Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太的足迹。
perder las huellas; desaparecerse
西 语 助 手 版 权 所 有Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太的足迹。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些失踪者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000人失踪,大概都已死亡。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或失踪的人为渔民。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于寻找失踪人员是一大帮助。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
情况下男女都会遭绑架或失踪,而且
人了无踪迹。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其有近半
人仍然失踪,很
人恐怕已被杀害。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106人八人失踪。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡失踪人员绝大部分是Banyamulenge族人,占147人。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的失踪不可能有任何理由。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫失踪是没有任何理由的,包括执行命令。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万人仍然失踪;几十万人失去了财产,变成无家可归。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
金戈威德民兵发动的某些攻击事件
,男子
男孩也被绑架,很
人仍然失踪。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿失踪,独立专家获悉一些事件。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然寻找许
仍然失踪的人。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作人员到绑架,并仍然失踪;其他的人则
到骚扰。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会自行调查后收集到关于强迫失踪的进一步大量资料。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵攻击村庄后进行绑架
强迫失踪。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭包括酷刑
失踪
内的身体虐待的故事。
Además, preocupa gravemente a Chipre la renuncia de las autoridades turcas a investigar la suerte de los desaparecidos grecochipriotas.
令塞浦路斯十分担忧的还有,土耳其当局不愿意调查失踪的希腊族塞浦路斯人的下落。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
西 语 助 手 版 权 所 有Su desaparición no me deja excesiva huella.
他踪没有给我留下太
迹。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些踪者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000人踪,大概都已死亡。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或踪
人
数为渔民。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府主动行动对于寻找
踪人员是一大帮助。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在数情况下男女都会遭绑架或
踪,而且
数人
无踪迹。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其有近半数人仍然
踪,很
人恐怕已被杀害。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106人受伤和八人踪。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和踪人员绝大部分是Banyamulenge族人,占147人。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他踪不可能有任何理由。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫踪是没有任何理由
,包括执行命令。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万人仍然踪;几十万人
财产,变成无家可归。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动某些攻击事件
,男子和男孩也被绑架,很
人仍然
踪。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿踪,独立专家获悉一些事件。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻找许仍然
踪
人。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织本国工作人员受到绑架,并仍然
踪;其他
人则受到骚扰。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关于强迫踪
进一步大量资料。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫踪。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到撒哈拉活动家讲述
遭受包括酷刑和
踪在内
身体虐待
故事。
Además, preocupa gravemente a Chipre la renuncia de las autoridades turcas a investigar la suerte de los desaparecidos grecochipriotas.
令塞浦路斯十分担忧还有,土耳其当局不愿意调查
踪
希腊族塞浦路斯人
下落。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
西 语 助 手 版 权 所 有Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
处发现一些失踪者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000失踪,大概都已死亡。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或失踪的多数为渔民。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于寻找失踪员是一大帮助。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在多数情况下男女都会遭绑架或失踪,而且多数了无踪
。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其有近半数
仍然失踪,很多
恐怕已被杀害。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106受伤和八
失踪。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和失踪员绝大部分是Banyamulenge族
,占147
。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的失踪不可能有任何理由。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫失踪是没有任何理由的,包括执行命令。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几仍然失踪;几
失去了财产,变成无家可归。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某些攻击件
,男子和男孩也被绑架,很多
仍然失踪。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿失踪,独立专家获悉一些件。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻找许多仍然失踪的。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作员受到绑架,并仍然失踪;其他的
则受到骚扰。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关于强迫失踪的进一步大量资料。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故。
Además, preocupa gravemente a Chipre la renuncia de las autoridades turcas a investigar la suerte de los desaparecidos grecochipriotas.
