Todas las familias tienen ahorros.
家家有存款.
ahorro; depositar dinero en el banco
欧 路 软 件Todas las familias tienen ahorros.
家家有存款.
La expresión abarca las cuentas corrientes, las cuentas de ahorro y los depósitos a plazo fijo.
本术语括往来账户、存款账户和定期存款账户。
De hecho, en muchos centros transnacionales no se permite a los residentes locales hacer depósitos.
实际上,许多海外中心是不允许当地居民存款的。
La nueva ley exige que las transferencias se dirijan a personas jurídicas debidamente inscritas en los órganos competentes.
新的法律要求,只能已向主管机构正确登记的法人的名义存款。
Todos los depósitos a plazo se colocan de conformidad con las normas y directrices sobre inversiones de las Naciones Unidas.
所有定期存款都按照联合国投资政策和指导方针投放。
La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.
本组织主要从现金和它在全年保持的定期存款余额赚取利息收入。
Los recursos captados por medio de esos microdepósitos se usarían para conceder microcréditos, lo cual promovería la actividad productiva en los países receptores.
从微额存款获得的资源将作为款吸收国的生产性活动的微额信贷加
释出。
A los fines del estado de las corrientes de efectivo, el efectivo y los equivalentes de efectivo comprenden el efectivo disponible y los depósitos a la vista en bancos.
就现金流动表而言,现金和现金等含手头现金和银行即期存款。
Los fondos depositados en cuentas bancarias que devengan interés, los depósitos a plazo y las cuentas a la vista se indican en los estados del activo y el pasivo como efectivo.
银行有息存款账户、定期和活期账户的存款在资产负债表中作为现金列报。
En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.
第四,色列占领军袭击了在巴勒斯坦领土上的四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。
Las tendencias recientes en otras inversiones privadas, básicamente préstamos y depósitos, muestran una pauta bastante persistente de salidas netas, en gran parte al parecer por concepto de reembolso neto de préstamos.
其它私人投资——主要是贷款和存款——的最近趋势表明,出现持续净流出,而其中大部分是对贷款的净还款。
Sin embargo, en tres oficinas había margen para introducir mejoras en gestión de inventarios, recaudación y depósito de fondos, y las actividades de contabilización y presentación de informes a finales de año.
但是,三个办事处在存货管理、收款和存款及年终会计和报告方面有改的余地。
El proceso de decisión y su ejecución quedan plenamente autorizados mediante una hoja de transacción por el Tesorero y el funcionario superior encargado de todas las transacciones individuales de divisas y depósitos.
决策程序及决策的执行由财务司司长和负责每一具体货币和存款交易的高等干事在交易单上正式授权。
En esos países, lo más importante es desarrollar el sistema bancario o determinar qué otro tipo de instituciones como, por ejemplo, las oficinas de correos, podrían utilizarse para enviar y ahorrar dinero.
对这些国家来说,问题的焦点必须是发展银行系统或是找出可用于钱或存款的其他种类的机构,如邮局。
La diferencia de 415.683 euros es el resultado principalmente de la revaloración de los depósitos en efectivo y a plazo en dólares de los Estados Unidos de la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas.
683欧元的兑差额主要来自方案支助费用特别账户中美元现金和定期存款的重新估值。
El PNUD continuará utilizando su propio “tablón de calidad de los datos” del Atlas para gestionar enérgicamente los errores de datos y los posibles riesgos relacionados con los depósitos sin asignar, las excepciones coincidentes, las conciliaciones bancarias y los errores.
开发计划署将继续利用其Atlas“数据质量仪表板”,积极管理数据错误和与未定用途的存款、对应异常、银行对账和错误有关的潜在风险。
El fondo común de inversiones ha permitido a la Tesorería limitar los depósitos a muy corto plazo de modo que representen aproximadamente entre el 20% y el 25% de sus inversiones y mantener el resto en valores negociables de renta fija.
由于行
集投资,财务处可
将非常短期的存款限制在投资的20-25%左右,并将其余的资金投资在可在市场上交易的、有固定收入的有
证券。
Continuará el seguimiento de los anticipos relacionados con la ejecución nacional pendiente; los fondos fiduciarios deficitarios (párrafos 89 y 315); los fondos inactivos (párrafo 320); los depósitos sin asignar (párrafo 63); y la conciliación de las partidas en IMIS (párrafo 59).
它将继续处理催办下列问题:未清国家执行预付款;出现赤字的信托基金(第89和315段);无活动的基金(第320段);未定用途的存款(第63段);综管系统中的往来调节项目(第59段)。
Un Estado Miembro dijo que como consecuencia de la congelación de activos de la entidad Al Barakaat, incluida en la lista, los depositantes no incluidos en la lista no podían acceder a sus ahorros o a las remesas de fondos por cobrar.
一个会员国说,由于冻结了被列入清单的实体Al Barakaat的资产,未被列入清单的存款人无法使用他们的储蓄存款或未收取的款。
La suma indicada en el estado financiero II respecto al efectivo y los depósitos a plazo representa el total neto de todos los saldos de efectivo (incluidos los fondos mantenidos en moneda no convertible), tras la deducción de los saldos bancarios negativos.
报表二所列现金和定期存款数是减去一切银行负结余的总额(括
不可兑换货币持有的资金)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ahorro; depositar dinero en el banco
欧 路 软 件Todas las familias tienen ahorros.
家家有存款.
La expresión abarca las cuentas corrientes, las cuentas de ahorro y los depósitos a plazo fijo.
本术语包括往来账户、存款账户和定期存款账户。
De hecho, en muchos centros transnacionales no se permite a los residentes locales hacer depósitos.
实际上,许多海外中心是不允许当地居民存款。
La nueva ley exige que las transferencias se dirijan a personas jurídicas debidamente inscritas en los órganos competentes.
