西语助手
  • 关闭
jiā jì

sustento familiar

西 语 助 手

Las iniciativas y los planes nacionales revisten una gran importancia.

倡议和国非常重要。

Hemos iniciado con buenos resultados programas nacionales destinados a enseñar a nuestros jóvenes las lecciones de la historia.

我们成功地启动旨在教育年解历史教训的国

La incorporación de la cuestión de la violencia doméstica ocupa un lugar destacado dentro de las actividades del Plan.

《充分关注妇女健康国》重点提出庭暴力问题。

Manual de capacitación para la preparación de un plan nacional de gestion ambientalmente racional de PCB y equipo contaminado con PCB.

为多氯联苯和受多氯联苯 污染的设备制订一项无害环境的国: 培训手册。

El Estado parte no ha facilitado estadísticas sobre las mujeres romaníes ni sobre la supervisión del Programa Nacional para los Romaníes.

克罗地亚并未提供罗姆妇女的统资料,也没有说明为罗姆的国如何监控。

Por consiguiente, las cuestiones prioritarias de la infancia se ven reflejadas cada vez más en los procesos ordinarios de planificación nacional.

因此,关于儿童的优先议题日益反映在制主流国的进程之中。

La incorporación de las cuestiones del envejecimiento en los planes nacionales y las estrategias internacionales sigue siendo una tarea de enormes proporciones.

把老龄问题纳入国和国际战略,依然是一项艰巨的工作。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制一项执行《马德里行动》的国,并将执行情况告知民众,以及举办支持国执行活动的技术会议。

En total, 37 Gobiernos indicaron en sus respuestas que contaban con planes o programas nacionales para reducir y eliminar el cultivo ilícito.

总共有37个国政府在其答复中表明它们制有减少和铲除非法作物种植的国或方案。

Se deberían apoyar expresamente los planes nacionales, el fortalecimiento de los sistemas de salud y el desarrollo de las capacidades y recursos locales.

应明确表示支持国,支持加强健康系统,支持开发地方能力和资源。

El UNICEF es muy partidario de los planes nacionales como mecanismo para reafirmar la determinación de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

儿童基金会特别支持将国作为重申努力实现千年发展目标的途径。

Los delegados felicitaron al UNICEF por incluir en los planes nacionales los compromisos establecidos en el período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

代表们祝贺儿童基金会把在儿童问题特别会议上作出的承诺纳入国

Unos 14 países ya habían preparado planes nacionales para la infancia a comienzos del decenio, y varios de esos planes se están revisando.

本世纪将近开始时,约有14个国已拟儿童问题国,其中有些已进入修订阶段。

Algunos oradores elogiaron los esfuerzos de colaboración desplegados durante la preparación del proyecto, que estaba en consonancia con los planes y las estructuras nacionales.

一些发言者赞扬在拟方案文件草案期间作出共同努力,这份文件同国和结构保持一致。

Las organizaciones no gubernamentales han contribuido a la ejecución de los planes nacionales en Bulgaria, China, Cuba, Dinamarca, El Salvador y el Reino Unido.

非政府组织已在几个国协助实施国,其中包括保加利亚、丹麦、古巴、中国、萨尔瓦多和联合王国。

Se había establecido un grupo de trabajo técnico sobre el metilbromuro para supervisar la elaboración y aplicación del plan nacional de eliminación de metilbromuro en Fiji.

已经举行一次甲基溴技术工作小组的会议,以审查斐济甲基溴逐步淘汰国的制订情况和执行情况。

Para asegurarnos de que la planificación nacional se confirme con unos fondos más predecibles, alentamos a los donantes a asumir compromisos financieros predecibles por varios años.

确保通过更可预测的筹资来实施国,我们要鼓励捐助者作出可预测的多年认捐。

La Secretaría de la Mujer ha adoptado una serie de medidas para promover el Plan Nacional de Prevención y Sanción de la Violencia contra la Mujer.

妇女事务局已经采取一系列行动来推进《防止和惩治针对妇女的暴力行为的国》和国庭暴力网络。

También hemos elaborado un documento de estrategia de reducción de la pobreza y hemos adoptado un plan nacional para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们还制一份减贫战略文件,并且通过一项实现千年发展目标国

Su primer plan de acción nacional para la infancia se ocupó de cuestiones tales como la supervivencia y la protección, y se alcanzaron casi todos sus objetivos.

马来西亚的第一个儿童问题国涉及儿童的生存和保护问题,它的所有目标几乎都已实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家计 的西班牙语例句

用户正在搜索


lageniforme, lago, lagoftalmía, lagópedo, lagopo, Lagos, lagotear, lagotería, lagotero, lágrima,

相似单词


家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具,
jiā jì

sustento familiar

西 语 助 手

Las iniciativas y los planes nacionales revisten una gran importancia.

倡议和国划非常重要。

Hemos iniciado con buenos resultados programas nacionales destinados a enseñar a nuestros jóvenes las lecciones de la historia.

我们成功地启动旨在教育年轻人解历史教训的国划。

La incorporación de la cuestión de la violencia doméstica ocupa un lugar destacado dentro de las actividades del Plan.

《充分关注妇女健康国划》重点提庭暴力问题。

Manual de capacitación para la preparación de un plan nacional de gestion ambientalmente racional de PCB y equipo contaminado con PCB.