令塞浦路斯分担忧的还有,土耳其当局不愿意调查失踪的希腊族塞浦路斯
的下落。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
西 语 助 手 版 权 所 有Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失没有给我留下太多的足迹。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一失
者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000失
,大概都已
。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
或失
的
多数为渔民。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于寻找失是一大帮助。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在多数情况下男女都会遭绑架或失,而且多数
了无
迹。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其有近半数
仍然失
,很多
恐怕已被杀害。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106受伤和八
失
。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这和失
绝大部分是Banyamulenge族
,占147
。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的失不可能有任何理由。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫失是没有任何理由的,包括执行命令。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万仍然失
;几十万
失去了财产,变成无家可归。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某攻击事件
,男子和男孩也被绑架,很多
仍然失
。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿失,独立专家获悉一
事件。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻找许多仍然失的
。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某非政府组织的本国工作
受到绑架,并仍然失
;其他的
则受到骚扰。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委会在自行调查后收集到关于强迫失
的进一步大量资料。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失
。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失在内的身体虐待的故事。
Además, preocupa gravemente a Chipre la renuncia de las autoridades turcas a investigar la suerte de los desaparecidos grecochipriotas.
令塞浦路斯十分担忧的还有,土耳其当局不愿意调查失的希腊族塞浦路斯
的下落。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
西 语 助 手 版 权 所 有Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有留下太多的足迹。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些失踪者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000人失踪,大概都已死亡。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或失踪的人多数为渔民。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于寻找失踪人员是一大帮助。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在多数情况下男女都会遭绑架或失踪,而且多数人了踪迹。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其有近半数人仍然失踪,很多人恐怕已被杀害。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106人受伤和八人失踪。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和失踪人员绝大部分是Banyamulenge族人,占147人。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的失踪不可能有任何理由。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫失踪是没有任何理由的,包括执行命令。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万人仍然失踪;几十万人失去了财产,变可归。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某些攻击事件,男子和男孩也被绑架,很多人仍然失踪。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿失踪,独立专获悉一些事件。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,国仍然在寻找许多仍然失踪的人。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作人员受到绑架,并仍然失踪;其他的人则受到骚扰。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关于强迫失踪的进一步大量资料。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。
Además, preocupa gravemente a Chipre la renuncia de las autoridades turcas a investigar la suerte de los desaparecidos grecochipriotas.
令塞浦路斯十分担忧的还有,土耳其当局不愿意调查失踪的希腊族塞浦路斯人的下落。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
perder las huellas; desaparecerse
西 语 助 手 版 权 所 有Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的没有给我留下太多的足迹。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000,大概都已死亡。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或的
多数为渔民。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对员是一大帮助。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在多数情况下男女都会遭绑架或,而且多数
了无
迹。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其有近半数
仍然
,很多
恐怕已被杀害。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106受伤和八
。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和员绝大部分是Banyamulenge族
,占147
。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的不可能有任何理由。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫是没有任何理由的,包括执行命令。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万仍然
;几十万
去了财产,变成无家可归。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某些攻击事件,男子和男孩也被绑架,很多
仍然
。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关被迫或非自愿
,独立专家获悉一些事件。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在许多仍然
的
。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作员受到绑架,并仍然
;其他的
则受到骚扰。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关强迫
的进一步大量资料。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和在内的身体虐待的故事。
Además, preocupa gravemente a Chipre la renuncia de las autoridades turcas a investigar la suerte de los desaparecidos grecochipriotas.
令塞浦路斯十分担忧的还有,土耳其当局不愿意调查的希腊族塞浦路斯
的下落。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
西 语 助 手 版 权 所 有Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的踪没有给我留下太多的足迹。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些踪者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000人踪,大概都已死
。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死踪的人多数为渔民。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于寻找踪人员是一大帮助。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在多数情况下男女都会遭绑架踪,而且多数人了无踪迹。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其有近半数人仍然
踪,很多人恐怕已被杀害。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106人受伤和八人踪。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死和
踪人员绝大部分是Banyamulenge族人,占147人。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的踪不可能有任
。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫踪是没有任
的,包括执行命令。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万人仍然踪;几十万人
去了财产,变成无家可归。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某些攻击事件,男子和男孩也被绑架,很多人仍然
踪。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫非自愿
踪,独立专家获悉一些事件。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻找许多仍然踪的人。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作人员受到绑架,并仍然踪;其他的人则受到骚扰。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关于强迫踪的进一步大量资料。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫踪。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和踪在内的身体虐待的故事。
Además, preocupa gravemente a Chipre la renuncia de las autoridades turcas a investigar la suerte de los desaparecidos grecochipriotas.
