西语助手
  • 关闭
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法比,目前适的法律有改进:确定就业专项预算基金的分配,以便资助主动和被动就业政策;提供一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


大款, 大筐, 大捆, 大括弧, 大腊肠, 大蜡烛, 大篮子, 大浪, 大礼堂, 大理石,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡证明确定的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案相比,目前适的法律有了重大改进:确定了就业专项预算基金的分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新的社会保——失业人员死亡补贴等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


大路, 大律师, 大略, 大妈, 大麻, 大马哈鱼, 大马士革, 大麦, 大麦芽, 大满贯,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法,目前适的法律有大改进:确定就业专项预算基金的分配,以便资助主动和被动就业政策;提供一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案相比,目前适的法律有了重大改进:确定了就业专项预算基金的配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或证明确定的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案相比,目前适的法律有了重大改进:确定了就业专项预算基金的分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新的社会保险服务——失业人员死亡贴等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


大水槽, 大水池, 大水塘, 大肆的宣传广告, 大肆攻击, 大肆渲染, 大蒜, 大踏步, 大提琴, 大提琴手,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,

用户正在搜索


大头针, 大屠杀, 大团圆, 大腿, 大腿的上方, 大碗, 大王, 大网袋, 大为赞叹, 大瓮,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,

用户正在搜索


大一生, 大一统的, 大衣, 大义, 大意, 大音乐家或指挥家, 大雨, 大雨倾盆, 大雨如注, 大元帅,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案前适的法重大改进:确定就业专项预算基金的分配,以便资助主动和被动就业政策;提供一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


大治, 大众, 大众传媒, 大众的, 大众化, 大众化的, 大众市场, 大众市场的, 大洲, 大烛台,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明的死者死亡实际日,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

前的法案相比,目前适的法律有重大改进:就业专项预算基金的分配,便资助主动和被动就业政策;提供一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


大宗, 大宗买卖, 大总统, 大足的, 大钻, 大做文章, , 呆板, 呆笨, 呆若木鸡,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶女年龄起计日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前法案相比,目前适法律有了重大改进:确定了就业专项预算基配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 逮捕, 逮捕证, 逮住, , 代办, 代办所, 代笔, 代币, 代表,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养子女年龄起计日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前相比,目前适法律有了进:确定了就业专项预算基金分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


代理主教, 代理主教的职务、辖区或住所, 代码, 代庖, 代人受过的, 代乳粉, 代售, 代数, 代替, 代替的,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,