为多氯联苯和受多氯联苯 污染的设备制订一项无害环境的国划: 培训手册。

El Estado parte no ha facilitado estadísticas sobre las mujeres romaníes ni sobre la supervisión del Programa Nacional para los Romaníes.

克罗地亚并未提供罗姆妇女的统计资料,也没有说明为罗姆人制的国划如何监控。

Por consiguiente, las cuestiones prioritarias de la infancia se ven reflejadas cada vez más en los procesos ordinarios de planificación nacional.

因此,关于儿童的优先议题日益反映在制主流国划的进程之中。

La incorporación de las cuestiones del envejecimiento en los planes nacionales y las estrategias internacionales sigue siendo una tarea de enormes proporciones.

把老龄问题纳入国划和国际战略,依然是一项艰巨的工作。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制一项执行《马德里行动计划》的国划,并将执行情况告知民众,以及举办支持国执行活动的技术会议。

En total, 37 Gobiernos indicaron en sus respuestas que contaban con planes o programas nacionales para reducir y eliminar el cultivo ilícito.

总共有37个国在其答复中表明它们制有减少和铲除非法作物种植的国划或方案。

Se deberían apoyar expresamente los planes nacionales, el fortalecimiento de los sistemas de salud y el desarrollo de las capacidades y recursos locales.

应明确表示支持国划,支持加强健康系统,支持开发地方能力和资源。

El UNICEF es muy partidario de los planes nacionales como mecanismo para reafirmar la determinación de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

儿童基金会特别支持将国划作为重申努力实现千年发展目标的途径。

Los delegados felicitaron al UNICEF por incluir en los planes nacionales los compromisos establecidos en el período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

代表们祝贺儿童基金会把在儿童问题特别会议上作的承诺纳入国划。

Unos 14 países ya habían preparado planes nacionales para la infancia a comienzos del decenio, y varios de esos planes se están revisando.

本世纪将近开始时,约有14个国已拟儿童问题国划,其中有些已进入修订阶段。

Algunos oradores elogiaron los esfuerzos de colaboración desplegados durante la preparación del proyecto, que estaba en consonancia con los planes y las estructuras nacionales.

一些发言者赞扬在拟方案文件草案期间作共同努力,这份文件同国划和结构保持一致。

Las organizaciones no gubernamentales han contribuido a la ejecución de los planes nacionales en Bulgaria, China, Cuba, Dinamarca, El Salvador y el Reino Unido.

组织已在几个国协助实施国划,其中包括保加利亚、丹麦、古巴、中国、萨尔瓦多和联合王国。

Se había establecido un grupo de trabajo técnico sobre el metilbromuro para supervisar la elaboración y aplicación del plan nacional de eliminación de metilbromuro en Fiji.

已经举行一次甲基溴技术工作小组的会议,以审查斐济甲基溴逐步淘汰国划的制订情况和执行情况。

Para asegurarnos de que la planificación nacional se confirme con unos fondos más predecibles, alentamos a los donantes a asumir compromisos financieros predecibles por varios años.

确保通过更可预测的筹资来实施国划,我们要鼓励捐助者作可预测的多年认捐。

La Secretaría de la Mujer ha adoptado una serie de medidas para promover el Plan Nacional de Prevención y Sanción de la Violencia contra la Mujer.

妇女事务局已经采取一系列行动来推进《防止和惩治针对妇女的暴力行为的国划》和国庭暴力网络。

También hemos elaborado un documento de estrategia de reducción de la pobreza y hemos adoptado un plan nacional para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们还制一份减贫战略文件,并且通过一项实现千年发展目标国划。

Su primer plan de acción nacional para la infancia se ocupó de cuestiones tales como la supervivencia y la protección, y se alcanzaron casi todos sus objetivos.

马来西亚的第一个儿童问题国划涉及儿童的生存和保护问题,它的所有目标几乎都已实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家计 的西班牙语例句

用户正在搜索


laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo, lagunero, lagunoso, laicado, laical, laicidad,

相似单词


家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具,
jiā jì

sustento familiar

西 语 助 手

Las iniciativas y los planes nacionales revisten una gran importancia.

国家倡议和国划非常重要。

Hemos iniciado con buenos resultados programas nacionales destinados a enseñar a nuestros jóvenes las lecciones de la historia.

我们成功地启动了旨在教育年轻人了解历史教训的国划。

La incorporación de la cuestión de la violencia doméstica ocupa un lugar destacado dentro de las actividades del Plan.

《充分关注妇女健康国划》重点提出了家庭暴力问题。

Manual de capacitación para la preparación de un plan nacional de gestion ambientalmente racional de PCB y equipo contaminado con PCB.

为多氯联苯和受多氯联苯 污染的设备制订一项无害环境的国划: 培训手册。

El Estado parte no ha facilitado estadísticas sobre las mujeres romaníes ni sobre la supervisión del Programa Nacional para los Romaníes.

克罗地亚并未提供罗姆妇女的料,也没有说明为罗姆人制的国划如何监控。

Por consiguiente, las cuestiones prioritarias de la infancia se ven reflejadas cada vez más en los procesos ordinarios de planificación nacional.

因此,关于儿童的优先议题日益反映在制主流国划的进程之中。

La incorporación de las cuestiones del envejecimiento en los planes nacionales y las estrategias internacionales sigue siendo una tarea de enormes proporciones.