令塞浦路斯十分担忧的还有,土耳其当局不愿意调查踪的希腊族塞浦路斯人的下落。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
西 语 助 手 版 权 所 有Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足迹。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办处发现一些失踪者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000人失踪,大概都已死亡。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或失踪的人多数为渔民。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于寻找失踪人员是一大帮助。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在多数情况下男女都会遭绑架或失踪,而且多数人了无踪迹。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其有近半数人仍然失踪,很多人恐怕已被杀害。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106人受伤和八人失踪。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和失踪人员绝大部分是Banyamulenge族人,占147人。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的失踪不可能有任何理由。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫失踪是没有任何理由的,包括执行命令。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万人仍然失踪;几十万人失去了财产,变成无家可归。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某些攻击件
,男子和男孩也被绑架,很多人仍然失踪。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿失踪,独立专家获悉一些件。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻找许多仍然失踪的人。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作人员受到绑架,并仍然失踪;其他的人则受到骚扰。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关于强迫失踪的进一步大量资料。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故。
Además, preocupa gravemente a Chipre la renuncia de las autoridades turcas a investigar la suerte de los desaparecidos grecochipriotas.
令塞浦路斯十分担忧的还有,土耳其当局不愿意调查失踪的希腊族塞浦路斯人的下落。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perder las huellas; desaparecerse
西 语 助 手 版 权 所 有Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的没有给我留下太
的足迹。
Varias personas desaparecidas resultaron estar en prisión.
办事处发现一些者实际上是被拘留。
Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.
约有100 000人,大概都已死亡。
La mayoría de los muertos y desaparecidos eran pescadores.
死亡或的人
数为渔民。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于寻找人员是一大帮助。
En muchos casos, hombres y mujeres fueron secuestrados o desaparecieron, muchos veces sin dejar rastro.
在数情况下男女都会遭绑架或
,
数人了无
迹。
Casi la mitad de ellas siguen desaparecidas y se teme que muchas hayan sido asesinadas.
其有近半数人仍然
,
人恐怕已被杀害。
Otros 106 fueron heridos y 8 siguen desaparecidos.
另外还有106人受伤和八人。
La inmensa mayoría de los muertos y desaparecidos (147) eran banyamulenge.
这些死亡和人员绝大部分是Banyamulenge族人,占147人。
Su desaparición no tiene explicación posible.
他的不可能有任何理由。
No hay justificación alguna para las desapariciones forzadas, incluso si es en cumplimiento de una orden.
被迫是没有任何理由的,包括执行命令。
Decenas de miles siguen desaparecidos; cientos de miles perdieron todos sus bienes y han quedado sin hogar.
好几万人仍然;几十万人
去了财产,变成无家可归。
En algunos ataques, los Janjaweed secuestraron también a hombres y jóvenes, que en muchos casos continúan desaparecidos.
在金戈威德民兵发动的某些攻击事件,男子和男孩也被绑架,
人仍然
。
En relación con las desapariciones forzadas o involuntarias, se señalaron a la atención del Experto independiente algunos hechos.
关于被迫或非自愿,独立专家获悉一些事件。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻找许仍然
的人。
Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.
某些非政府组织的本国工作人员受到绑架,并仍然;其他的人则受到骚扰。
No obstante, gracias a sus propias investigaciones, la Comisión pudo reunir información más sustancial sobre las desapariciones forzadas.
委员会在自行调查后收集到关于强迫的进一步大量资料。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和在内的身体虐待的故事。
Además, preocupa gravemente a Chipre la renuncia de las autoridades turcas a investigar la suerte de los desaparecidos grecochipriotas.
令塞浦路斯十分担忧的还有,土耳其当局不愿意调查的希腊族塞浦路斯人的下落。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。