En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有性
广泛参与。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有性
广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“性”
信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会人工流产
性胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数家
性议员
比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了家
性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些家,
性胎儿
非法堕胎和杀害
婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加际会议
性代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作性人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,性员工
薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇
性职工为领薪雇员,只有4.6%
受雇
性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程性人数多于男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该
前往
外
性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记
性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
性劳动者获得
劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中性
总体教育水平高于男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有女性广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力女性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,“男性”和“女性”
信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产女性胎儿比例很高深表
注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家女性议员比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上女性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿非法堕胎和杀害女婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议女性代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作女性人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由工作部
,女性员工
薪金往往较低,
过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%
受雇女性职工属
自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程女性人数多
男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
女性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应
其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女性总体教育水平高
男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有女性广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成了最具魅力
女性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委会对人工流产女性胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家女性比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上女性避孕率降
7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿非法堕胎和杀害女婴
行
存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会女性代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作女性人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女性工
薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女性职工
领薪雇
,只有4.6%
受雇女性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程女性人数多于男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,
而令人担忧
是,从该国前往国外
女性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女性初级助理巡视
,以补充移民事务工作人
。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女性总体教育水平高于男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在瓜各级教育体系中都有女性
广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力女性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产女性胎儿比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家女性议员比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上女性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿非法堕胎和杀害女婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参国际会议
女性代表人数大量增
。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参工作
女性人数增
了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女性员工薪金往往较低,不过还是可以接
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%女性职工为领薪
员,只有4.6%
女性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参培训课程
女性人数多于男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
瓜
女性移民人数在整个
丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
女性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子
到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女性总体教育水平高于男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有女性广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
了最具魅力
女性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产女性胎儿比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家女性议员比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
上
女性避孕率降
7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿非法堕胎和杀害女婴
行
仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议女性代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作女性人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女性员工薪金往往较低,不过还
接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女性职工
领薪雇员,只有4.6%
受雇女性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程女性人数多于男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说
居高
,然而令人担忧
,从该国前往国外
女性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女性初级助理巡视员,
补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女性总体教育水平高于男性。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有女性广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成了最具魅力
女性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委会对人工流产女性胎儿
例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家女性议例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝
径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上女性避孕率降
7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿非法堕胎和杀害女婴
然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议女性代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作女性人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女性工
薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女性职工
领薪雇
,只有4.6%
受雇女性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程女性人数多于男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
女性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女性总数所占
例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女性初级助理巡视
,以补充移民事务工作人
。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女性总体教育水平高于男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼拉瓜各级教育体系中都有女性
广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力女性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
对人工流产女性胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多国家女性议
比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上女性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿非法堕胎和杀害女婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参国际
议
女性代表人
大量
。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参工作
女性人
了4.1系
。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女性工
薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女性职工为领薪雇
,只有4.6%
受雇女性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参培训课程
女性人
多于男性人
。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼拉瓜
女性移民人
在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
女性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女性总
所占比例从3.3%
长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女性初级助理巡视
,以补充移民事务工作人
。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女性总体教育水平高于男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
尼加拉瓜各级教育体系中都有
广泛
与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男”和“
”
信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国议员
比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
一些国
,针对
胎儿
非法堕胎和杀害
婴
行为仍然
。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
加国际会议
代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
加工作
人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,员工
薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇
职工为领薪雇员,只有4.6%
受雇
职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,加培训课程
人数多于男
人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜移民人数
整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记
选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
劳动者获得
劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中总体教育水平高于男
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼拉瓜各级教育体系中都有女性
广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力女性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
对人工流产女性胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多国家女性议
比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上女性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿非法堕胎和杀害女婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参国际
议
女性代表人
大量
。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参工作
女性人
了4.1系
。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女性工
薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女性职工为领薪雇
,只有4.6%
受雇女性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参培训课程
女性人
多于男性人
。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼拉瓜
女性移民人
在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
女性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女性总
所占比例从3.3%
长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女性初级助理巡视
,以补充移民事务工作人
。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女性总体教育水平高于男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。