西语助手
  • 关闭
shī gǔ

esqueleto; restos

www.eudic.net 版 权 所 有

En cuanto a las víctimas de los incidentes producidos en Om Hajer, se están realizando negociaciones bajo los auspicios de la MINUEE para obtener la repatriación de sus restos mortales a Etiopía.

目前在埃厄特派持下Om Hajer事件受害者有关谈判正在进行,以确保尸骨运回埃塞俄比亚。

Los prisioneros de guerra y las familias de los prisioneros que murieron en los campamentos de Tindouf deben ser indemnizados; y los restos de los que murieron en Argelia deben recuperarse y entregarse a sus familias.

在廷杜夫难民营中死去战俘及其家属应当获得赔偿;必须找到那些死在阿尔及尸骨并归还给他们家人。

Con miras a proporcionar un arreglo permanente para hacer frente a tales situaciones, si surgieran nuevamente en el futuro, la MINUEE ha preparado para las partes una propuesta de marco de procedimientos estándar para la repatriación de los restos de nacionales de sus respectivos países.

为了提供一种用来处理今后可能出现这类情况常设安排,埃厄特派正在就关于建立一个标准程序框架方方进行接触,以便方将各自国民尸骨运回本国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尸骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


doncellería, doncellueca, doncelluela, donde, dónde, dondequiera, dondiego, doñear, doñegal, donfrón,

相似单词


剩余价值, 剩余食物, 剩余物, , 尸胺, 尸骨, 尸骨存放处, 尸横遍野, 尸检, 尸碱,
shī gǔ

esqueleto; restos

www.eudic.net 版 权 所 有

En cuanto a las víctimas de los incidentes producidos en Om Hajer, se están realizando negociaciones bajo los auspicios de la MINUEE para obtener la repatriación de sus restos mortales a Etiopía.

目前在埃厄特派团的主持下与Om Hajer事件有关的谈判正在进行,以确保尸骨运回埃塞俄比亚。

Los prisioneros de guerra y las familias de los prisioneros que murieron en los campamentos de Tindouf deben ser indemnizados; y los restos de los que murieron en Argelia deben recuperarse y entregarse a sus familias.

在廷杜夫难民营中死去的战俘及其家属应当获得赔偿;必须找到那些死在阿尔及亚的人的尸骨并归还给他们的家人。

Con miras a proporcionar un arreglo permanente para hacer frente a tales situaciones, si surgieran nuevamente en el futuro, la MINUEE ha preparado para las partes una propuesta de marco de procedimientos estándar para la repatriación de los restos de nacionales de sus respectivos países.

为了提供一种用来处理今后可能出现的这类情况的常设安排,埃厄特派团正在就关于建立一个序框架的建议与双方方进行接触,以便双方将各自国民的尸骨运回本国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尸骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


donostiarra, donosura, donskoi, dónut, dopado, dopaje, dopar, doping, doquier, doquiera,

相似单词


剩余价值, 剩余食物, 剩余物, , 尸胺, 尸骨, 尸骨存放处, 尸横遍野, 尸检, 尸碱,
shī gǔ

esqueleto; restos

www.eudic.net 版 权 所 有

En cuanto a las víctimas de los incidentes producidos en Om Hajer, se están realizando negociaciones bajo los auspicios de la MINUEE para obtener la repatriación de sus restos mortales a Etiopía.

目前在埃厄特派团的主持下与Om Hajer事件受害的谈判正在进行,以确保尸骨运回埃塞俄比亚。

Los prisioneros de guerra y las familias de los prisioneros que murieron en los campamentos de Tindouf deben ser indemnizados; y los restos de los que murieron en Argelia deben recuperarse y entregarse a sus familias.

在廷杜夫难民营中死去的战俘及其家属应当获得赔偿;必须找到那些死在阿尔及亚的人的尸骨并归还给他们的家人。

Con miras a proporcionar un arreglo permanente para hacer frente a tales situaciones, si surgieran nuevamente en el futuro, la MINUEE ha preparado para las partes una propuesta de marco de procedimientos estándar para la repatriación de los restos de nacionales de sus respectivos países.

为了提供种用来处理今后可能出现的这类情况的常设安排,埃厄特派团正在就于建立准程序框架的建议与双方方进行接触,以便双方将各自国民的尸骨运回本国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尸骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


dorilaner, dorina, dorio, dormán, dormida, dormidera, dormidero, dormido, dormidor, dormiente,

相似单词


剩余价值, 剩余食物, 剩余物, , 尸胺, 尸骨, 尸骨存放处, 尸横遍野, 尸检, 尸碱,
shī gǔ

esqueleto; restos

www.eudic.net 版 权 所 有

En cuanto a las víctimas de los incidentes producidos en Om Hajer, se están realizando negociaciones bajo los auspicios de la MINUEE para obtener la repatriación de sus restos mortales a Etiopía.