法律要求,只能
已向主管机构正确登记
法
名义存款。
Todos los depósitos a plazo se colocan de conformidad con las normas y directrices sobre inversiones de las Naciones Unidas.
所有定期存款都按照联合国资政策和指导方针
放。
La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.
本组织主要从现金和它在全年保持定期存款余额赚取利息收入。
Los recursos captados por medio de esos microdepósitos se usarían para conceder microcréditos, lo cual promovería la actividad productiva en los países receptores.
从微额存款获得资源将作为促进汇款吸收国
生产性活动
微额信贷加
释出。
A los fines del estado de las corrientes de efectivo, el efectivo y los equivalentes de efectivo comprenden el efectivo disponible y los depósitos a la vista en bancos.
就现金流动表而言,现金和现金等价物包含手头现金和银行即期存款。
Los fondos depositados en cuentas bancarias que devengan interés, los depósitos a plazo y las cuentas a la vista se indican en los estados del activo y el pasivo como efectivo.
银行有息存款账户、定期和活期账户存款在资产负债表中作为现金列报。
En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.
第四,色列占领军袭击了在巴勒斯坦领土上
四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。
Las tendencias recientes en otras inversiones privadas, básicamente préstamos y depósitos, muestran una pauta bastante persistente de salidas netas, en gran parte al parecer por concepto de reembolso neto de préstamos.
其它资——主要是贷款和存款——
最近趋势表明,出现持续净流出,而其中大部分是对贷款
净还款。
Sin embargo, en tres oficinas había margen para introducir mejoras en gestión de inventarios, recaudación y depósito de fondos, y las actividades de contabilización y presentación de informes a finales de año.
但是,三个办事处在存货管理、收款和存款及年终会计和报告方面有改进余地。
El proceso de decisión y su ejecución quedan plenamente autorizados mediante una hoja de transacción por el Tesorero y el funcionario superior encargado de todas las transacciones individuales de divisas y depósitos.
决策程序及决策执行由财务司司长和负责每一具体货币和存款交易
高等干事在交易单上正式授权。
En esos países, lo más importante es desarrollar el sistema bancario o determinar qué otro tipo de instituciones como, por ejemplo, las oficinas de correos, podrían utilizarse para enviar y ahorrar dinero.
对这些国家来说,问题焦点必须是发展银行系统或是找出可用于汇钱或存款
其他种类
机构,如邮局。
La diferencia de 415.683 euros es el resultado principalmente de la revaloración de los depósitos en efectivo y a plazo en dólares de los Estados Unidos de la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas.
683欧元汇兑差额主要来自方案支助费用特别账户中美元现金和定期存款
重
估值。
El PNUD continuará utilizando su propio “tablón de calidad de los datos” del Atlas para gestionar enérgicamente los errores de datos y los posibles riesgos relacionados con los depósitos sin asignar, las excepciones coincidentes, las conciliaciones bancarias y los errores.
开发计划署将继续利用其Atlas“数据质量仪表板”,积极管理数据错误和与未定用途存款、对应异常、银行对账和错误有关
潜在风险。
El fondo común de inversiones ha permitido a la Tesorería limitar los depósitos a muy corto plazo de modo que representen aproximadamente entre el 20% y el 25% de sus inversiones y mantener el resto en valores negociables de renta fija.
由于进行汇集资,财务处可
将非常短期
存款限制在
资
20-25%左右,并将其余
资金
资在可在市场上交易
、有固定收入
有价证券。
Continuará el seguimiento de los anticipos relacionados con la ejecución nacional pendiente; los fondos fiduciarios deficitarios (párrafos 89 y 315); los fondos inactivos (párrafo 320); los depósitos sin asignar (párrafo 63); y la conciliación de las partidas en IMIS (párrafo 59).
它将继续处理催办下列问题:未清国家执行预付款;出现赤字信托基金(第89和315段);无活动
基金(第320段);未定用途
存款(第63段);综管系统中
往来调节项目(第59段)。
Un Estado Miembro dijo que como consecuencia de la congelación de activos de la entidad Al Barakaat, incluida en la lista, los depositantes no incluidos en la lista no podían acceder a sus ahorros o a las remesas de fondos por cobrar.
一个会员国说,由于冻结了被列入清单实体Al Barakaat
资产,未被列入清单
存款
无法使用他们
储蓄存款或未收取
汇款。
La suma indicada en el estado financiero II respecto al efectivo y los depósitos a plazo representa el total neto de todos los saldos de efectivo (incluidos los fondos mantenidos en moneda no convertible), tras la deducción de los saldos bancarios negativos.
报表二所列现金和定期存款数是减去一切银行负结余总额(包括
不可兑换货币持有
资金)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ahorro; depositar dinero en el banco
欧 路 软 件Todas las familias tienen ahorros.
家家有存.
La expresión abarca las cuentas corrientes, las cuentas de ahorro y los depósitos a plazo fijo.
本术语包括往来账户、存账户和定期存
账户。
De hecho, en muchos centros transnacionales no se permite a los residentes locales hacer depósitos.
实际上,许多海外中心是不允许当地居民存的。
La nueva ley exige que las transferencias se dirijan a personas jurídicas debidamente inscritas en los órganos competentes.
新的法律要求,只能已向主管机构正确登记的法人的名义存
。
Todos los depósitos a plazo se colocan de conformidad con las normas y directrices sobre inversiones de las Naciones Unidas.
所有定期存都按照联合国投资政策和指导方针投放。
La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.
本组织主要从现金和它在全年保持的定期存余额赚取利息收入。
Los recursos captados por medio de esos microdepósitos se usarían para conceder microcréditos, lo cual promovería la actividad productiva en los países receptores.
从微额存的资源将作为促进汇
吸收国的生产性活动的微额信贷加
释出。
A los fines del estado de las corrientes de efectivo, el efectivo y los equivalentes de efectivo comprenden el efectivo disponible y los depósitos a la vista en bancos.