把老龄问题纳入国划和国际战略,依然是一项艰巨的工作。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

在制一项执行《马德里行动划》的国划,并将执行情况告知民众,以及举办支持国家执行活动的技术会议。

En total, 37 Gobiernos indicaron en sus respuestas que contaban con planes o programas nacionales para reducir y eliminar el cultivo ilícito.

总共有37个国家政府在其答复中表明它们制有减少和铲除非法作物种植的国划或方案。

Se deberían apoyar expresamente los planes nacionales, el fortalecimiento de los sistemas de salud y el desarrollo de las capacidades y recursos locales.

应明确表示支持国划,支持加强健康系,支持开发地方能力和源。

El UNICEF es muy partidario de los planes nacionales como mecanismo para reafirmar la determinación de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

儿童基金会特别支持将国划作为重申努力实现千年发展目标的途径。

Los delegados felicitaron al UNICEF por incluir en los planes nacionales los compromisos establecidos en el período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

代表们祝贺儿童基金会把在儿童问题特别会议上作出的承诺纳入国划。

Unos 14 países ya habían preparado planes nacionales para la infancia a comienzos del decenio, y varios de esos planes se están revisando.

本世纪将近开始时,约有14个国家已拟了儿童问题国划,其中有些已进入修订阶段。

Algunos oradores elogiaron los esfuerzos de colaboración desplegados durante la preparación del proyecto, que estaba en consonancia con los planes y las estructuras nacionales.

一些发言者赞扬在拟国家方案文件草案期间作出了共同努力,这份文件同国划和结构保持一致。

Las organizaciones no gubernamentales han contribuido a la ejecución de los planes nacionales en Bulgaria, China, Cuba, Dinamarca, El Salvador y el Reino Unido.

非政府组织已在几个国家协助实施国划,其中包括保加利亚、丹麦、古巴、中国、萨尔瓦多和联合王国。

Se había establecido un grupo de trabajo técnico sobre el metilbromuro para supervisar la elaboración y aplicación del plan nacional de eliminación de metilbromuro en Fiji.

已经举行了一次甲基溴技术工作小组的会议,以审查斐济甲基溴逐步淘汰国划的制订情况和执行情况。

Para asegurarnos de que la planificación nacional se confirme con unos fondos más predecibles, alentamos a los donantes a asumir compromisos financieros predecibles por varios años.

为了确保通过更可预测的筹来实施国划,我们要鼓励捐助者作出可预测的多年认捐。

La Secretaría de la Mujer ha adoptado una serie de medidas para promover el Plan Nacional de Prevención y Sanción de la Violencia contra la Mujer.

妇女事务局已经采取了一系列行动来推进《防止和惩治针对妇女的暴力行为的国划》和国家反家庭暴力网络。

También hemos elaborado un documento de estrategia de reducción de la pobreza y hemos adoptado un plan nacional para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们还制了一份减贫战略文件,并且通过了一项实现千年发展目标国划。

Su primer plan de acción nacional para la infancia se ocupó de cuestiones tales como la supervivencia y la protección, y se alcanzaron casi todos sus objetivos.

马来西亚的第一个儿童问题国划涉及儿童的生存和保护问题,它的所有目标几乎都已实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 家计 的西班牙语例句

用户正在搜索


laja, lajero, lakismo, lakista, lalación, lama, lamaico, lamaísmo, lamaísta, lamasería,

相似单词


家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具,
jiā jì

sustento familiar

西 语 助 手

Las iniciativas y los planes nacionales revisten una gran importancia.

国家倡议非常重要。

Hemos iniciado con buenos resultados programas nacionales destinados a enseñar a nuestros jóvenes las lecciones de la historia.

我们成功地启动了旨在教育年轻人了解历史教训的国

La incorporación de la cuestión de la violencia doméstica ocupa un lugar destacado dentro de las actividades del Plan.

《充分关注妇女健康国》重点提出了家庭暴力问题。

Manual de capacitación para la preparación de un plan nacional de gestion ambientalmente racional de PCB y equipo contaminado con PCB.

为多氯联苯受多氯联苯 污染的设备制订一项无害环境的国: 培训手册。

El Estado parte no ha facilitado estadísticas sobre las mujeres romaníes ni sobre la supervisión del Programa Nacional para los Romaníes.

克罗地亚并未提供罗姆妇女的统资料,也没有说明为罗姆人制的国何监控。

Por consiguiente, las cuestiones prioritarias de la infancia se ven reflejadas cada vez más en los procesos ordinarios de planificación nacional.

因此,关于儿童的优先议题日益反映在制主流国的进程之中。

La incorporación de las cuestiones del envejecimiento en los planes nacionales y las estrategias internacionales sigue siendo una tarea de enormes proporciones.

把老龄问题纳入国国际战略,依然是一项艰巨的工作。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制一项执行《马德里行动》的国,并将执行情况告知民众,以及举办支持国家执行活动的技术会议。

En total, 37 Gobiernos indicaron en sus respuestas que contaban con planes o programas nacionales para reducir y eliminar el cultivo ilícito.

总共有37个国家政府在其答复中表明它们制有减少铲除非法作物种植的国或方案。

Se deberían apoyar expresamente los planes nacionales, el fortalecimiento de los sistemas de salud y el desarrollo de las capacidades y recursos locales.