目前在埃厄特派团的主持下与Om Hajer事件受害的谈判正在进行,以确保尸骨运回埃塞俄比亚。

Los prisioneros de guerra y las familias de los prisioneros que murieron en los campamentos de Tindouf deben ser indemnizados; y los restos de los que murieron en Argelia deben recuperarse y entregarse a sus familias.

在廷杜夫难民营中死去的战俘及其家属应当获得赔偿;必须找到那些死在阿尔及亚的人的尸骨并归还给他们的家人。

Con miras a proporcionar un arreglo permanente para hacer frente a tales situaciones, si surgieran nuevamente en el futuro, la MINUEE ha preparado para las partes una propuesta de marco de procedimientos estándar para la repatriación de los restos de nacionales de sus respectivos países.

为了提供种用来处理今后可能出现的这类情况的常设安排,埃厄特派团正在就于建立准程序框架的建议与双方方进行接触,以便双方将各自国民的尸骨运回本国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尸骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


dorsalgia, dorsífero, dorsiflexión, dorso, dorsodinia, dorsoventral, dórsulo, dos, dos piezas, dos puntos,

相似单词


剩余价值, 剩余食物, 剩余物, , 尸胺, 尸骨, 尸骨存放处, 尸横遍野, 尸检, 尸碱,
shī gǔ

esqueleto; restos

www.eudic.net 版 权 所 有

En cuanto a las víctimas de los incidentes producidos en Om Hajer, se están realizando negociaciones bajo los auspicios de la MINUEE para obtener la repatriación de sus restos mortales a Etiopía.

目前埃厄特派团的主持下与Om Hajer事件受害者有的谈进行,以确保尸骨运回埃塞俄比亚。

Los prisioneros de guerra y las familias de los prisioneros que murieron en los campamentos de Tindouf deben ser indemnizados; y los restos de los que murieron en Argelia deben recuperarse y entregarse a sus familias.

廷杜夫难民营中死去的战俘及其家属应当获得赔偿;必须找到那些死阿尔及亚的人的尸骨并归还给他们的家人。

Con miras a proporcionar un arreglo permanente para hacer frente a tales situaciones, si surgieran nuevamente en el futuro, la MINUEE ha preparado para las partes una propuesta de marco de procedimientos estándar para la repatriación de los restos de nacionales de sus respectivos países.

为了提供一种用来处理今后可能出现的这类情况的常设安排,埃厄特派团建立一个标准程序框架的建议与双方方进行接触,以便双方将各自国民的尸骨运回本国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 尸骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


dren, drenaje, drenar, drepanio, drepanocitemia, drepanóforo, dría, driblar, dribling, dril,

相似单词


剩余价值, 剩余食物, 剩余物, , 尸胺, 尸骨, 尸骨存放处, 尸横遍野, 尸检, 尸碱,
shī gǔ

esqueleto; restos

www.eudic.net 版 权 所 有

En cuanto a las víctimas de los incidentes producidos en Om Hajer, se están realizando negociaciones bajo los auspicios de la MINUEE para obtener la repatriación de sus restos mortales a Etiopía.

目前在埃厄特派团主持下与Om Hajer事件受害者有关谈判正在进行,以确保尸骨运回埃塞俄比亚。

Los prisioneros de guerra y las familias de los prisioneros que murieron en los campamentos de Tindouf deben ser indemnizados; y los restos de los que murieron en Argelia deben recuperarse y entregarse a sus familias.

在廷杜夫难民营中死去战俘及其家属应当获得须找到那些死在阿尔及尸骨并归还给家人。

Con miras a proporcionar un arreglo permanente para hacer frente a tales situaciones, si surgieran nuevamente en el futuro, la MINUEE ha preparado para las partes una propuesta de marco de procedimientos estándar para la repatriación de los restos de nacionales de sus respectivos países.

为了提供一种用来处理今后可能出现这类情况常设安排,埃厄特派团正在就关于建立一个标准程序框架建议与双方方进行接触,以便双方将各自国民尸骨运回本国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 尸骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


dubitativamente, dubitativo, dublé, Dublín, ducado, ducal, ducas, duce, ducenténsimo, ducentésimo,

相似单词


剩余价值, 剩余食物, 剩余物, , 尸胺, 尸骨, 尸骨存放处, 尸横遍野, 尸检, 尸碱,
shī gǔ

esqueleto; restos

www.eudic.net 版 权 所 有

En cuanto a las víctimas de los incidentes producidos en Om Hajer, se están realizando negociaciones bajo los auspicios de la MINUEE para obtener la repatriación de sus restos mortales a Etiopía.

