lato.

布达佩斯条约》没有对“微生物”这一词作明确界定,因此可以对这一词作广义上的解释。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是规模强迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes regula el depósito de microorganismos ante una autoridad internacional de depósito, cuando éste es necesario para cumplir los requisitos de descripción de la legislación de patentes en lo que respecta a las invenciones relativas a microorganismos o la utilización de microorganismos.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保存布达佩斯条约》规定,假如必须要有保存物才能满足专利法对涉及微生物或微生物的使用所规定的说明要求,则应在国际保存机构保存微生物。

El Milli Medzhlis de la República de Azerbaiyán exige que se apliquen las resoluciones del Consejo de Seguridad 822 (1993), 853 (1993), 874 (1993) y 884 (1993) sobre la liberación inmediata e incondicional del territorio ocupado de Azerbaiyán e insta a que el problema de Nagorno-Karabaj se resuelva sobre la base de las decisiones y los documentos finales de las cumbres de Budapest, Lisboa y Estambul de la OSCE y de las decisiones y recomendaciones de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa.

阿塞拜疆共和国议会要求执行安全理事会第822(1993)号、第853(1993)号、第874(1993)号和第884(1993)号决议,彻底、立即和无条件撤领的阿塞拜疆领土,要求根据欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑会议的各项决定和最后文件以及欧洲委员会议会的各项决定,解决纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的西班牙语例句

用户正在搜索


总体的, 总体规划, 总体战, 总统, 总统府, 总头目, 总务, 总务司, 总则, 总账,

相似单词


不做声, 不做事, , 布边, 布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店,
布达佩斯  
Budapest
Es helper cop yright

Participó en la primera parte de la reciente Conferencia de Examen de la OSCE, celebrada en Budapest.

参加了最近在召开的欧安会审查会议的第一期会议。

El Tratado de Budapest no define expresamente el término “microorganismo”, por lo que cabe interpretarlo en sentido lato.

条约》没有对“微生物”这一词作出明确界定,因此可以对这一词作出广义上的解释。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安组织、里本和伊坦布尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes regula el depósito de microorganismos ante una autoridad internacional de depósito, cuando éste es necesario para cumplir los requisitos de descripción de la legislación de patentes en lo que respecta a las invenciones relativas a microorganismos o la utilización de microorganismos.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保存条约》规定,假如必须要有保存物才能满足专利法对涉及微生物或微生物的使用所规定的说明要求,则应在国际保存机构保存微生物。

El Milli Medzhlis de la República de Azerbaiyán exige que se apliquen las resoluciones del Consejo de Seguridad 822 (1993), 853 (1993), 874 (1993) y 884 (1993) sobre la liberación inmediata e incondicional del territorio ocupado de Azerbaiyán e insta a que el problema de Nagorno-Karabaj se resuelva sobre la base de las decisiones y los documentos finales de las cumbres de Budapest, Lisboa y Estambul de la OSCE y de las decisiones y recomendaciones de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa.

阿塞拜疆共和国议会要求执行安全理事会第822(1993)号、第853(1993)号、第874(1993)号和第884(1993)号决议,彻和无条件撤出被占领的阿塞拜疆领土,要求根据欧安组织、里本和伊坦布尔首脑会议的各项决定和最后文件以及欧洲委员会议会的各项决定,解决纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵览, 纵览群书, 纵览四周, 纵令, 纵目, 纵目四望, 纵切面, 纵情, 纵情歌唱, 纵然, 纵容, 纵容孩子, 纵射, 纵身, 纵深, 纵声大笑, 纵使, 纵视图, 纵谈, 纵向, 纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子, , 走笔, 走遍, 走步, 走出家庭的小圈子, 走错一着,

相似单词


不做声, 不做事, , 布边, 布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店,
布达佩斯  
Budapest
Es helper cop yright

Participó en la primera parte de la reciente Conferencia de Examen de la OSCE, celebrada en Budapest.