应明确表示支持国,支持加强健康系统,支持开发地方能力资源。

El UNICEF es muy partidario de los planes nacionales como mecanismo para reafirmar la determinación de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

儿童基金会特别支持将国作为重申努力实现千年发展目标的途径。

Los delegados felicitaron al UNICEF por incluir en los planes nacionales los compromisos establecidos en el período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

代表们祝贺儿童基金会把在儿童问题特别会议上作出的承诺纳入国

Unos 14 países ya habían preparado planes nacionales para la infancia a comienzos del decenio, y varios de esos planes se están revisando.

本世纪将近开始时,约有14个国家已拟了儿童问题国,其中有些已进入修订阶段。

Algunos oradores elogiaron los esfuerzos de colaboración desplegados durante la preparación del proyecto, que estaba en consonancia con los planes y las estructuras nacionales.

一些发言者赞扬在拟国家方案文件草案期间作出了共同努力,这份文件同国结构保持一致。

Las organizaciones no gubernamentales han contribuido a la ejecución de los planes nacionales en Bulgaria, China, Cuba, Dinamarca, El Salvador y el Reino Unido.

非政府组织已在几个国家协助实施国,其中包括保加利亚、丹麦、古巴、中国、萨尔瓦多联合王国。

Se había establecido un grupo de trabajo técnico sobre el metilbromuro para supervisar la elaboración y aplicación del plan nacional de eliminación de metilbromuro en Fiji.

已经举行了一次甲基溴技术工作小组的会议,以审查斐济甲基溴逐步淘汰国的制订情况执行情况。

Para asegurarnos de que la planificación nacional se confirme con unos fondos más predecibles, alentamos a los donantes a asumir compromisos financieros predecibles por varios años.

为了确保通过更可预测的筹资来实施国,我们要鼓励捐助者作出可预测的多年认捐。

La Secretaría de la Mujer ha adoptado una serie de medidas para promover el Plan Nacional de Prevención y Sanción de la Violencia contra la Mujer.

妇女事务局已经采取了一系列行动来推进《防止惩治针对妇女的暴力行为的国国家反家庭暴力网络。

También hemos elaborado un documento de estrategia de reducción de la pobreza y hemos adoptado un plan nacional para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们还制了一份减贫战略文件,并且通过了一项实现千年发展目标国

Su primer plan de acción nacional para la infancia se ocupó de cuestiones tales como la supervivencia y la protección, y se alcanzaron casi todos sus objetivos.

马来西亚的第一个儿童问题国涉及儿童的生存保护问题,它的所有目标几乎都已实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家计 的西班牙语例句

用户正在搜索


lamentablemente, lamentación, lamentador, lamentar, lamentarse de, lamento, lamentoso, lameplatos, lamer, lamerón,

相似单词


家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具,
jiā jì

sustento familiar

西 语 助 手

Las iniciativas y los planes nacionales revisten una gran importancia.

家倡议和家计划非常重要。

Hemos iniciado con buenos resultados programas nacionales destinados a enseñar a nuestros jóvenes las lecciones de la historia.

我们成功地启动了旨在教育年轻人了解历史教家计划。

La incorporación de la cuestión de la violencia doméstica ocupa un lugar destacado dentro de las actividades del Plan.

《充分关注妇女健康家计划》重点提出了家庭暴力问题。

Manual de capacitación para la preparación de un plan nacional de gestion ambientalmente racional de PCB y equipo contaminado con PCB.

为多氯联苯和受多氯联苯 污染设备制订一项无害环境家计划: 培手册。

El Estado parte no ha facilitado estadísticas sobre las mujeres romaníes ni sobre la supervisión del Programa Nacional para los Romaníes.

克罗地亚并未提供罗姆妇女统计资料,也没有说明为罗姆人制家计划如何监控。

Por consiguiente, las cuestiones prioritarias de la infancia se ven reflejadas cada vez más en los procesos ordinarios de planificación nacional.

因此,关于儿童优先议题日益反映在制主流家计进程之中。

La incorporación de las cuestiones del envejecimiento en los planes nacionales y las estrategias internacionales sigue siendo una tarea de enormes proporciones.

把老龄问题纳入家计划和际战略,依然是一项艰巨

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制一项执行《马德里行动计划》家计划,并将执行情况告知民众,以及举办支持家执行活动技术会议。

En total, 37 Gobiernos indicaron en sus respuestas que contaban con planes o programas nacionales para reducir y eliminar el cultivo ilícito.

总共有37个家政府在其答复中表明它们制有减少和铲除非法种植家计划或方案。

Se deberían apoyar expresamente los planes nacionales, el fortalecimiento de los sistemas de salud y el desarrollo de las capacidades y recursos locales.

应明确表示支持家计划,支持加强健康系统,支持开发地方能力和资源。

El UNICEF es muy partidario de los planes nacionales como mecanismo para reafirmar la determinación de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

儿童基金会特别支持将家计为重申努力实现千年发展目标途径。

Los delegados felicitaron al UNICEF por incluir en los planes nacionales los compromisos establecidos en el período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

代表们祝贺儿童基金会把在儿童问题特别会议上承诺纳入家计划。

Unos 14 países ya habían preparado planes nacionales para la infancia a comienzos del decenio, y varios de esos planes se están revisando.

