西语助手
  • 关闭

审查员

添加到生词本

La estrategia se terminará de elaborar una vez que se hayan recibido los informes de los consultores independientes.

在独立审查员出报告后,便会将战略确定下来。

Los resultados de la evaluación serán validados por un interventor externo a fin de determinar el grado de cumplimiento de las normas y prácticas recomendadas y formular recomendaciones para mejorar el Servicio de Auditoría del ACNUR.

评估结果将由一位外部审查员确认有效,以确定遵守建议标准和做法度,并为加难民署审出建议。

Ese informe se presenta al Comité de la Competencia; para que éste lo examine; luego, los representantes del organismo de la competencia en cuestión son "examinados" en una reunión del Comité por expertos de dos países, tras lo cual los representantes de los otros países miembros formulan preguntas.

这一报告交给竞争委员会审议,由两名国别审查员在委员会会议上对该国有关竞争当局代表进行“质询”,然后由其他成员国对其出问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审查员 的西班牙语例句

用户正在搜索


手枪套, 手巧, 手巧的, 手勤, 手轻, 手球, 手软, 手生, 手势, 手书,

相似单词


神助的, , 审案, 审查, 审查官, 审查员, 审处, 审订, 审订教材, 审定,

La estrategia se terminará de elaborar una vez que se hayan recibido los informes de los consultores independientes.

在独立查员提出报告后,便会将战略确定下来。

Los resultados de la evaluación serán validados por un interventor externo a fin de determinar el grado de cumplimiento de las normas y prácticas recomendadas y formular recomendaciones para mejorar el Servicio de Auditoría del ACNUR.

评估的结果将由一位外部查员确认有效,以确定遵守建议的标准和做法的为加难民处提出建议。

Ese informe se presenta al Comité de la Competencia; para que éste lo examine; luego, los representantes del organismo de la competencia en cuestión son "examinados" en una reunión del Comité por expertos de dos países, tras lo cual los representantes de los otros países miembros formulan preguntas.

这一报告提交给竞争委员会议,由两名国别查员在委员会的会议上对该国有关竞争当局的代表进行“质询”,然后由其他成员国对其提出问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审查员 的西班牙语例句

用户正在搜索


手携手, 手写本, 手写的, 手写体, 手心, 手续, 手续费, 手癣, 手痒, 手摇泵,

相似单词


神助的, , 审案, 审查, 审查官, 审查员, 审处, 审订, 审订教材, 审定,

La estrategia se terminará de elaborar una vez que se hayan recibido los informes de los consultores independientes.

在独立审查员报告后,便会将战略确定下来。

Los resultados de la evaluación serán validados por un interventor externo a fin de determinar el grado de cumplimiento de las normas y prácticas recomendadas y formular recomendaciones para mejorar el Servicio de Auditoría del ACNUR.

评估结果将由一位外部审查员确认有效,以确定遵守建议标准和程度,并为加难民署审计建议。

Ese informe se presenta al Comité de la Competencia; para que éste lo examine; luego, los representantes del organismo de la competencia en cuestión son "examinados" en una reunión del Comité por expertos de dos países, tras lo cual los representantes de los otros países miembros formulan preguntas.

这一报告交给竞争委员会审议,由两名国别审查员在委员会会议上对该国有关竞争当局代表进行“质询”,然后由其他成员国对其问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审查员 的西班牙语例句

用户正在搜索


手札, 手闸, 手掌, 手掌的, 手杖, 手执红旗, 手纸, 手指, 手指甲, 手指上扎了一根刺,

相似单词


神助的, , 审案, 审查, 审查官, 审查员, 审处, 审订, 审订教材, 审定,

La estrategia se terminará de elaborar una vez que se hayan recibido los informes de los consultores independientes.

在独立审查员提出,便会将战略确定下来。

Los resultados de la evaluación serán validados por un interventor externo a fin de determinar el grado de cumplimiento de las normas y prácticas recomendadas y formular recomendaciones para mejorar el Servicio de Auditoría del ACNUR.

评估的结果将由一位外部审查员确认有效,以确定遵守建议的标准和做法的程度,并为加难民署审计处提出建议。

Ese informe se presenta al Comité de la Competencia; para que éste lo examine; luego, los representantes del organismo de la competencia en cuestión son "examinados" en una reunión del Comité por expertos de dos países, tras lo cual los representantes de los otros países miembros formulan preguntas.

这一提交给竞委员会审议,由两名国别审查员在委员会的会议上对该国有关竞的代表进行“质询”,然由其他成员国对其提出问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审查员 的西班牙语例句

用户正在搜索


守备, 守备部队, 守财奴, 守场员, 守车, 守成, 守法, 守法的, 守寡, 守恒定律,

相似单词


神助的, , 审案, 审查, 审查官, 审查员, 审处, 审订, 审订教材, 审定,

La estrategia se terminará de elaborar una vez que se hayan recibido los informes de los consultores independientes.

在独立审查员报告后,便会将战略确定下来。

Los resultados de la evaluación serán validados por un interventor externo a fin de determinar el grado de cumplimiento de las normas y prácticas recomendadas y formular recomendaciones para mejorar el Servicio de Auditoría del ACNUR.

