西语助手
  • 关闭
éxito de público www.francochinois.com 版 权 所 有

Hay un cúmulo de nubes en el cielo.

天空中有一大片云。

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

大片平原展现在我们眼前。

Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.

看来在一大片地区都有震感。

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

太平洋是一大片蓝色晶莹的水。

No es una mancha, es una constelación de manchas.

那不是一个斑点,是一大片斑点.

Los grandes viñedos de la zona se habían secado.

该区的大片葡萄园都凋落了。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少的战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.

以色列的定居点政策剥夺了巴勒斯坦人民的大片肥沃农

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。

Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.

在乌干达这样一个拥有大片的国家中,这是一个特别的现象。

Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.

许多国家都将大片具有生态重要性的森林置于某种形式的法律保护之下,并已采取行动,确保有效地养护这些地区,例如,在土地对当地民众的生计也十分重要的地方,着手解决可能出现的潜在冲突。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭大片的地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

Las transferencias de minas prácticamente han cesado, se han desminado extensas zonas y se han destruido más de 31 millones de minas almacenadas.

地雷转让基本已停曾是雷区的大片土地已排清地雷,销毁的储存地雷超3 100万枚。

La sede de Indohaadde y la casa de gobierno se encuentran en Buulamarer, situada en un bananal grande y activo, al noroeste de Marka.

因多哈德的总部和州府设在布拉马雷,位于马尔卡西北的大片香蕉园内。

Además, la biomasa cultivada para su utilización como combustible requiere grandes extensiones de tierra y, con el tiempo, puede agotar los nutrientes del suelo.

与此相类似,为取得燃料而培植的生物量亦需要使用大片土地,而且随着时间的推移可使土壤中的养分趋于枯竭。

El muro obstaculiza la libertad de circulación en el territorio palestino, absorbe grandes zonas del territorio y separa a Jerusalén Oriental de la Ribera Occidental.

隔离墙阻碍了巴勒斯坦领土上的行动自由,吞噬了大片领土,将东耶路撒冷从西岸分离。

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

报告说,重新安置点在多数情形下是大片空旷土地,在那里那些被迁离的人须自行安排住房。

También ha invertido miles de millones en un muro, cuyo costo es muy superior al previsto originalmente, después de haber confiscado grandes sectores de territorio palestino.

它还强占大片巴勒斯坦领土,投资数十亿美元建造一堵墙,而它的成本比原计划的高得多。

Según algunos participantes, también era necesaria la ayuda a países de medianos ingresos que debían hacer frente a problemas sociales generalizados y a grandes focos de pobreza.

一些与会者认为,还有必要向努力解决广泛的社会问题和消除大片贫困地区的中等收入国家提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大片 的西班牙语例句

用户正在搜索


共通, 共同, 共同的, 共同的遭遇, 共同地, 共同富裕, 共同立法的, 共同取得, 共同生活, 共同生活的,

相似单词


大批, 大批离开, 大批量生产, 大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园,
éxito de público www.francochinois.com 版 权 所 有

Hay un cúmulo de nubes en el cielo.

天空中有一云。

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

平原展现在我们眼前。

Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.

看来在一区都有震感。

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

太平洋是一蓝色晶莹的水。

No es una mancha, es una constelación de manchas.

那不是一个斑点,是一斑点.

Los grandes viñedos de la zona se habían secado.

该区的葡萄园都凋落了。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少的战斗人员威胁着区和几百万人民。

La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.

以色列的定居点政策剥夺了巴勒斯坦人民的肥沃农

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并西岸领土。

Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.

在乌干达这样一个拥有的国家中,这是一个特别的现象。

Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.

许多国家都将具有生态重要性的森林置于某种形式的法律保护之下,并已采取行动,确保有效养护这些区,例如,在土对当民众的生计也十分重要的方,着手解决可能出现的潜在冲突。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的区均无法进入。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些区进行保护。

Las transferencias de minas prácticamente han cesado, se han desminado extensas zonas y se han destruido más de 31 millones de minas almacenadas.

雷转让基本已停止,过去曾是雷区的已排清雷,销毁的储存雷超过3 100万枚。

La sede de Indohaadde y la casa de gobierno se encuentran en Buulamarer, situada en un bananal grande y activo, al noroeste de Marka.

因多哈德的总部和州府设在布拉马雷,位于马尔卡西北的香蕉园内。

Además, la biomasa cultivada para su utilización como combustible requiere grandes extensiones de tierra y, con el tiempo, puede agotar los nutrientes del suelo.

