西语助手
  • 关闭

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个部门代表、司法机关代表,以、京都、东京札幌地方代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争策在内亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评是审评《各自行动计划》是否完整、完全清楚,其在亚太经合论坛行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


存仓单, 存查, 存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代法机关代,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的代

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内的亚太经贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括策在内的亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


寸步难行, 寸草, 寸断, 寸口, 寸土必争, 寸心, 寸阴, , 搓板, 搓弄,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

论坛也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内的亚论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


撮子, 痤疮, , 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪都、、北海道岛(、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪都、地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内的亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 错爱, 错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

用户正在搜索


错误地, 错误观念, 错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

用户正在搜索


达到峰值, 达到结婚年龄的, 达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内亚太经合论坛贸易与投资由化促进目标;这一审评是审评《各动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛大阪动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


答应, , 打八折, 打靶, 打败, 打扮, 打扮漂亮的, 打包, 打包机, 打包票,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以括竞争政策内的亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其亚太经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


打出试探性牌, 打穿, 打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪都、东道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪都、东札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内的亚太经贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


打断睡眠, 打断思路, 打盹, 打盹儿, 打哆嗦, 打呃, 打耳光, 打发, 打幡的, 打翻,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自的行动计划》成立了一项同级度,以实现包括竞争政策在内的亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一的目的是《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


打官司, 打滚, 打棍子, 打果实, 打哈哈, 打哈欠, 打鼾, 打寒颤, 打夯, 打横,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,