本世纪将近开始时,约有14个家已拟了儿童问题家计划,其中有些已进入修订阶段。

Algunos oradores elogiaron los esfuerzos de colaboración desplegados durante la preparación del proyecto, que estaba en consonancia con los planes y las estructuras nacionales.

一些发言者赞扬在拟家方案文件草案期间出了共同努力,这份文件同家计划和结构保持一致。

Las organizaciones no gubernamentales han contribuido a la ejecución de los planes nacionales en Bulgaria, China, Cuba, Dinamarca, El Salvador y el Reino Unido.

非政府组织已在几个家协助实施家计划,其中包括保加利亚、丹麦、古巴、中、萨尔瓦多和联合王

Se había establecido un grupo de trabajo técnico sobre el metilbromuro para supervisar la elaboración y aplicación del plan nacional de eliminación de metilbromuro en Fiji.

已经举行了一次甲基溴技术工小组会议,以审查斐济甲基溴逐步淘汰家计制订情况和执行情况。

Para asegurarnos de que la planificación nacional se confirme con unos fondos más predecibles, alentamos a los donantes a asumir compromisos financieros predecibles por varios años.

为了确保通过更可预测筹资来实施家计划,我们要鼓励捐助者出可预测多年认捐。

La Secretaría de la Mujer ha adoptado una serie de medidas para promover el Plan Nacional de Prevención y Sanción de la Violencia contra la Mujer.

妇女事务局已经采取了一系列行动来推进《防止和惩治针对妇女暴力行为家计划》和家反家庭暴力网络。

También hemos elaborado un documento de estrategia de reducción de la pobreza y hemos adoptado un plan nacional para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们还制了一份减贫战略文件,并且通过了一项实现千年发展目标家计划。

Su primer plan de acción nacional para la infancia se ocupó de cuestiones tales como la supervivencia y la protección, y se alcanzaron casi todos sus objetivos.

马来西亚第一个儿童问题家计划涉及儿童生存和保护问题,它所有目标几乎都已实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家计 的西班牙语例句

用户正在搜索


laminable, laminado, laminador, laminar, laminaria, laminectomía, laminero, laminilla, laminoso, lamiscar,

相似单词


家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具,
jiā jì

sustento familiar

西 语 助 手

Las iniciativas y los planes nacionales revisten una gran importancia.

国家倡议和国家计划非常重要。

Hemos iniciado con buenos resultados programas nacionales destinados a enseñar a nuestros jóvenes las lecciones de la historia.

我们成功地启动了旨在育年轻人了解历史家计划。

La incorporación de la cuestión de la violencia doméstica ocupa un lugar destacado dentro de las actividades del Plan.

《充分关注妇女健康国家计划》重点提出了家庭暴力问题。

Manual de capacitación para la preparación de un plan nacional de gestion ambientalmente racional de PCB y equipo contaminado con PCB.

为多氯联苯和受多氯联苯 污染设备制订一项无害环境家计划: 培手册。

El Estado parte no ha facilitado estadísticas sobre las mujeres romaníes ni sobre la supervisión del Programa Nacional para los Romaníes.

克罗地亚并未提供罗姆妇女统计资料,也没有说明为罗姆人制家计划如何监控。

Por consiguiente, las cuestiones prioritarias de la infancia se ven reflejadas cada vez más en los procesos ordinarios de planificación nacional.

因此,关于儿童优先议题日益反映在制主流国家计进程之中。

La incorporación de las cuestiones del envejecimiento en los planes nacionales y las estrategias internacionales sigue siendo una tarea de enormes proporciones.

把老龄问题纳入国家计划和国际战略,依然是一项艰巨

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制一项执行《马德里行动计划》家计划,并将执行情况告知民众,以及举办支持国家执行活动技术会议。

En total, 37 Gobiernos indicaron en sus respuestas que contaban con planes o programas nacionales para reducir y eliminar el cultivo ilícito.

总共有37个国家政府在其答复中表明它们制有减少和铲除非法家计划或方案。

Se deberían apoyar expresamente los planes nacionales, el fortalecimiento de los sistemas de salud y el desarrollo de las capacidades y recursos locales.

应明确表示支持国家计划,支持加强健康系统,支持开发地方能力和资源。

El UNICEF es muy partidario de los planes nacionales como mecanismo para reafirmar la determinación de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

儿童基金会特别支持将国家计为重申努力实现千年发展目标途径。

Los delegados felicitaron al UNICEF por incluir en los planes nacionales los compromisos establecidos en el período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

代表们祝贺儿童基金会把在儿童问题特别会议上承诺纳入国家计划。

Unos 14 países ya habían preparado planes nacionales para la infancia a comienzos del decenio, y varios de esos planes se están revisando.

本世纪将近开始时,约有14个国家已拟了儿童问题国家计划,其中有些已进入修订阶段。

Algunos oradores elogiaron los esfuerzos de colaboración desplegados durante la preparación del proyecto, que estaba en consonancia con los planes y las estructuras nacionales.

一些发言者赞扬在拟国家方案文件草案期间出了共同努力,这份文件同国家计划和结构保持一致。

Las organizaciones no gubernamentales han contribuido a la ejecución de los planes nacionales en Bulgaria, China, Cuba, Dinamarca, El Salvador y el Reino Unido.