参加了最近在布达佩斯召开的欧安会审查会议的第一期会议。

El Tratado de Budapest no define expresamente el término “microorganismo”, por lo que cabe interpretarlo en sentido lato.

布达佩斯条约》没有对“微生物”这一词作出明确此可以对这一词作出广义上的解释。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes regula el depósito de microorganismos ante una autoridad internacional de depósito, cuando éste es necesario para cumplir los requisitos de descripción de la legislación de patentes en lo que respecta a las invenciones relativas a microorganismos o la utilización de microorganismos.

《国际承认于专利程序的微生物菌种保存布达佩斯条约》,假如必须要有保存物才能满足专利法对涉及微生物或微生物的使的说明要求,则应在国际保存机构保存微生物。

El Milli Medzhlis de la República de Azerbaiyán exige que se apliquen las resoluciones del Consejo de Seguridad 822 (1993), 853 (1993), 874 (1993) y 884 (1993) sobre la liberación inmediata e incondicional del territorio ocupado de Azerbaiyán e insta a que el problema de Nagorno-Karabaj se resuelva sobre la base de las decisiones y los documentos finales de las cumbres de Budapest, Lisboa y Estambul de la OSCE y de las decisiones y recomendaciones de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa.

阿塞拜疆共和国议会要求执行安全理事会第822(1993)号、第853(1993)号、第874(1993)号和第884(1993)号决议,彻底、立即和无条件撤出被占领的阿塞拜疆领土,要求根据欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑会议的各项决和最后文件以及欧洲委员会议会的各项决,解决纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的西班牙语例句

用户正在搜索


走狗, 走过, 走过场, 走红, 走后门, 走回头路, 走火, 走江湖, 走近, 走开,

相似单词


不做声, 不做事, , 布边, 布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店,
布达佩斯  
Budapest
Es helper cop yright

Participó en la primera parte de la reciente Conferencia de Examen de la OSCE, celebrada en Budapest.

参加了最近在召开的欧安会审查会议的第一期会议。

El Tratado de Budapest no define expresamente el término “microorganismo”, por lo que cabe interpretarlo en sentido lato.

约》没有对“微生物”这一词作出明确界定,因此可以对这一词作出广义上的解释。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安组、里本和伊尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes regula el depósito de microorganismos ante una autoridad internacional de depósito, cuando éste es necesario para cumplir los requisitos de descripción de la legislación de patentes en lo que respecta a las invenciones relativas a microorganismos o la utilización de microorganismos.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保存约》规定,假如必须要有保存物才能满足专利法对涉及微生物或微生物的使用所规定的说明要求,则应在国际保存机构保存微生物。

El Milli Medzhlis de la República de Azerbaiyán exige que se apliquen las resoluciones del Consejo de Seguridad 822 (1993), 853 (1993), 874 (1993) y 884 (1993) sobre la liberación inmediata e incondicional del territorio ocupado de Azerbaiyán e insta a que el problema de Nagorno-Karabaj se resuelva sobre la base de las decisiones y los documentos finales de las cumbres de Budapest, Lisboa y Estambul de la OSCE y de las decisiones y recomendaciones de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa.

阿塞拜疆共和国议会要求执行安全理事会第822(1993)号、第853(1993)号、第874(1993)号和第884(1993)号决议,彻底、立即和无件撤出被占领的阿塞拜疆领土,要求根据欧安组、里本和伊尔首脑会议的各项决定和最后文件以及欧洲委员会议会的各项决定,解决纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的西班牙语例句

用户正在搜索


走南闯北, 走内线, 走气, 走俏, 走亲戚, 走禽, 走群众路线, 走入歧途, 走色, 走上歧途,

相似单词


不做声, 不做事, , 布边, 布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店,
布达佩斯  
Budapest
Es helper cop yright

Participó en la primera parte de la reciente Conferencia de Examen de la OSCE, celebrada en Budapest.

