西语助手
  • 关闭
bù gào

anuncio; aviso; afiche

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

En Austria, con una cartelera y una campaña por Internet sobre la justicia en vez de los prejuicios el ACNUR quería destruir los mitos sobre los solicitantes de asilo.

在奥地利,难民署的一项称为“,不偏见”的布告栏和互联网宣传运动努力揭露对寻求庇护者的种种不实之词。

Se deberían idear instrumentos apropiados basados en las tecnologías de la información y las comunicaciones, como los tableros electrónicos de anuncios y los foros para intercambiar ideas, a fin de reforzar esas medidas de coordinación.

应研制有关的信息和通讯技术工具,例如布告板和论坛,以加强此协调安排。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文的营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办室;一个笔译/口译股;一运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义项目;少数族裔社区弱势成员的后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布告 的西班牙语例句

用户正在搜索


a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar, a juego, a la deriva, á la derniére, a la fuerza,

相似单词


布尔人, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布告, 布告栏, 布告牌, 布谷鸟, 布加勒斯特,
bù gào

anuncio; aviso; afiche

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

信息还应张贴在醒目布告栏上。

En Austria, con una cartelera y una campaña por Internet sobre la justicia en vez de los prejuicios el ACNUR quería destruir los mitos sobre los solicitantes de asilo.

在奥地利,难民署一项称为“要公平,不要偏见”布告互联网宣传运动努力揭露对寻求庇护不实之词。

Se deberían idear instrumentos apropiados basados en las tecnologías de la información y las comunicaciones, como los tableros electrónicos de anuncios y los foros para intercambiar ideas, a fin de reforzar esas medidas de coordinación.

应研制有关信息通讯技术工具,例如布告论坛,以加强此协调安排。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展实施三语文营房标志、布告栏、传单通讯;一个三语文网站;一个社区办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建人道主义项目;少数族裔社区弱势成员后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布告 的西班牙语例句

用户正在搜索


a lo largo de, a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo,

相似单词


布尔人, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布告, 布告栏, 布告牌, 布谷鸟, 布加勒斯特,
bù gào

anuncio; aviso; afiche

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目栏上。

En Austria, con una cartelera y una campaña por Internet sobre la justicia en vez de los prejuicios el ACNUR quería destruir los mitos sobre los solicitantes de asilo.

在奥利,难民署一项称为“要公平,不要偏见”栏和互联网宣传运动努力揭露对寻求庇护者种种不实之词。

Se deberían idear instrumentos apropiados basados en las tecnologías de la información y las comunicaciones, como los tableros electrónicos de anuncios y los foros para intercambiar ideas, a fin de reforzar esas medidas de coordinación.

应研制有关信息和通讯技术工具,例如板和论坛,以加强此协调安排。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文营房标志、栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族民事重建和人道主义项目;少数族弱势成员后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布告 的西班牙语例句

用户正在搜索


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,

相似单词


布尔人, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布告, 布告栏, 布告牌, 布谷鸟, 布加勒斯特,
bù gào

anuncio; aviso; afiche

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

En Austria, con una cartelera y una campaña por Internet sobre la justicia en vez de los prejuicios el ACNUR quería destruir los mitos sobre los solicitantes de asilo.

在奥地利,难民署的“要公平,不要偏见”的布告栏和互联网宣传努力揭露对寻求庇护者的种种不实之词。

Se deberían idear instrumentos apropiados basados en las tecnologías de la información y las comunicaciones, como los tableros electrónicos de anuncios y los foros para intercambiar ideas, a fin de reforzar esas medidas de coordinación.

应研制有关的信息和通讯技术工具,例如布告板和论坛,以加强此协调安排。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文的营房标志、布告栏、传单和每月通讯;个三种语文网站;个社区办公室;个笔译/口译股;场媒体个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义目;少数族裔社区弱势成员的后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布告 的西班牙语例句

用户正在搜索


a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo, ab aeterno,

相似单词


布尔人, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布告, 布告栏, 布告牌, 布谷鸟, 布加勒斯特,
bù gào

anuncio; aviso; afiche

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴布告栏上。

En Austria, con una cartelera y una campaña por Internet sobre la justicia en vez de los prejuicios el ACNUR quería destruir los mitos sobre los solicitantes de asilo.

奥地利,难署的一项称为“要公平,不要偏见”的布告栏和互联网宣传运动努力揭露对寻求庇护者的种种不实之词。

Se deberían idear instrumentos apropiados basados en las tecnologías de la información y las comunicaciones, como los tableros electrónicos de anuncios y los foros para intercambiar ideas, a fin de reforzar esas medidas de coordinación.