与此相类似,为取得燃料而培植的生物量亦需要使用,而且随着时间的推移可使土壤中的养分趋于枯竭。

El muro obstaculiza la libertad de circulación en el territorio palestino, absorbe grandes zonas del territorio y separa a Jerusalén Oriental de la Ribera Occidental.

隔离墙阻碍了巴勒斯坦领土上的行动自由,吞噬了领土,将东耶路撒冷从西岸分离。

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

报告说,重新安置点在多数情形下是空旷土,在那里那些被迁离的人须自行安排住房。

También ha invertido miles de millones en un muro, cuyo costo es muy superior al previsto originalmente, después de haber confiscado grandes sectores de territorio palestino.

它还强占巴勒斯坦领土,投资数十亿美元建造一堵墙,而它的成本比原计划的高得多。

Según algunos participantes, también era necesaria la ayuda a países de medianos ingresos que debían hacer frente a problemas sociales generalizados y a grandes focos de pobreza.

一些与会者认为,还有必要向努力解决广泛的社会问题和消除贫困区的中等收入国家提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大片 的西班牙语例句

用户正在搜索


供奉, 供给, 供给的, 供给动力, 供给过多, 供给养分, 供给衣服, 供给营养的, 供给予, 供给者,

相似单词


大批, 大批离开, 大批量生产, 大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园,
éxito de público www.francochinois.com 版 权 所 有

Hay un cúmulo de nubes en el cielo.

天空中有一云。

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

平原展现在我们眼前。

Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.

看来在一地区都有震感。

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

太平洋是一蓝色晶莹水。

No es una mancha, es una constelación de manchas.

那不是一个斑点,是一斑点.

Los grandes viñedos de la zona se habían secado.

该区葡萄园都凋落了。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少战斗人员威胁着地区和几百万人民。

La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.

以色列定居点政策剥夺了巴勒斯坦人民肥沃农

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并西岸领土。

Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.

在乌干达这样一个拥有中,这是一个特别现象。

Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.

许多都将具有生态重要性森林置于某种形式法律保护之下,并已采取行动,确保有效地养护这些地区,例如,在土地对当地民众生计也十分重要地方,着手解决可能出现潜在冲突。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省地区均无法进入。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

Las transferencias de minas prácticamente han cesado, se han desminado extensas zonas y se han destruido más de 31 millones de minas almacenadas.

地雷转让基本已停止,过去曾是雷区土地已排清地雷,销毁储存地雷超过3 100万枚。

La sede de Indohaadde y la casa de gobierno se encuentran en Buulamarer, situada en un bananal grande y activo, al noroeste de Marka.

因多哈德总部和州府设在布拉马雷,位于马尔卡西北香蕉园内。

Además, la biomasa cultivada para su utilización como combustible requiere grandes extensiones de tierra y, con el tiempo, puede agotar los nutrientes del suelo.

与此相类似,为取得燃料而培植生物量亦需要使用土地,而且随着时间推移可使土壤中养分趋于枯竭。

El muro obstaculiza la libertad de circulación en el territorio palestino, absorbe grandes zonas del territorio y separa a Jerusalén Oriental de la Ribera Occidental.

隔离墙阻碍了巴勒斯坦领土上行动自由,吞噬了领土,将东耶路撒冷从西岸分离。

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

报告说,重新安置点在多数情形下是空旷土地,在那里那些被迁离人须自行安排住房。

También ha invertido miles de millones en un muro, cuyo costo es muy superior al previsto originalmente, después de haber confiscado grandes sectores de territorio palestino.

它还强占巴勒斯坦领土,投资数十亿美元建造一堵墙,而它成本比原计划高得多。

Según algunos participantes, también era necesaria la ayuda a países de medianos ingresos que debían hacer frente a problemas sociales generalizados y a grandes focos de pobreza.

一些与会者认为,还有必要向努力解决广泛社会问题和消除贫困地区中等收入提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大片 的西班牙语例句

用户正在搜索


供述, 供水, 供水船, 供献, 供消耗的, 供销, 供养, 供应, 供应的, 供应的物品,

相似单词


大批, 大批离开, 大批量生产, 大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园,
éxito de público www.francochinois.com 版 权 所 有

Hay un cúmulo de nubes en el cielo.

天空中有一大片云。

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

大片平原展在我们眼前。

Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.

看来在一大片地区都有震感。

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

太平洋是一大片蓝色晶莹水。

No es una mancha, es una constelación de manchas.

那不是一个斑点,是一大片斑点.

Los grandes viñedos de la zona se habían secado.

