21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上

列服务。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上

列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成
个灰色地区,并使这些人员的安康受到严重
。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “
种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业
精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家
节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有



的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持
平行动
员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些
员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会
经济责任,不过她们的经济
社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理
社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程

们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于
们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝
们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
们要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,
们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭
,
有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的
工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森

食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家
节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,
项提案将增加维持和平行动
员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使

员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在
家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的
,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康
总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅
指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难

上安
的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安
的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安
,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们
求为所有人
和后代的幸福安
,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员
有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员的安
受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安
有完全的社会和经济责任,不
她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健
是总体健
的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安
状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程处向
们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于
们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我
全体成员及家人节日快乐、安康,

们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
们要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除

。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,
们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地区,
使这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,
对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安

活,依靠
是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安
来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体
及家人节日快乐、安
,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人
和后代
幸福安
,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人
负有
义务,从而造
一个灰色地区,并使这些人
安
受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家
里,妇女有决策权,并对家


安
负有完全
社会和经济责任,不过她们
经济和社会地位往往较低,获得
机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意
是,世界卫
组织(卫
组织)认为心理健
是总体健
组
部分,被定义为 “一种完整
身体、心理和社会安
状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上

列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成
个灰色地区,并使这些人员的安康受到严重
。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “
种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过
安康的生活,依靠的是工程处向他们提供

系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,
项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成
个灰色地区,并使
些人员的安康受到严重威
。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.

些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “
种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。