应研制有关的信息和通讯技术工具,例如布告板和论坛,以加强此协调安排。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文的营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区建和人道主义项;少数族裔社区弱势成员的后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布告 的西班牙语例句

用户正在搜索


abacería, abacero, abacial, ábaco, abacorar, abactinal, abactínal, abad, abada, abadejo,

相似单词


布尔人, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布告, 布告栏, 布告牌, 布谷鸟, 布加勒斯特,

用户正在搜索


abalar, abalaustrado, abalaustrar, abaldonar, abaleador, abaleados ra, abaleadura, abalear, abaleo, abalizamiento,

相似单词


布尔人, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布告, 布告栏, 布告牌, 布谷鸟, 布加勒斯特,
bù gào

anuncio; aviso; afiche

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

En Austria, con una cartelera y una campaña por Internet sobre la justicia en vez de los prejuicios el ACNUR quería destruir los mitos sobre los solicitantes de asilo.

在奥地利,难民署的项称为“要公平,不要偏见”的布告栏和互联网宣努力揭露对寻求庇护者的种种不实之词。

Se deberían idear instrumentos apropiados basados en las tecnologías de la información y las comunicaciones, como los tableros electrónicos de anuncios y los foros para intercambiar ideas, a fin de reforzar esas medidas de coordinación.

应研制有关的信息和通讯技术工具,例如布告板和论坛,以加强此协调安排。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文的营房标志、布告栏、单和每月通讯;三种语文网社区办公室;笔译/口译股;场媒体塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义项目;少数族裔社区弱势成员的后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布告 的西班牙语例句

用户正在搜索


abaniqueo, abaniquería, abaniquero, abano, abanto, abaratamiento, abaratar, abaratar(se), abaratarse, abarbechar,

相似单词


布尔人, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布告, 布告栏, 布告牌, 布谷鸟, 布加勒斯特,
bù gào

anuncio; aviso; afiche

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

En Austria, con una cartelera y una campaña por Internet sobre la justicia en vez de los prejuicios el ACNUR quería destruir los mitos sobre los solicitantes de asilo.

在奥地利,难民署的一项称为“要公平,不要偏见”的布告栏和互联网宣传运动努力揭露对寻求庇护者的种种不实之词。

Se deberían idear instrumentos apropiados basados en las tecnologías de la información y las comunicaciones, como los tableros electrónicos de anuncios y los foros para intercambiar ideas, a fin de reforzar esas medidas de coordinación.

应研制有关的信息和通讯技术工具,例如布告板和论坛,以加强此协调安排。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文的营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义项目;少数族裔社区员的后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布告 的西班牙语例句

用户正在搜索


abarquillado, abarquillamiento, abarquillar, abarracar, abarracarse, abarrado, abarraganamiento, abarraganarse, abarrajado, abarrajar,

相似单词


布尔人, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布告, 布告栏, 布告牌, 布谷鸟, 布加勒斯特,
bù gào

anuncio; aviso; afiche

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

En Austria, con una cartelera y una campaña por Internet sobre la justicia en vez de los prejuicios el ACNUR quería destruir los mitos sobre los solicitantes de asilo.

在奥地利,难民署的一项称为“要公平,不要偏见”的布告栏和互联网宣传运动努力揭露对寻求庇护者的种种不实之词。

Se deberían idear instrumentos apropiados basados en las tecnologías de la información y las comunicaciones, como los tableros electrónicos de anuncios y los foros para intercambiar ideas, a fin de reforzar esas medidas de coordinación.

应研制有关的信息和通讯技术工具,例如布告板和论坛,

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文的营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义项目;少数族裔社区弱势成员的后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布告 的西班牙语例句

用户正在搜索


abarrocamiento, abarrocaxniento, abarrotado, abarrotar, abarrote, abarrotería, abarrotero, abarrotexia, abarse, abasia,

相似单词


布尔人, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布告, 布告栏, 布告牌, 布谷鸟, 布加勒斯特,
bù gào

anuncio; aviso; afiche

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目布告栏上。

En Austria, con una cartelera y una campaña por Internet sobre la justicia en vez de los prejuicios el ACNUR quería destruir los mitos sobre los solicitantes de asilo.

在奥地利,难民署一项称为“要公平,不要偏见”布告栏和互联网宣传运动努力揭露对寻求庇护者种种不实之词。

Se deberían idear instrumentos apropiados basados en las tecnologías de la información y las comunicaciones, como los tableros electrónicos de anuncios y los foros para intercambiar ideas, a fin de reforzar esas medidas de coordinación.

应研制有关信息和通讯技术工具,例如布告板和论坛,以加强此协调安排。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义项目;少数族裔社区弱势成勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布告 的西班牙语例句

用户正在搜索


abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate, abatí, abatible, abatida, abatidamente,

相似单词


布尔人, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布告, 布告栏, 布告牌, 布谷鸟, 布加勒斯特,