非政府组织已在几个国家协助实施国家计划,其中包括保加利亚、丹麦、古巴、中国、萨尔瓦多和联合王国。

Se había establecido un grupo de trabajo técnico sobre el metilbromuro para supervisar la elaboración y aplicación del plan nacional de eliminación de metilbromuro en Fiji.

已经举行了一次甲基溴技术工小组会议,以审查斐济甲基溴逐步淘汰国家计制订情况和执行情况。

Para asegurarnos de que la planificación nacional se confirme con unos fondos más predecibles, alentamos a los donantes a asumir compromisos financieros predecibles por varios años.

为了确保通过更可预测筹资来实施国家计划,我们要鼓励捐助者出可预测多年认捐。

La Secretaría de la Mujer ha adoptado una serie de medidas para promover el Plan Nacional de Prevención y Sanción de la Violencia contra la Mujer.

妇女事务局已经采取了一系列行动来推进《防止和惩治针对妇女暴力行为家计划》和国家反家庭暴力网络。

También hemos elaborado un documento de estrategia de reducción de la pobreza y hemos adoptado un plan nacional para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们还制了一份减贫战略文件,并且通过了一项实现千年发展目标国家计划。

Su primer plan de acción nacional para la infancia se ocupó de cuestiones tales como la supervivencia y la protección, y se alcanzaron casi todos sus objetivos.

马来西亚第一个儿童问题国家计划涉及儿童生存和保护问题,它所有目标几乎都已实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家计 的西班牙语例句

用户正在搜索


lámpara de mesita, lamparazo, lamparería, lamparero, lamparilla, lamparín, lamparista, lámparo, lamparón, lampatán,

相似单词


家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具,
jiā jì

sustento familiar

西 语 助 手

Las iniciativas y los planes nacionales revisten una gran importancia.

国家倡议和国家计划非常重要。

Hemos iniciado con buenos resultados programas nacionales destinados a enseñar a nuestros jóvenes las lecciones de la historia.

我们成功地启动了旨在教育年轻人了解历史教训家计划。

La incorporación de la cuestión de la violencia doméstica ocupa un lugar destacado dentro de las actividades del Plan.

《充分关注妇女健康国家计划》重点提出了家庭暴力问题。

Manual de capacitación para la preparación de un plan nacional de gestion ambientalmente racional de PCB y equipo contaminado con PCB.

为多氯联苯和受多氯联苯 污备制订一项无害环境家计划: 培训手册。

El Estado parte no ha facilitado estadísticas sobre las mujeres romaníes ni sobre la supervisión del Programa Nacional para los Romaníes.

克罗地亚并未提供罗姆妇女统计资料,也没有说明为罗姆人制家计划如何监控。

Por consiguiente, las cuestiones prioritarias de la infancia se ven reflejadas cada vez más en los procesos ordinarios de planificación nacional.

因此,关于儿童优先议题日益反映在制主流国家计进程之中。

La incorporación de las cuestiones del envejecimiento en los planes nacionales y las estrategias internacionales sigue siendo una tarea de enormes proporciones.

把老龄问题纳入国家计划和国际战略,依然是一项艰巨工作。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制一项执行《马德里行动计划》家计划,并将执行情况告知民众,以及持国家执行活动技术会议。

En total, 37 Gobiernos indicaron en sus respuestas que contaban con planes o programas nacionales para reducir y eliminar el cultivo ilícito.

总共有37个国家政府在其答复中表明它们制有减少和铲除非法作物种植家计划或方案。

Se deberían apoyar expresamente los planes nacionales, el fortalecimiento de los sistemas de salud y el desarrollo de las capacidades y recursos locales.

应明确表示持国家计划,持加强健康系统,持开发地方能力和资源。

El UNICEF es muy partidario de los planes nacionales como mecanismo para reafirmar la determinación de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

儿童基金会特别持将国家计划作为重申努力实现千年发展目标途径。

Los delegados felicitaron al UNICEF por incluir en los planes nacionales los compromisos establecidos en el período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

代表们祝贺儿童基金会把在儿童问题特别会议上作出承诺纳入国家计划。

Unos 14 países ya habían preparado planes nacionales para la infancia a comienzos del decenio, y varios de esos planes se están revisando.

本世纪将近开始时,约有14个国家已拟了儿童问题国家计划,其中有些已进入修订阶段。

Algunos oradores elogiaron los esfuerzos de colaboración desplegados durante la preparación del proyecto, que estaba en consonancia con los planes y las estructuras nacionales.

一些发言者赞扬在拟国家方案文件草案期间作出了共同努力,这份文件同国家计划和结构保持一致。

Las organizaciones no gubernamentales han contribuido a la ejecución de los planes nacionales en Bulgaria, China, Cuba, Dinamarca, El Salvador y el Reino Unido.

非政府组织已在几个国家协助实施国家计划,其中包括保加利亚、丹麦、古巴、中国、萨尔瓦多和联合王国。

Se había establecido un grupo de trabajo técnico sobre el metilbromuro para supervisar la elaboración y aplicación del plan nacional de eliminación de metilbromuro en Fiji.

