21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上
的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上
的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、,
祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人和后代的幸福
,立即无条件彻底消除核武
。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地区,
使这些人员的
受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,对家庭成员的
负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健是总体健
的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会
状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持平行动人员负有的义务,
成一个灰色地区,并使这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会经济责任,不过她们的经济
社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理社会安康状态,
不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案维持和平行动人员负有的义务,从而造
一个灰色地区,并使这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭员的安康负有完
的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总健康的组
部分,被定义为 “一种完整的身
、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身
不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康的生活,依靠的是工
他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮、
、住所、医药、商业和精神安康的来
。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地,
这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指,
提案将增加维持和平行动
员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使
些
员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在些
庭里,妇女有决策权,并对
庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康的生活,依靠的
工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成及家
节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这
的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这家庭里,妇女有决策权,并对家庭成
的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康
总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅
指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们,
项提案将增加维持和平行动
员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使
些
员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康的生活,依靠的是工程处向
提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底
武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。