就现金流动表而言,现金和现金等价物包含手头现金和期存
。
Los fondos depositados en cuentas bancarias que devengan interés, los depósitos a plazo y las cuentas a la vista se indican en los estados del activo y el pasivo como efectivo.
有息存
账户、定期和活期账户的存
在资产负债表中作为现金列报。
En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.
第四,色列占领军袭击了在巴勒斯坦领土上的四家分支
,并没收了数百万美元,借口说这些存
可疑。
Las tendencias recientes en otras inversiones privadas, básicamente préstamos y depósitos, muestran una pauta bastante persistente de salidas netas, en gran parte al parecer por concepto de reembolso neto de préstamos.
其它私人投资——主要是贷和存
——的最近趋势表明,出现持续净流出,而其中大部分是对贷
的净还
。
Sin embargo, en tres oficinas había margen para introducir mejoras en gestión de inventarios, recaudación y depósito de fondos, y las actividades de contabilización y presentación de informes a finales de año.
但是,三个办事处在存货管理、收和存
及年终会计和报告方面有改进的余地。
El proceso de decisión y su ejecución quedan plenamente autorizados mediante una hoja de transacción por el Tesorero y el funcionario superior encargado de todas las transacciones individuales de divisas y depósitos.
决策程序及决策的执由财务司司长和负责每一具体货币和存
交易的高等干事在交易单上正式授权。
En esos países, lo más importante es desarrollar el sistema bancario o determinar qué otro tipo de instituciones como, por ejemplo, las oficinas de correos, podrían utilizarse para enviar y ahorrar dinero.
对这些国家来说,问题的焦点必须是发展系统或是找出可用于汇钱或存
的其他种类的机构,如邮局。
La diferencia de 415.683 euros es el resultado principalmente de la revaloración de los depósitos en efectivo y a plazo en dólares de los Estados Unidos de la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas.
683欧元的汇兑差额主要来自方案支助费用特别账户中美元现金和定期存的重新估值。
El PNUD continuará utilizando su propio “tablón de calidad de los datos” del Atlas para gestionar enérgicamente los errores de datos y los posibles riesgos relacionados con los depósitos sin asignar, las excepciones coincidentes, las conciliaciones bancarias y los errores.
开发计划署将继续利用其Atlas“数据质量仪表板”,积极管理数据错误和与未定用途的存、对应异常、
对账和错误有关的潜在风险。
El fondo común de inversiones ha permitido a la Tesorería limitar los depósitos a muy corto plazo de modo que representen aproximadamente entre el 20% y el 25% de sus inversiones y mantener el resto en valores negociables de renta fija.
由于进汇集投资,财务处可
将非常短期的存
限制在投资的20-25%左右,并将其余的资金投资在可在市场上交易的、有固定收入的有价证券。
Continuará el seguimiento de los anticipos relacionados con la ejecución nacional pendiente; los fondos fiduciarios deficitarios (párrafos 89 y 315); los fondos inactivos (párrafo 320); los depósitos sin asignar (párrafo 63); y la conciliación de las partidas en IMIS (párrafo 59).
它将继续处理催办下列问题:未清国家执预付
;出现赤字的信托基金(第89和315段);无活动的基金(第320段);未定用途的存
(第63段);综管系统中的往来调节项目(第59段)。
Un Estado Miembro dijo que como consecuencia de la congelación de activos de la entidad Al Barakaat, incluida en la lista, los depositantes no incluidos en la lista no podían acceder a sus ahorros o a las remesas de fondos por cobrar.
一个会员国说,由于冻结了被列入清单的实体Al Barakaat的资产,未被列入清单的存人无法使用他们的储蓄存
或未收取的汇
。
La suma indicada en el estado financiero II respecto al efectivo y los depósitos a plazo representa el total neto de todos los saldos de efectivo (incluidos los fondos mantenidos en moneda no convertible), tras la deducción de los saldos bancarios negativos.
报表二所列现金和定期存数是减去一切
负结余的总额(包括
不可兑换货币持有的资金)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ahorro; depositar dinero en el banco
欧 路 软 件Todas las familias tienen ahorros.
家家有.
La expresión abarca las cuentas corrientes, las cuentas de ahorro y los depósitos a plazo fijo.
本术语包括往来账户、账户和定期
账户。
De hecho, en muchos centros transnacionales no se permite a los residentes locales hacer depósitos.
实际上,许多海外中心是不允许当地居民的。
La nueva ley exige que las transferencias se dirijan a personas jurídicas debidamente inscritas en los órganos competentes.
新的法律要求,只能已向主管机构正确登记的法人的名义
。
Todos los depósitos a plazo se colocan de conformidad con las normas y directrices sobre inversiones de las Naciones Unidas.
所有定期都按照联合国投资政策和指导方针投放。
La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.
本组织主要现金和它在全年保持的定期
余
赚取利息收入。
Los recursos captados por medio de esos microdepósitos se usarían para conceder microcréditos, lo cual promovería la actividad productiva en los países receptores.
获得的资源将作为促进汇
吸收国的生产性活动的
信贷加
释出。
A los fines del estado de las corrientes de efectivo, el efectivo y los equivalentes de efectivo comprenden el efectivo disponible y los depósitos a la vista en bancos.
就现金流动表而言,现金和现金等价物包含手头现金和行即期
。
Los fondos depositados en cuentas bancarias que devengan interés, los depósitos a plazo y las cuentas a la vista se indican en los estados del activo y el pasivo como efectivo.
行有息
账户、定期和活期账户的
在资产负债表中作为现金列报。
En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.
第四,色列占领军袭击了在巴勒斯坦领土上的四家分支
行,并没收了数百万美元,借口说这些
可疑。
Las tendencias recientes en otras inversiones privadas, básicamente préstamos y depósitos, muestran una pauta bastante persistente de salidas netas, en gran parte al parecer por concepto de reembolso neto de préstamos.