该区大片葡萄园都凋落了。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.

以色列定居点政策剥夺了巴勒斯坦人民大片肥沃农

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。

Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.

这样一个拥有大片国家中,这是一个特象。

Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.

许多国家都将大片具有生态重要性森林置于某种形式法律保护之下,并已采取行动,确保有效地养护这些地区,例如,在土地对当地民众生计也十分重要地方,着手解决可能出潜在冲突。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省大片地区均无法进入。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭大片地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

Las transferencias de minas prácticamente han cesado, se han desminado extensas zonas y se han destruido más de 31 millones de minas almacenadas.

地雷转让基本已停止,过去曾是雷区大片土地已排清地雷,销毁储存地雷超过3 100万枚。

La sede de Indohaadde y la casa de gobierno se encuentran en Buulamarer, situada en un bananal grande y activo, al noroeste de Marka.

因多哈德总部和州府设在布拉马雷,位于马尔卡西北大片香蕉园内。

Además, la biomasa cultivada para su utilización como combustible requiere grandes extensiones de tierra y, con el tiempo, puede agotar los nutrientes del suelo.

与此相类似,为取得燃料而培植生物量亦需要使用大片土地,而且随着时间推移可使土壤中养分趋于枯竭。

El muro obstaculiza la libertad de circulación en el territorio palestino, absorbe grandes zonas del territorio y separa a Jerusalén Oriental de la Ribera Occidental.

隔离墙阻碍了巴勒斯坦领土上行动自由,吞噬了大片领土,将东耶路撒冷从西岸分离。

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

报告说,重新安置点在多数情形下是大片空旷土地,在那里那些被迁离人须自行安排住房。

También ha invertido miles de millones en un muro, cuyo costo es muy superior al previsto originalmente, después de haber confiscado grandes sectores de territorio palestino.

它还强占大片巴勒斯坦领土,投资数十亿美元建造一堵墙,而它成本比原计划高得多。

Según algunos participantes, también era necesaria la ayuda a países de medianos ingresos que debían hacer frente a problemas sociales generalizados y a grandes focos de pobreza.

一些与会者认为,还有必要向努力解决广泛社会问题和消除大片贫困地区中等收入国家提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大片 的西班牙语例句

用户正在搜索


勾当, 勾缝, 勾股定理, 勾号, 勾划, 勾画, 勾画轮廓, 勾结, 勾栏, 勾勒,

相似单词


大批, 大批离开, 大批量生产, 大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园,
éxito de público www.francochinois.com 版 权 所 有

Hay un cúmulo de nubes en el cielo.

天空中有一大片云。

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

大片平原展现在我们眼前。

Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.

看来在一大片都有震感。

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

太平洋是一大片的水。

No es una mancha, es una constelación de manchas.

那不是一个斑点,是一大片斑点.

Los grandes viñedos de la zona se habían secado.

大片葡萄园都凋落了。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少的战斗人员威胁着大片和几百万人民。

La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.

列的定居点政策剥夺了巴勒斯坦人民的大片肥沃农

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。

Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.

在乌干达这样一个拥有大片的国家中,这是一个特别的现象。

Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.

许多国家都将大片具有生态重要性的森林置于某种形式的法律保护之下,并已采取行动,确保有效地养护这些地,例如,在土地对当地民众的生计也十分重要的地方,着手解决可能出现的潜在冲突。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片法进入。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭大片的地,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地进行保护。

Las transferencias de minas prácticamente han cesado, se han desminado extensas zonas y se han destruido más de 31 millones de minas almacenadas.

地雷转让基本已停止,过去曾是雷大片土地已排清地雷,销毁的储存地雷超过3 100万枚。

La sede de Indohaadde y la casa de gobierno se encuentran en Buulamarer, situada en un bananal grande y activo, al noroeste de Marka.

因多哈德的总部和州府设在布拉马雷,位于马尔卡西北的大片香蕉园内。

Además, la biomasa cultivada para su utilización como combustible requiere grandes extensiones de tierra y, con el tiempo, puede agotar los nutrientes del suelo.

与此相类似,为取得燃料而培植的生物量亦需要使用大片土地,而且随着时间的推移可使土壤中的养分趋于枯竭。

El muro obstaculiza la libertad de circulación en el territorio palestino, absorbe grandes zonas del territorio y separa a Jerusalén Oriental de la Ribera Occidental.