已经行了一次甲基溴技术工作小组会议,以审查斐济甲基溴逐步淘汰国家计制订情况和执行情况。

Para asegurarnos de que la planificación nacional se confirme con unos fondos más predecibles, alentamos a los donantes a asumir compromisos financieros predecibles por varios años.

为了确保通过更可预测筹资来实施国家计划,我们要鼓励捐助者作出可预测多年认捐。

La Secretaría de la Mujer ha adoptado una serie de medidas para promover el Plan Nacional de Prevención y Sanción de la Violencia contra la Mujer.

妇女事务局已经采取了一系列行动来推进《防止和惩治针对妇女暴力行为家计划》和国家反家庭暴力网络。

También hemos elaborado un documento de estrategia de reducción de la pobreza y hemos adoptado un plan nacional para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们还制了一份减贫战略文件,并且通过了一项实现千年发展目标国家计划。

Su primer plan de acción nacional para la infancia se ocupó de cuestiones tales como la supervivencia y la protección, y se alcanzaron casi todos sus objetivos.

马来西亚第一个儿童问题国家计划涉及儿童生存和保护问题,它所有目标几乎都已实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家计 的西班牙语例句

用户正在搜索


lampote, lamprea, lampreada, lampreado, lamprear, lampreazo, lamprehuela, lampreílla, lamprófido, lámpsana,

相似单词


家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具,
jiā jì

sustento familiar

西 语 助 手

Las iniciativas y los planes nacionales revisten una gran importancia.

倡议和国非常重要。

Hemos iniciado con buenos resultados programas nacionales destinados a enseñar a nuestros jóvenes las lecciones de la historia.

我们成功地启动了旨在教育年轻人了解历史教训的国

La incorporación de la cuestión de la violencia doméstica ocupa un lugar destacado dentro de las actividades del Plan.

《充分关注妇女健康国》重点提出了庭暴力问题。

Manual de capacitación para la preparación de un plan nacional de gestion ambientalmente racional de PCB y equipo contaminado con PCB.

为多氯联苯和受多氯联苯 污染的设备制订一项无害环境的国: 培训手册。

El Estado parte no ha facilitado estadísticas sobre las mujeres romaníes ni sobre la supervisión del Programa Nacional para los Romaníes.

克罗地亚并未提供罗姆妇女的统资料,也没有说明为罗姆人制的国如何监控。

Por consiguiente, las cuestiones prioritarias de la infancia se ven reflejadas cada vez más en los procesos ordinarios de planificación nacional.

因此,关于儿童的优先议题日益反映在制主流国的进程之

La incorporación de las cuestiones del envejecimiento en los planes nacionales y las estrategias internacionales sigue siendo una tarea de enormes proporciones.

把老龄问题纳入国和国际战略,依然是一项艰巨的工作。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制一项执行《马德里行动》的国,并将执行情况告知民众,以及举办支持国执行活动的技术会议。

En total, 37 Gobiernos indicaron en sus respuestas que contaban con planes o programas nacionales para reducir y eliminar el cultivo ilícito.

总共有37个国政府在其答明它们制有减少和铲除非法作物种植的国或方案。

Se deberían apoyar expresamente los planes nacionales, el fortalecimiento de los sistemas de salud y el desarrollo de las capacidades y recursos locales.

应明确示支持国,支持加强健康系统,支持开发地方能力和资源。

El UNICEF es muy partidario de los planes nacionales como mecanismo para reafirmar la determinación de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

儿童基金会特别支持将国作为重申努力实现千年发展目标的途径。

Los delegados felicitaron al UNICEF por incluir en los planes nacionales los compromisos establecidos en el período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

们祝贺儿童基金会把在儿童问题特别会议上作出的承诺纳入国

Unos 14 países ya habían preparado planes nacionales para la infancia a comienzos del decenio, y varios de esos planes se están revisando.

本世纪将近开始时,约有14个国已拟了儿童问题国,其有些已进入修订阶段。

Algunos oradores elogiaron los esfuerzos de colaboración desplegados durante la preparación del proyecto, que estaba en consonancia con los planes y las estructuras nacionales.

一些发言者赞扬在拟方案文件草案期间作出了共同努力,这份文件同国和结构保持一致。

Las organizaciones no gubernamentales han contribuido a la ejecución de los planes nacionales en Bulgaria, China, Cuba, Dinamarca, El Salvador y el Reino Unido.

非政府组织已在几个国协助实施国,其包括保加利亚、丹麦、古巴、国、萨尔瓦多和联合王国。

Se había establecido un grupo de trabajo técnico sobre el metilbromuro para supervisar la elaboración y aplicación del plan nacional de eliminación de metilbromuro en Fiji.

已经举行了一次甲基溴技术工作小组的会议,以审查斐济甲基溴逐步淘汰国的制订情况和执行情况。

Para asegurarnos de que la planificación nacional se confirme con unos fondos más predecibles, alentamos a los donantes a asumir compromisos financieros predecibles por varios años.

为了确保通过更可预测的筹资来实施国,我们要鼓励捐助者作出可预测的多年认捐。

La Secretaría de la Mujer ha adoptado una serie de medidas para promover el Plan Nacional de Prevención y Sanción de la Violencia contra la Mujer.