其它私人投资——主要是贷和
——的最近趋势表明,出现持续净流出,而其中大部分是对贷
的净还
。
Sin embargo, en tres oficinas había margen para introducir mejoras en gestión de inventarios, recaudación y depósito de fondos, y las actividades de contabilización y presentación de informes a finales de año.
但是,三个办事处在货管理、收
和
及年终会计和报告方面有改进的余地。
El proceso de decisión y su ejecución quedan plenamente autorizados mediante una hoja de transacción por el Tesorero y el funcionario superior encargado de todas las transacciones individuales de divisas y depósitos.
决策程序及决策的执行由财务司司长和负责每一具体货币和交易的高等干事在交易单上正式授权。
En esos países, lo más importante es desarrollar el sistema bancario o determinar qué otro tipo de instituciones como, por ejemplo, las oficinas de correos, podrían utilizarse para enviar y ahorrar dinero.
对这些国家来说,问题的焦点必须是发展行系统或是找出可用于汇钱或
的其他种类的机构,如邮局。
La diferencia de 415.683 euros es el resultado principalmente de la revaloración de los depósitos en efectivo y a plazo en dólares de los Estados Unidos de la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas.
683欧元的汇兑差主要来自方案支助费用特别账户中美元现金和定期
的重新估值。
El PNUD continuará utilizando su propio “tablón de calidad de los datos” del Atlas para gestionar enérgicamente los errores de datos y los posibles riesgos relacionados con los depósitos sin asignar, las excepciones coincidentes, las conciliaciones bancarias y los errores.
开发计划署将继续利用其Atlas“数据质量仪表板”,积极管理数据错误和与未定用途的、对应异常、
行对账和错误有关的潜在风险。
El fondo común de inversiones ha permitido a la Tesorería limitar los depósitos a muy corto plazo de modo que representen aproximadamente entre el 20% y el 25% de sus inversiones y mantener el resto en valores negociables de renta fija.
由于进行汇集投资,财务处可将非常短期的
限制在投资的20-25%左右,并将其余的资金投资在可在市场上交易的、有固定收入的有价证券。
Continuará el seguimiento de los anticipos relacionados con la ejecución nacional pendiente; los fondos fiduciarios deficitarios (párrafos 89 y 315); los fondos inactivos (párrafo 320); los depósitos sin asignar (párrafo 63); y la conciliación de las partidas en IMIS (párrafo 59).
它将继续处理催办下列问题:未清国家执行预付;出现赤字的信托基金(第89和315段);无活动的基金(第320段);未定用途的
(第63段);综管系统中的往来调节项目(第59段)。
Un Estado Miembro dijo que como consecuencia de la congelación de activos de la entidad Al Barakaat, incluida en la lista, los depositantes no incluidos en la lista no podían acceder a sus ahorros o a las remesas de fondos por cobrar.
一个会员国说,由于冻结了被列入清单的实体Al Barakaat的资产,未被列入清单的人无法使用他们的储蓄
或未收取的汇
。
La suma indicada en el estado financiero II respecto al efectivo y los depósitos a plazo representa el total neto de todos los saldos de efectivo (incluidos los fondos mantenidos en moneda no convertible), tras la deducción de los saldos bancarios negativos.
报表二所列现金和定期数是减去一切
行负结余的总
(包括
不可兑换货币持有的资金)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ahorro; depositar dinero en el banco
欧 路 软 件Todas las familias tienen ahorros.
家家有存款.
La expresión abarca las cuentas corrientes, las cuentas de ahorro y los depósitos a plazo fijo.
本术语包括往来账户、存款账户和定期存款账户。
De hecho, en muchos centros transnacionales no se permite a los residentes locales hacer depósitos.
实际上,许多海外中心是不允许当地居民存款的。
La nueva ley exige que las transferencias se dirijan a personas jurídicas debidamente inscritas en los órganos competentes.
新的法,只能
已向主管机构正确登记的法人的名义存款。
Todos los depósitos a plazo se colocan de conformidad con las normas y directrices sobre inversiones de las Naciones Unidas.
所有定期存款都按照联合国投资政策和指导方针投放。
La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.
本组织主从现金和它在全年保持的定期存款余额赚取利息收入。
Los recursos captados por medio de esos microdepósitos se usarían para conceder microcréditos, lo cual promovería la actividad productiva en los países receptores.
从微额存款获得的资源将作为促进汇款吸收国的生产性活动的微额信贷加释出。
A los fines del estado de las corrientes de efectivo, el efectivo y los equivalentes de efectivo comprenden el efectivo disponible y los depósitos a la vista en bancos.
就现金流动表而言,现金和现金等价物包含手头现金和银行即期存款。
Los fondos depositados en cuentas bancarias que devengan interés, los depósitos a plazo y las cuentas a la vista se indican en los estados del activo y el pasivo como efectivo.
银行有息存款账户、定期和活期账户的存款在资产负债表中作为现金列报。
En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.
第四,色列占领军袭击了在巴勒斯坦领土上的四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款
。
Las tendencias recientes en otras inversiones privadas, básicamente préstamos y depósitos, muestran una pauta bastante persistente de salidas netas, en gran parte al parecer por concepto de reembolso neto de préstamos.
它私人投资——主
是贷款和存款——的最近趋势表明,出现持续净流出,而
中大部分是对贷款的净还款。
Sin embargo, en tres oficinas había margen para introducir mejoras en gestión de inventarios, recaudación y depósito de fondos, y las actividades de contabilización y presentación de informes a finales de año.
但是,三个办事处在存货管理、收款和存款及年终会计和报告方面有改进的余地。
El proceso de decisión y su ejecución quedan plenamente autorizados mediante una hoja de transacción por el Tesorero y el funcionario superior encargado de todas las transacciones individuales de divisas y depósitos.