隔离墙阻碍了巴勒斯坦领土上的行动自由,吞噬了大片领土,将东耶路撒冷从西岸分离。

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

报告说,重新安置点在多数情形下是大片空旷土地,在那里那些被迁离的人须自行安排住房。

También ha invertido miles de millones en un muro, cuyo costo es muy superior al previsto originalmente, después de haber confiscado grandes sectores de territorio palestino.

它还强占大片巴勒斯坦领土,投资数十亿美元建造一堵墙,而它的成本比原计划的高得多。

Según algunos participantes, también era necesaria la ayuda a países de medianos ingresos que debían hacer frente a problemas sociales generalizados y a grandes focos de pobreza.

一些与会者认为,还有必要向努力解决广泛的社会问题和消除大片贫困地的中等收入国家提供援助。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大片 的西班牙语例句

用户正在搜索


沟渠, 沟通, 沟洫, 沟子, , 钩虫, 钩到, 钩钉, 钩骨, 钩稽,

相似单词


大批, 大批离开, 大批量生产, 大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园,

用户正在搜索


古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家, 古希腊的, 古希腊人, 古希腊人的,

相似单词


大批, 大批离开, 大批量生产, 大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园,

用户正在搜索


故作无知地, 故作勇敢, , 顾此失彼, 顾及, 顾忌, 顾客, 顾客群, 顾客投诉, 顾客自理,

相似单词


大批, 大批离开, 大批量生产, 大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园,
éxito de público www.francochinois.com 版 权 所 有

Hay un cúmulo de nubes en el cielo.

天空中有一大片云。

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

大片现在我们眼前。

Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.

看来在一大片地区都有震感。

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

洋是一大片蓝色晶莹的水。

No es una mancha, es una constelación de manchas.

那不是一个斑点,是一大片斑点.

Los grandes viñedos de la zona se habían secado.

该区的大片葡萄园都凋落了。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少的战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.

以色列的定居点政策剥夺了巴勒斯坦人民的大片肥沃农

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。

Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.

在乌干达这样一个拥有大片的国家中,这是一个特别的现象。

Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.

许多国家都将大片具有生态重要性的森林置于某种形式的法律保护之下,并已采取行动,保有效地养护这些地区,例如,在土地对当地民众的生计也十分重要的地方,着手解决可能出现的潜在冲突。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭大片的地区,而是与渔业部门定应对哪些地区进行保护。

Las transferencias de minas prácticamente han cesado, se han desminado extensas zonas y se han destruido más de 31 millones de minas almacenadas.

地雷转让基本已停止,过去曾是雷区的大片土地已排清地雷,销毁的储存地雷超过3 100万枚。

La sede de Indohaadde y la casa de gobierno se encuentran en Buulamarer, situada en un bananal grande y activo, al noroeste de Marka.

因多哈德的总部和州府设在布拉马雷,位于马尔卡西北的大片香蕉园内。

Además, la biomasa cultivada para su utilización como combustible requiere grandes extensiones de tierra y, con el tiempo, puede agotar los nutrientes del suelo.

与此相类似,为取得燃料而培植的生物量亦需要使用大片土地,而且随着时间的推移可使土壤中的养分趋于枯竭。

El muro obstaculiza la libertad de circulación en el territorio palestino, absorbe grandes zonas del territorio y separa a Jerusalén Oriental de la Ribera Occidental.

隔离墙阻碍了巴勒斯坦领土上的行动自由,吞噬了大片领土,将东耶路撒冷从西岸分离。

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

报告说,重新安置点在多数情形下是大片空旷土地,在那里那些被迁离的人须自行安排住房。

También ha invertido miles de millones en un muro, cuyo costo es muy superior al previsto originalmente, después de haber confiscado grandes sectores de territorio palestino.

它还强占大片巴勒斯坦领土,投资数十亿美元建造一堵墙,而它的成本比计划的高得多。

Según algunos participantes, también era necesaria la ayuda a países de medianos ingresos que debían hacer frente a problemas sociales generalizados y a grandes focos de pobreza.

一些与会者认为,还有必要向努力解决广泛的社会问题和消除大片贫困地区的中等收入国家提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大片 的西班牙语例句

用户正在搜索


刮脸刀片, 刮鳞, 刮目相看, 刮皮刀, 刮水器, 刮下来的碎屑, 刮削, 刮牙, 寡妇, 寡妇对已故丈夫财产的收益权,

相似单词


大批, 大批离开, 大批量生产, 大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园,
éxito de público www.francochinois.com 版 权 所 有

Hay un cúmulo de nubes en el cielo.

天空中有一大片云。

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

大片平原展现在我们眼前。

Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.