评估的结果将由一位外部审查员确认有效,以确定遵守建议的标准和做法的程度,并为加难民署审计处建议。

Ese informe se presenta al Comité de la Competencia; para que éste lo examine; luego, los representantes del organismo de la competencia en cuestión son "examinados" en una reunión del Comité por expertos de dos países, tras lo cual los representantes de los otros países miembros formulan preguntas.

这一报告交给竞争委员会审议,由两名国别审查员在委员会的会议上对该国有关竞争当局的代表进行“质询”,然后由其他成员国对其题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审查员 的西班牙语例句

用户正在搜索


守垒员, 守灵, 守门, 守门人, 守门员, 守球门, 守时刻的, 守势, 守岁, 守土,

相似单词


神助的, , 审案, 审查, 审查官, 审查员, 审处, 审订, 审订教材, 审定,

La estrategia se terminará de elaborar una vez que se hayan recibido los informes de los consultores independientes.

在独立审查员提出,便会将战略确定下来。

Los resultados de la evaluación serán validados por un interventor externo a fin de determinar el grado de cumplimiento de las normas y prácticas recomendadas y formular recomendaciones para mejorar el Servicio de Auditoría del ACNUR.

评估的结果将由一位外部审查员确认有效,以确定遵守建议的标准和做法的程度,并为加难民署审计处提出建议。

Ese informe se presenta al Comité de la Competencia; para que éste lo examine; luego, los representantes del organismo de la competencia en cuestión son "examinados" en una reunión del Comité por expertos de dos países, tras lo cual los representantes de los otros países miembros formulan preguntas.

这一提交给竞委员会审议,由两名国别审查员在委员会的会议上对该国有关竞的代表进行“质询”,然由其他成员国对其提出问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审查员 的西班牙语例句

用户正在搜索


守住阵地, , 首倡, 首车, 首创, 首创的, 首创精神, 首次, 首次露面, 首次上演,

相似单词


神助的, , 审案, 审查, 审查官, 审查员, 审处, 审订, 审订教材, 审定,

La estrategia se terminará de elaborar una vez que se hayan recibido los informes de los consultores independientes.

在独立查员提出报告后,便会将战略确定下来。

Los resultados de la evaluación serán validados por un interventor externo a fin de determinar el grado de cumplimiento de las normas y prácticas recomendadas y formular recomendaciones para mejorar el Servicio de Auditoría del ACNUR.

评估结果将由一位外部查员确认有效,以确定遵守建议标准和做法,并为加难民署提出建议。

Ese informe se presenta al Comité de la Competencia; para que éste lo examine; luego, los representantes del organismo de la competencia en cuestión son "examinados" en una reunión del Comité por expertos de dos países, tras lo cual los representantes de los otros países miembros formulan preguntas.

这一报告提交给竞争委员会议,由两名国别查员在委员会会议上对该国有关竞争当局代表进行“质询”,然后由其他成员国对其提出问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审查员 的西班牙语例句

用户正在搜索


首脑, 首脑会议, 首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端,

相似单词


神助的, , 审案, 审查, 审查官, 审查员, 审处, 审订, 审订教材, 审定,

La estrategia se terminará de elaborar una vez que se hayan recibido los informes de los consultores independientes.

在独立提出报告后,便将战略定下来。

Los resultados de la evaluación serán validados por un interventor externo a fin de determinar el grado de cumplimiento de las normas y prácticas recomendadas y formular recomendaciones para mejorar el Servicio de Auditoría del ACNUR.

评估的结果将由一位外部有效,以定遵守建的标准和做法的程度,并为加难民署计处提出建

Ese informe se presenta al Comité de la Competencia; para que éste lo examine; luego, los representantes del organismo de la competencia en cuestión son "examinados" en una reunión del Comité por expertos de dos países, tras lo cual los representantes de los otros países miembros formulan preguntas.

这一报告提交给竞争委,由两名国别在委上对该国有关竞争当局的代表进行“质询”,然后由其他成国对其提出问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审查员 的西班牙语例句

用户正在搜索


首要, 首要的, 首要任务, 首义, 首映式, 首战告捷, 首长, 寿, 寿材, 寿辰,

相似单词


神助的, , 审案, 审查, 审查官, 审查员, 审处, 审订, 审订教材, 审定,

La estrategia se terminará de elaborar una vez que se hayan recibido los informes de los consultores independientes.

在独立审查提出报告后,便会将战略确定下来。

Los resultados de la evaluación serán validados por un interventor externo a fin de determinar el grado de cumplimiento de las normas y prácticas recomendadas y formular recomendaciones para mejorar el Servicio de Auditoría del ACNUR.

评估的结果将由一位外部审查确认有效,以确定遵守建议的标准和做法的程度,并为加难民署审计处提出建议。

Ese informe se presenta al Comité de la Competencia; para que éste lo examine; luego, los representantes del organismo de la competencia en cuestión son "examinados" en una reunión del Comité por expertos de dos países, tras lo cual los representantes de los otros países miembros formulan preguntas.

这一报告提交给竞争委会审议,由两名审查在委会的会议上对该有关竞争当局的代表进行“质询”,然后由其他对其提出问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审查员 的西班牙语例句

用户正在搜索


寿衣, 寿终正寝, , 受...所苦的人, 受…困扰的, 受病, 受不了, 受潮, 受潮损失, 受宠若惊,

相似单词


神助的, , 审案, 审查, 审查官, 审查员, 审处, 审订, 审订教材, 审定,