决策程序及决策的执行由财务司司长和负责每一具体货币和存款交易的高等干事在交易单上正式授权。
En esos países, lo más importante es desarrollar el sistema bancario o determinar qué otro tipo de instituciones como, por ejemplo, las oficinas de correos, podrían utilizarse para enviar y ahorrar dinero.
对这些国家来说,问题的焦点必须是发展银行系统或是找出用于汇钱或存款的
他种类的机构,如邮局。
La diferencia de 415.683 euros es el resultado principalmente de la revaloración de los depósitos en efectivo y a plazo en dólares de los Estados Unidos de la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas.
683欧元的汇兑差额主来自方案支助费用特别账户中美元现金和定期存款的重新估值。
El PNUD continuará utilizando su propio “tablón de calidad de los datos” del Atlas para gestionar enérgicamente los errores de datos y los posibles riesgos relacionados con los depósitos sin asignar, las excepciones coincidentes, las conciliaciones bancarias y los errores.
开发计划署将继续利用Atlas“数据质量仪表板”,积极管理数据错误和与未定用途的存款、对应异常、银行对账和错误有关的潜在风险。
El fondo común de inversiones ha permitido a la Tesorería limitar los depósitos a muy corto plazo de modo que representen aproximadamente entre el 20% y el 25% de sus inversiones y mantener el resto en valores negociables de renta fija.
由于进行汇集投资,财务处将非常短期的存款限制在投资的20-25%左右,并将
余的资金投资在
在市场上交易的、有固定收入的有价证券。
Continuará el seguimiento de los anticipos relacionados con la ejecución nacional pendiente; los fondos fiduciarios deficitarios (párrafos 89 y 315); los fondos inactivos (párrafo 320); los depósitos sin asignar (párrafo 63); y la conciliación de las partidas en IMIS (párrafo 59).
它将继续处理催办下列问题:未清国家执行预付款;出现赤字的信托基金(第89和315段);无活动的基金(第320段);未定用途的存款(第63段);综管系统中的往来调节项目(第59段)。
Un Estado Miembro dijo que como consecuencia de la congelación de activos de la entidad Al Barakaat, incluida en la lista, los depositantes no incluidos en la lista no podían acceder a sus ahorros o a las remesas de fondos por cobrar.
一个会员国说,由于冻结了被列入清单的实体Al Barakaat的资产,未被列入清单的存款人无法使用他们的储蓄存款或未收取的汇款。
La suma indicada en el estado financiero II respecto al efectivo y los depósitos a plazo representa el total neto de todos los saldos de efectivo (incluidos los fondos mantenidos en moneda no convertible), tras la deducción de los saldos bancarios negativos.
报表二所列现金和定期存款数是减去一切银行负结余的总额(包括不
兑换货币持有的资金)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ahorro; depositar dinero en el banco
欧 路 软 件Todas las familias tienen ahorros.
家家有存款.
La expresión abarca las cuentas corrientes, las cuentas de ahorro y los depósitos a plazo fijo.
本术语包括往来账户、存款账户定期存款账户。
De hecho, en muchos centros transnacionales no se permite a los residentes locales hacer depósitos.
实际上,许多海外中心是不允许当地居民存款的。
La nueva ley exige que las transferencias se dirijan a personas jurídicas debidamente inscritas en los órganos competentes.
新的法律要求,只能已向主管机构正确登记的法人的名义存款。
Todos los depósitos a plazo se colocan de conformidad con las normas y directrices sobre inversiones de las Naciones Unidas.
所有定期存款都按照联合国投资政策方针投放。
La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.
本组织主要从现金它在全年保持的定期存款余额赚取利息收入。
Los recursos captados por medio de esos microdepósitos se usarían para conceder microcréditos, lo cual promovería la actividad productiva en los países receptores.
从微额存款获得的资源将作为促进汇款吸收国的生产性活动的微额信贷加释出。
A los fines del estado de las corrientes de efectivo, el efectivo y los equivalentes de efectivo comprenden el efectivo disponible y los depósitos a la vista en bancos.
就现金流动表而言,现金现金等价物包含手头现金
银行即期存款。
Los fondos depositados en cuentas bancarias que devengan interés, los depósitos a plazo y las cuentas a la vista se indican en los estados del activo y el pasivo como efectivo.
银行有息存款账户、定期活期账户的存款在资产负债表中作为现金
报。
En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.
第四,占领军袭击了在巴勒斯坦领土上的四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。
Las tendencias recientes en otras inversiones privadas, básicamente préstamos y depósitos, muestran una pauta bastante persistente de salidas netas, en gran parte al parecer por concepto de reembolso neto de préstamos.
其它私人投资——主要是贷款存款——的最近趋势表明,出现持续净流出,而其中大部分是对贷款的净还款。
Sin embargo, en tres oficinas había margen para introducir mejoras en gestión de inventarios, recaudación y depósito de fondos, y las actividades de contabilización y presentación de informes a finales de año.
但是,三个办事处在存货管理、收款存款及年终会计
报告方面有改进的余地。
El proceso de decisión y su ejecución quedan plenamente autorizados mediante una hoja de transacción por el Tesorero y el funcionario superior encargado de todas las transacciones individuales de divisas y depósitos.
决策程序及决策的执行由财务司司长负责每一具体货币
存款交易的高等干事在交易单上正式授权。
En esos países, lo más importante es desarrollar el sistema bancario o determinar qué otro tipo de instituciones como, por ejemplo, las oficinas de correos, podrían utilizarse para enviar y ahorrar dinero.
对这些国家来说,问题的焦点必须是发展银行系统或是找出可用于汇钱或存款的其他种类的机构,如邮局。
La diferencia de 415.683 euros es el resultado principalmente de la revaloración de los depósitos en efectivo y a plazo en dólares de los Estados Unidos de la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas.