妇女事务局已经采取了一系列行动来推进《防止和惩治针对妇女的暴力行为的国》和国庭暴力网络。

También hemos elaborado un documento de estrategia de reducción de la pobreza y hemos adoptado un plan nacional para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们还制了一份减贫战略文件,并且通过了一项实现千年发展目标国

Su primer plan de acción nacional para la infancia se ocupó de cuestiones tales como la supervivencia y la protección, y se alcanzaron casi todos sus objetivos.

马来西亚的第一个儿童问题国涉及儿童的生存和保护问题,它的所有目标几乎都已实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家计 的西班牙语例句

用户正在搜索


lanarquita, lancán, lance, lanceado, lancear, lancéela, lancéola, lanceolado, lancera, lancería,

相似单词


家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具,
jiā jì

sustento familiar

西 语 助 手

Las iniciativas y los planes nacionales revisten una gran importancia.

国家倡和国家计划非常重要。

Hemos iniciado con buenos resultados programas nacionales destinados a enseñar a nuestros jóvenes las lecciones de la historia.

我们成功地启动了旨在教育年轻人了解历史教训家计划。

La incorporación de la cuestión de la violencia doméstica ocupa un lugar destacado dentro de las actividades del Plan.

《充分关注妇女健康国家计划》重点提出了家庭暴力问

Manual de capacitación para la preparación de un plan nacional de gestion ambientalmente racional de PCB y equipo contaminado con PCB.

为多氯联苯和受多氯联苯 污染设备制订一项无害环境家计划: 培训手册。

El Estado parte no ha facilitado estadísticas sobre las mujeres romaníes ni sobre la supervisión del Programa Nacional para los Romaníes.

克罗地亚并未提供罗姆妇女统计资料,也没有说明为罗姆人制家计划如何监控。

Por consiguiente, las cuestiones prioritarias de la infancia se ven reflejadas cada vez más en los procesos ordinarios de planificación nacional.

因此,关于儿童日益反映在制主流国家计之中。

La incorporación de las cuestiones del envejecimiento en los planes nacionales y las estrategias internacionales sigue siendo una tarea de enormes proporciones.

把老龄问纳入国家计划和国际战略,依然是一项艰巨工作。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制一项执行《马德里行动计划》家计划,并将执行情况告知民众,以及举办支持国家执行活动技术会

En total, 37 Gobiernos indicaron en sus respuestas que contaban con planes o programas nacionales para reducir y eliminar el cultivo ilícito.

总共有37个国家政府在其答复中表明它们制有减少和铲除非法作物种植家计划或方案。

Se deberían apoyar expresamente los planes nacionales, el fortalecimiento de los sistemas de salud y el desarrollo de las capacidades y recursos locales.

应明确表示支持国家计划,支持加强健康系统,支持开发地方能力和资源。

El UNICEF es muy partidario de los planes nacionales como mecanismo para reafirmar la determinación de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

儿童基金会特别支持将国家计划作为重申努力实现千年发展目标途径。

Los delegados felicitaron al UNICEF por incluir en los planes nacionales los compromisos establecidos en el período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

代表们祝贺儿童基金会把在儿童问特别会上作出承诺纳入国家计划。

Unos 14 países ya habían preparado planes nacionales para la infancia a comienzos del decenio, y varios de esos planes se están revisando.

本世纪将近开始时,约有14个国家已拟了儿童问家计划,其中有些已入修订阶段。

Algunos oradores elogiaron los esfuerzos de colaboración desplegados durante la preparación del proyecto, que estaba en consonancia con los planes y las estructuras nacionales.

一些发言者赞扬在拟国家方案文件草案期间作出了共同努力,这份文件同国家计划和结构保持一致。

Las organizaciones no gubernamentales han contribuido a la ejecución de los planes nacionales en Bulgaria, China, Cuba, Dinamarca, El Salvador y el Reino Unido.

非政府组织已在几个国家协助实施国家计划,其中包括保加利亚、丹麦、古巴、中国、萨尔瓦多和联合王国。

Se había establecido un grupo de trabajo técnico sobre el metilbromuro para supervisar la elaboración y aplicación del plan nacional de eliminación de metilbromuro en Fiji.

已经举行了一次甲基溴技术工作小组,以审查斐济甲基溴逐步淘汰国家计制订情况和执行情况。

Para asegurarnos de que la planificación nacional se confirme con unos fondos más predecibles, alentamos a los donantes a asumir compromisos financieros predecibles por varios años.

为了确保通过更可预测筹资来实施国家计划,我们要鼓励捐助者作出可预测多年认捐。

La Secretaría de la Mujer ha adoptado una serie de medidas para promover el Plan Nacional de Prevención y Sanción de la Violencia contra la Mujer.

妇女事务局已经采取了一系列行动来推《防止和惩治针对妇女暴力行为家计划》和国家反家庭暴力网络。

También hemos elaborado un documento de estrategia de reducción de la pobreza y hemos adoptado un plan nacional para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们还制了一份减贫战略文件,并且通过了一项实现千年发展目标国家计划。

Su primer plan de acción nacional para la infancia se ocupó de cuestiones tales como la supervivencia y la protección, y se alcanzaron casi todos sus objetivos.

马来西亚第一个儿童问家计划涉及儿童生存和保护问,它所有目标几乎都已实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家计 的西班牙语例句

用户正在搜索


lanchón, lancinante, lancinar, lancurdia, landa, landés, landgrave, landgraviato, landó, landre,

相似单词


家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具,