目前在埃厄特派团主持下与Om Hajer事件受害者有谈判正在进行,以确保尸骨运回埃塞俄比亚。

Los prisioneros de guerra y las familias de los prisioneros que murieron en los campamentos de Tindouf deben ser indemnizados; y los restos de los que murieron en Argelia deben recuperarse y entregarse a sus familias.

在廷杜夫难民营中死去战俘及其家属应当获得赔偿;必须找到那些死在阿尔及尸骨并归还给他们家人。

Con miras a proporcionar un arreglo permanente para hacer frente a tales situaciones, si surgieran nuevamente en el futuro, la MINUEE ha preparado para las partes una propuesta de marco de procedimientos estándar para la repatriación de los restos de nacionales de sus respectivos países.

为了提供种用来处理今后可能出现这类情况常设安排,埃厄特派团正在就于建标准程序框架建议与双方方进行接触,以便双方将各自国民尸骨运回本国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尸骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


ductor, ductriz, duda, dudable, dudar, dudosamente, dudoso, duela, duelaje, duelista,

相似单词


剩余价值, 剩余食物, 剩余物, , 尸胺, 尸骨, 尸骨存放处, 尸横遍野, 尸检, 尸碱,
shī gǔ

esqueleto; restos

www.eudic.net 版 权 所 有

En cuanto a las víctimas de los incidentes producidos en Om Hajer, se están realizando negociaciones bajo los auspicios de la MINUEE para obtener la repatriación de sus restos mortales a Etiopía.

目前在埃厄特派团的主持下与Om Hajer事件受害者有关的谈判正在进行,以确保尸骨运回埃塞俄比亚。

Los prisioneros de guerra y las familias de los prisioneros que murieron en los campamentos de Tindouf deben ser indemnizados; y los restos de los que murieron en Argelia deben recuperarse y entregarse a sus familias.

在廷杜夫难民营的战俘及其家属应当获得赔偿;必须找到那些在阿尔及亚的人的尸骨并归还给他们的家人。

Con miras a proporcionar un arreglo permanente para hacer frente a tales situaciones, si surgieran nuevamente en el futuro, la MINUEE ha preparado para las partes una propuesta de marco de procedimientos estándar para la repatriación de los restos de nacionales de sus respectivos países.

为了提供一种用来处可能出现的这类情况的常设安排,埃厄特派团正在就关于建立一个标准程序框架的建议与双方方进行接触,以便双方将各自国民的尸骨运回本国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尸骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


duerna, duerno, duetista, dueto, duffle-coat, dugo, dugong, duho, dula, dular,

相似单词


剩余价值, 剩余食物, 剩余物, , 尸胺, 尸骨, 尸骨存放处, 尸横遍野, 尸检, 尸碱,
shī gǔ

esqueleto; restos

www.eudic.net 版 权 所 有

En cuanto a las víctimas de los incidentes producidos en Om Hajer, se están realizando negociaciones bajo los auspicios de la MINUEE para obtener la repatriación de sus restos mortales a Etiopía.

目前在埃厄特派团的主持下与Om Hajer事件受害者有关的谈判正在进行,以确保尸骨运回埃塞俄比亚。

Los prisioneros de guerra y las familias de los prisioneros que murieron en los campamentos de Tindouf deben ser indemnizados; y los restos de los que murieron en Argelia deben recuperarse y entregarse a sus familias.

在廷杜夫难民营中死去的战俘及其家属应当获得赔偿;必须些死在阿尔及亚的人的尸骨给他们的家人。

Con miras a proporcionar un arreglo permanente para hacer frente a tales situaciones, si surgieran nuevamente en el futuro, la MINUEE ha preparado para las partes una propuesta de marco de procedimientos estándar para la repatriación de los restos de nacionales de sus respectivos países.

为了提供一种用来处理今后可能出现的这类情况的常设安排,埃厄特派团正在就关于建立一个标准程序框架的建议与双方方进行接触,以便双方将各自国民的尸骨运回本国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尸骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


dulcificante, dulcificar, dulcina, Dulcinea, dulcísono, dulero, dulía, dulimán, dulleta, dulosis,

相似单词


剩余价值, 剩余食物, 剩余物, , 尸胺, 尸骨, 尸骨存放处, 尸横遍野, 尸检, 尸碱,