683欧元的汇兑差额主要来自方案支助费用特别账户中美元现金定期存款的重新估值。
El PNUD continuará utilizando su propio “tablón de calidad de los datos” del Atlas para gestionar enérgicamente los errores de datos y los posibles riesgos relacionados con los depósitos sin asignar, las excepciones coincidentes, las conciliaciones bancarias y los errores.
开发计划署将继续利用其Atlas“数据质量仪表板”,积极管理数据错误与未定用途的存款、对应异常、银行对账
错误有关的潜在风险。
El fondo común de inversiones ha permitido a la Tesorería limitar los depósitos a muy corto plazo de modo que representen aproximadamente entre el 20% y el 25% de sus inversiones y mantener el resto en valores negociables de renta fija.
由于进行汇集投资,财务处可将非常短期的存款限制在投资的20-25%左右,并将其余的资金投资在可在市场上交易的、有固定收入的有价证券。
Continuará el seguimiento de los anticipos relacionados con la ejecución nacional pendiente; los fondos fiduciarios deficitarios (párrafos 89 y 315); los fondos inactivos (párrafo 320); los depósitos sin asignar (párrafo 63); y la conciliación de las partidas en IMIS (párrafo 59).
它将继续处理催办下问题:未清国家执行预付款;出现赤字的信托基金(第89
315段);无活动的基金(第320段);未定用途的存款(第63段);综管系统中的往来调节项目(第59段)。
Un Estado Miembro dijo que como consecuencia de la congelación de activos de la entidad Al Barakaat, incluida en la lista, los depositantes no incluidos en la lista no podían acceder a sus ahorros o a las remesas de fondos por cobrar.
一个会员国说,由于冻结了被入清单的实体Al Barakaat的资产,未被
入清单的存款人无法使用他们的储蓄存款或未收取的汇款。
La suma indicada en el estado financiero II respecto al efectivo y los depósitos a plazo representa el total neto de todos los saldos de efectivo (incluidos los fondos mantenidos en moneda no convertible), tras la deducción de los saldos bancarios negativos.
报表二所现金
定期存款数是减去一切银行负结余的总额(包括
不可兑换货币持有的资金)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
ahorro; depositar dinero en el banco
欧 路 软 件Todas las familias tienen ahorros.
家家有存款.
La expresión abarca las cuentas corrientes, las cuentas de ahorro y los depósitos a plazo fijo.
本术语包括往来账户、存款账户和定期存款账户。
De hecho, en muchos centros transnacionales no se permite a los residentes locales hacer depósitos.
实际上,许多海外中心是不允许当地居民存款。
La nueva ley exige que las transferencias se dirijan a personas jurídicas debidamente inscritas en los órganos competentes.
新法律要求,只能
已向主管机构正确登记
法人
名义存款。
Todos los depósitos a plazo se colocan de conformidad con las normas y directrices sobre inversiones de las Naciones Unidas.
所有定期存款都按照联合国投资政策和指导方针投放。
La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.
本组织主要从和它在全年保持
定期存款余额赚取利息收入。
Los recursos captados por medio de esos microdepósitos se usarían para conceder microcréditos, lo cual promovería la actividad productiva en los países receptores.
从微额存款获得资源将作为促进汇款吸收国
性活动
微额信贷加
释出。
A los fines del estado de las corrientes de efectivo, el efectivo y los equivalentes de efectivo comprenden el efectivo disponible y los depósitos a la vista en bancos.
就流动表而
,
和
等价物包含手头
和银行即期存款。
Los fondos depositados en cuentas bancarias que devengan interés, los depósitos a plazo y las cuentas a la vista se indican en los estados del activo y el pasivo como efectivo.
银行有息存款账户、定期和活期账户存款在资
负债表中作为
列报。
En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.
第四,色列占领军袭击了在巴勒斯坦领土上
四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。
Las tendencias recientes en otras inversiones privadas, básicamente préstamos y depósitos, muestran una pauta bastante persistente de salidas netas, en gran parte al parecer por concepto de reembolso neto de préstamos.
其它私人投资——主要是贷款和存款——最近趋势表明,出
持续净流出,而其中大部分是对贷款
净还款。
Sin embargo, en tres oficinas había margen para introducir mejoras en gestión de inventarios, recaudación y depósito de fondos, y las actividades de contabilización y presentación de informes a finales de año.
但是,三个办事处在存货管理、收款和存款及年终会计和报告方面有改进余地。
El proceso de decisión y su ejecución quedan plenamente autorizados mediante una hoja de transacción por el Tesorero y el funcionario superior encargado de todas las transacciones individuales de divisas y depósitos.
决策程序及决策执行由财务司司长和负责每一具体货币和存款交易
高等干事在交易单上正式授权。
En esos países, lo más importante es desarrollar el sistema bancario o determinar qué otro tipo de instituciones como, por ejemplo, las oficinas de correos, podrían utilizarse para enviar y ahorrar dinero.
对这些国家来说,问题焦点必须是发展银行系统或是找出可用于汇钱或存款
其他种类
机构,如邮局。
La diferencia de 415.683 euros es el resultado principalmente de la revaloración de los depósitos en efectivo y a plazo en dólares de los Estados Unidos de la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas.
683欧元汇兑差额主要来自方案支助费用特别账户中美元
和定期存款
重新估值。
El PNUD continuará utilizando su propio “tablón de calidad de los datos” del Atlas para gestionar enérgicamente los errores de datos y los posibles riesgos relacionados con los depósitos sin asignar, las excepciones coincidentes, las conciliaciones bancarias y los errores.
开发计划署将继续利用其Atlas“数据质量仪表板”,积极管理数据错误和与未定用途存款、对应异常、银行对账和错误有关
潜在风险。
El fondo común de inversiones ha permitido a la Tesorería limitar los depósitos a muy corto plazo de modo que representen aproximadamente entre el 20% y el 25% de sus inversiones y mantener el resto en valores negociables de renta fija.