参加了最近在布达佩斯召开的欧安会审查会议的第一期会议。

El Tratado de Budapest no define expresamente el término “microorganismo”, por lo que cabe interpretarlo en sentido lato.

布达佩斯条约》没有对“微生物”这一词作出明确界定,因此可以对这一词作出广义上的解释。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权试图将欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes regula el depósito de microorganismos ante una autoridad internacional de depósito, cuando éste es necesario para cumplir los requisitos de descripción de la legislación de patentes en lo que respecta a las invenciones relativas a microorganismos o la utilización de microorganismos.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保存布达佩斯条约》规定,假如必有保存物才能满足专利法对涉及微生物或微生物的使用所规定的说明求,则应在国际保存机构保存微生物。

El Milli Medzhlis de la República de Azerbaiyán exige que se apliquen las resoluciones del Consejo de Seguridad 822 (1993), 853 (1993), 874 (1993) y 884 (1993) sobre la liberación inmediata e incondicional del territorio ocupado de Azerbaiyán e insta a que el problema de Nagorno-Karabaj se resuelva sobre la base de las decisiones y los documentos finales de las cumbres de Budapest, Lisboa y Estambul de la OSCE y de las decisiones y recomendaciones de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa.

阿塞拜疆共和国议会求执行安全理事会第822(1993)号、第853(1993)号、第874(1993)号和第884(1993)号决议,彻底、立即和无条件撤出被占领的阿塞拜疆领土,求根据欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑会议的各项决定和最后文件以及欧洲委员会议会的各项决定,解决纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的西班牙语例句

用户正在搜索


走私的货物, 走私犯, 走私者, 走调, 走调儿, 走投无路, 走弯路, 走味儿, 走下坡路, 走下坡路的,

相似单词


不做声, 不做事, , 布边, 布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店,
布达佩斯  
Budapest
Es helper cop yright

Participó en la primera parte de la reciente Conferencia de Examen de la OSCE, celebrada en Budapest.

最近在布达佩斯召开的欧安会审查会议的一期会议。

El Tratado de Budapest no define expresamente el término “microorganismo”, por lo que cabe interpretarlo en sentido lato.

布达佩斯条约》没有对“微生物”这一词作出明确界定,因此可以对这一词作出广义上的解释。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安组织布达佩斯、里斯本伊斯坦布尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes regula el depósito de microorganismos ante una autoridad internacional de depósito, cuando éste es necesario para cumplir los requisitos de descripción de la legislación de patentes en lo que respecta a las invenciones relativas a microorganismos o la utilización de microorganismos.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保存布达佩斯条约》规定,假如必须要有保存物才能满足专利法对涉及微生物或微生物的使用所规定的说明要求,则应在国际保存机构保存微生物。

El Milli Medzhlis de la República de Azerbaiyán exige que se apliquen las resoluciones del Consejo de Seguridad 822 (1993), 853 (1993), 874 (1993) y 884 (1993) sobre la liberación inmediata e incondicional del territorio ocupado de Azerbaiyán e insta a que el problema de Nagorno-Karabaj se resuelva sobre la base de las decisiones y los documentos finales de las cumbres de Budapest, Lisboa y Estambul de la OSCE y de las decisiones y recomendaciones de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa.

阿塞拜疆共国议会要求执行安全理事会822(1993)853(1993)874(1993)884(1993)决议,彻底、立即无条件撤出被占领的阿塞拜疆领土,要求根据欧安组织布达佩斯、里斯本伊斯坦布尔首脑会议的各项决定最后文件以及欧洲委员会议会的各项决定,解决纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美利亚的庇护、难民政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的西班牙语例句

用户正在搜索


走卒, 走嘴, , 奏国歌, 奏捷, 奏凯, 奏乐, 奏鸣曲, 奏疏, 奏效,

相似单词


不做声, 不做事, , 布边, 布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店,