由于进行汇集投资,财务处可将非常短期
存款限制在投资
20-25%左右,并将其余
资
投资在可在市场上交易
、有固定收入
有价证券。
Continuará el seguimiento de los anticipos relacionados con la ejecución nacional pendiente; los fondos fiduciarios deficitarios (párrafos 89 y 315); los fondos inactivos (párrafo 320); los depósitos sin asignar (párrafo 63); y la conciliación de las partidas en IMIS (párrafo 59).
它将继续处理催办下列问题:未清国家执行预付款;出赤字
信托基
(第89和315段);无活动
基
(第320段);未定用途
存款(第63段);综管系统中
往来调节项目(第59段)。
Un Estado Miembro dijo que como consecuencia de la congelación de activos de la entidad Al Barakaat, incluida en la lista, los depositantes no incluidos en la lista no podían acceder a sus ahorros o a las remesas de fondos por cobrar.
一个会员国说,由于冻结了被列入清单实体Al Barakaat
资
,未被列入清单
存款人无法使用他们
储蓄存款或未收取
汇款。
La suma indicada en el estado financiero II respecto al efectivo y los depósitos a plazo representa el total neto de todos los saldos de efectivo (incluidos los fondos mantenidos en moneda no convertible), tras la deducción de los saldos bancarios negativos.
报表二所列和定期存款数是减去一切银行负结余
总额(包括
不可兑换货币持有
资
)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
ahorro; depositar dinero en el banco
欧 路 软 件Todas las familias tienen ahorros.
家家有存款.
La expresión abarca las cuentas corrientes, las cuentas de ahorro y los depósitos a plazo fijo.
本术语包括往来账户、存款账户和定期存款账户。
De hecho, en muchos centros transnacionales no se permite a los residentes locales hacer depósitos.
实际上,许多海外中心是不允许当地居民存款的。
La nueva ley exige que las transferencias se dirijan a personas jurídicas debidamente inscritas en los órganos competentes.
新的法律要求,只能已向主管机构正确登记的法人的名义存款。
Todos los depósitos a plazo se colocan de conformidad con las normas y directrices sobre inversiones de las Naciones Unidas.
所有定期存款都按照联合国投资政策和指导方针投放。
La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.
本组织主要从现金和它在全年保持的定期存款余额赚取利息收入。
Los recursos captados por medio de esos microdepósitos se usarían para conceder microcréditos, lo cual promovería la actividad productiva en los países receptores.
从微额存款获得的资源将作为促进汇款吸收国的生动的微额信贷加
释出。
A los fines del estado de las corrientes de efectivo, el efectivo y los equivalentes de efectivo comprenden el efectivo disponible y los depósitos a la vista en bancos.
就现金流动,现金和现金等价物包含手头现金和银行即期存款。
Los fondos depositados en cuentas bancarias que devengan interés, los depósitos a plazo y las cuentas a la vista se indican en los estados del activo y el pasivo como efectivo.
银行有息存款账户、定期和期账户的存款在资
负债
中作为现金列报。
En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.
第四,色列占领军袭击了在巴勒斯坦领土上的四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。
Las tendencias recientes en otras inversiones privadas, básicamente préstamos y depósitos, muestran una pauta bastante persistente de salidas netas, en gran parte al parecer por concepto de reembolso neto de préstamos.
其它私人投资——主要是贷款和存款——的最近趋势明,出现持续净流出,
其中大部分是对贷款的净还款。
Sin embargo, en tres oficinas había margen para introducir mejoras en gestión de inventarios, recaudación y depósito de fondos, y las actividades de contabilización y presentación de informes a finales de año.
但是,三个办事处在存货管理、收款和存款及年终会计和报告方面有改进的余地。
El proceso de decisión y su ejecución quedan plenamente autorizados mediante una hoja de transacción por el Tesorero y el funcionario superior encargado de todas las transacciones individuales de divisas y depósitos.
决策程序及决策的执行由财务司司长和负责每一具体货币和存款交易的高等干事在交易单上正式授权。
En esos países, lo más importante es desarrollar el sistema bancario o determinar qué otro tipo de instituciones como, por ejemplo, las oficinas de correos, podrían utilizarse para enviar y ahorrar dinero.
对这些国家来说,问题的焦点必须是发展银行系统或是找出可用于汇钱或存款的其他种类的机构,如邮局。
La diferencia de 415.683 euros es el resultado principalmente de la revaloración de los depósitos en efectivo y a plazo en dólares de los Estados Unidos de la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas.
683欧元的汇兑差额主要来自方案支助费用特别账户中美元现金和定期存款的重新估值。
El PNUD continuará utilizando su propio “tablón de calidad de los datos” del Atlas para gestionar enérgicamente los errores de datos y los posibles riesgos relacionados con los depósitos sin asignar, las excepciones coincidentes, las conciliaciones bancarias y los errores.
开发计划署将继续利用其Atlas“数据质量仪板”,积极管理数据错误和与未定用途的存款、对应异常、银行对账和错误有关的潜在风险。
El fondo común de inversiones ha permitido a la Tesorería limitar los depósitos a muy corto plazo de modo que representen aproximadamente entre el 20% y el 25% de sus inversiones y mantener el resto en valores negociables de renta fija.
由于进行汇集投资,财务处可将非常短期的存款限制在投资的20-25%左右,并将其余的资金投资在可在市场上交易的、有固定收入的有价证券。
Continuará el seguimiento de los anticipos relacionados con la ejecución nacional pendiente; los fondos fiduciarios deficitarios (párrafos 89 y 315); los fondos inactivos (párrafo 320); los depósitos sin asignar (párrafo 63); y la conciliación de las partidas en IMIS (párrafo 59).
它将继续处理催办下列问题:未清国家执行预付款;出现赤字的信托基金(第89和315段);无动的基金(第320段);未定用途的存款(第63段);综管系统中的往来调节项目(第59段)。
Un Estado Miembro dijo que como consecuencia de la congelación de activos de la entidad Al Barakaat, incluida en la lista, los depositantes no incluidos en la lista no podían acceder a sus ahorros o a las remesas de fondos por cobrar.
一个会员国说,由于冻结了被列入清单的实体Al Barakaat的资,未被列入清单的存款人无法使用他们的储蓄存款或未收取的汇款。
La suma indicada en el estado financiero II respecto al efectivo y los depósitos a plazo representa el total neto de todos los saldos de efectivo (incluidos los fondos mantenidos en moneda no convertible), tras la deducción de los saldos bancarios negativos.
报二所列现金和定期存款数是减去一切银行负结余的总额(包括
不可兑换货币持有的资金)。
声明:上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ahorro; depositar dinero en el banco
欧 路 软 件Todas las familias tienen ahorros.
家家有存款.
La expresión abarca las cuentas corrientes, las cuentas de ahorro y los depósitos a plazo fijo.
本术语包括往来账户、存款账户定期存款账户。
De hecho, en muchos centros transnacionales no se permite a los residentes locales hacer depósitos.
实际上,许多海外中心是不允许当地居民存款的。
La nueva ley exige que las transferencias se dirijan a personas jurídicas debidamente inscritas en los órganos competentes.
新的法律要求,只能已向主管机构正确登记的法人的名义存款。
Todos los depósitos a plazo se colocan de conformidad con las normas y directrices sobre inversiones de las Naciones Unidas.
所有定期存款都按照联合国投政策
指导方针投放。
La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.
本组织主要从现金全年保持的定期存款余额赚取利息收入。
Los recursos captados por medio de esos microdepósitos se usarían para conceder microcréditos, lo cual promovería la actividad productiva en los países receptores.
从微额存款获得的源将作为促进汇款吸收国的生
性活动的微额信贷加
释出。
A los fines del estado de las corrientes de efectivo, el efectivo y los equivalentes de efectivo comprenden el efectivo disponible y los depósitos a la vista en bancos.
就现金流动表而言,现金现金等价物包含手头现金
银行即期存款。
Los fondos depositados en cuentas bancarias que devengan interés, los depósitos a plazo y las cuentas a la vista se indican en los estados del activo y el pasivo como efectivo.
银行有息存款账户、定期活期账户的存款
负债表中作为现金列报。
En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.
第四,色列占领军袭击了
巴勒斯坦领土上的四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。
Las tendencias recientes en otras inversiones privadas, básicamente préstamos y depósitos, muestran una pauta bastante persistente de salidas netas, en gran parte al parecer por concepto de reembolso neto de préstamos.
其私人投
——主要是贷款
存款——的最近趋势表明,出现持续净流出,而其中大部分是对贷款的净还款。
Sin embargo, en tres oficinas había margen para introducir mejoras en gestión de inventarios, recaudación y depósito de fondos, y las actividades de contabilización y presentación de informes a finales de año.
但是,三个办事处存货管理、收款
存款及年终会计
报告方面有改进的余地。
El proceso de decisión y su ejecución quedan plenamente autorizados mediante una hoja de transacción por el Tesorero y el funcionario superior encargado de todas las transacciones individuales de divisas y depósitos.
决策程序及决策的执行由财务司司长负责每一具体货币
存款交易的高等干事
交易单上正式授权。
En esos países, lo más importante es desarrollar el sistema bancario o determinar qué otro tipo de instituciones como, por ejemplo, las oficinas de correos, podrían utilizarse para enviar y ahorrar dinero.
对这些国家来说,问题的焦点必须是发展银行系统或是找出可用于汇钱或存款的其他种类的机构,如邮局。
La diferencia de 415.683 euros es el resultado principalmente de la revaloración de los depósitos en efectivo y a plazo en dólares de los Estados Unidos de la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas.
683欧元的汇兑差额主要来自方案支助费用特别账户中美元现金定期存款的重新估值。
El PNUD continuará utilizando su propio “tablón de calidad de los datos” del Atlas para gestionar enérgicamente los errores de datos y los posibles riesgos relacionados con los depósitos sin asignar, las excepciones coincidentes, las conciliaciones bancarias y los errores.
开发计划署将继续利用其Atlas“数据质量仪表板”,积极管理数据错误与未定用途的存款、对应异常、银行对账
错误有关的潜
风险。
El fondo común de inversiones ha permitido a la Tesorería limitar los depósitos a muy corto plazo de modo que representen aproximadamente entre el 20% y el 25% de sus inversiones y mantener el resto en valores negociables de renta fija.
由于进行汇集投,财务处可
将非常短期的存款限制
投
的20-25%左右,并将其余的
金投
可
市场上交易的、有固定收入的有价证券。
Continuará el seguimiento de los anticipos relacionados con la ejecución nacional pendiente; los fondos fiduciarios deficitarios (párrafos 89 y 315); los fondos inactivos (párrafo 320); los depósitos sin asignar (párrafo 63); y la conciliación de las partidas en IMIS (párrafo 59).
将继续处理催办下列问题:未清国家执行预付款;出现赤字的信托基金(第89
315段);无活动的基金(第320段);未定用途的存款(第63段);综管系统中的往来调节项目(第59段)。
Un Estado Miembro dijo que como consecuencia de la congelación de activos de la entidad Al Barakaat, incluida en la lista, los depositantes no incluidos en la lista no podían acceder a sus ahorros o a las remesas de fondos por cobrar.
一个会员国说,由于冻结了被列入清单的实体Al Barakaat的,未被列入清单的存款人无法使用他们的储蓄存款或未收取的汇款。
La suma indicada en el estado financiero II respecto al efectivo y los depósitos a plazo representa el total neto de todos los saldos de efectivo (incluidos los fondos mantenidos en moneda no convertible), tras la deducción de los saldos bancarios negativos.
报表二所列现金定期存款数是减去一切银行负结余的总额(包括
不可兑换货币持有的
金)。
声明:上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。