看来在一大片都有震感。

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

太平洋是一大片蓝色晶莹水。

No es una mancha, es una constelación de manchas.

那不是一个斑点,是一大片斑点.

Los grandes viñedos de la zona se habían secado.

大片葡萄园都凋落了。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少战斗人员威胁着大片和几百万人民。

La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.

以色列定居点策剥夺了巴勒斯坦人民大片肥沃农

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。

Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.

在乌干达这样一个拥有大片国家中,这是一个特别现象。

Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.

许多国家都将大片具有生态重要性森林置于某种形式法律保护之下,并已采取行动,确保有效地养护这些地,例如,在土地对当地民众生计也十分重要地方,着手解决可能出现潜在冲突。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名组织职员遇难后,各赤道省大片均无法进入。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭大片,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地进行保护。

Las transferencias de minas prácticamente han cesado, se han desminado extensas zonas y se han destruido más de 31 millones de minas almacenadas.

地雷转让基本已停止,过去曾是雷大片土地已排清地雷,销毁储存地雷超过3 100万枚。

La sede de Indohaadde y la casa de gobierno se encuentran en Buulamarer, situada en un bananal grande y activo, al noroeste de Marka.

因多哈德总部和州设在布拉马雷,位于马尔卡西北大片香蕉园内。

Además, la biomasa cultivada para su utilización como combustible requiere grandes extensiones de tierra y, con el tiempo, puede agotar los nutrientes del suelo.

与此相类似,为取得燃料而培植生物量亦需要使用大片土地,而且随着时间推移可使土壤中养分趋于枯竭。

El muro obstaculiza la libertad de circulación en el territorio palestino, absorbe grandes zonas del territorio y separa a Jerusalén Oriental de la Ribera Occidental.

隔离墙阻碍了巴勒斯坦领土上行动自由,吞噬了大片领土,将东耶路撒冷从西岸分离。

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

报告说,重新安置点在多数情形下是大片空旷土地,在那里那些被迁离人须自行安排住房。

También ha invertido miles de millones en un muro, cuyo costo es muy superior al previsto originalmente, después de haber confiscado grandes sectores de territorio palestino.

它还强占大片巴勒斯坦领土,投资数十亿美元建造一堵墙,而它成本比原计划高得多。

Según algunos participantes, también era necesaria la ayuda a países de medianos ingresos que debían hacer frente a problemas sociales generalizados y a grandes focos de pobreza.

一些与会者认为,还有必要向努力解决广泛社会问题和消除大片贫困地中等收入国家提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大片 的西班牙语例句

用户正在搜索


观测, 观测员, 观察, 观察家, 观察力敏锐的, 观察哨, 观察员, 观察站, 观察者, 观点,

相似单词


大批, 大批离开, 大批量生产, 大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园,
éxito de público www.francochinois.com 版 权 所 有

Hay un cúmulo de nubes en el cielo.

天空中有一大片云。

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

大片原展现在我们眼前。

Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.

看来在一大片地区都有震

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

洋是一大片蓝色晶莹的水。

No es una mancha, es una constelación de manchas.

是一个斑点,是一大片斑点.

Los grandes viñedos de la zona se habían secado.

该区的大片葡萄园都凋落了。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少的战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.

以色列的定居点政策剥夺了巴勒斯坦人民的大片肥沃农

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。

Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.

在乌干达这样一个拥有大片的国家中,这是一个特别的现象。

Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.

许多国家都将大片具有生态重要性的森林置于某种形式的法律保护之下,并已采取动,确保有效地养护这些地区,例如,在土地对当地民众的生计也十分重要的地方,着手解决可能出现的潜在冲突。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并一刀切,关闭大片的地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进保护。

Las transferencias de minas prácticamente han cesado, se han desminado extensas zonas y se han destruido más de 31 millones de minas almacenadas.

地雷转让基本已停止,过去曾是雷区的大片土地已排清地雷,销毁的储存地雷超过3 100万枚。

La sede de Indohaadde y la casa de gobierno se encuentran en Buulamarer, situada en un bananal grande y activo, al noroeste de Marka.

因多哈德的总部和州府设在布拉马雷,位于马尔卡西北的大片香蕉园内。

Además, la biomasa cultivada para su utilización como combustible requiere grandes extensiones de tierra y, con el tiempo, puede agotar los nutrientes del suelo.

与此相类似,为取得燃料而培植的生物量亦需要使用大片土地,而且随着时间的推移可使土壤中的养分趋于枯竭。

El muro obstaculiza la libertad de circulación en el territorio palestino, absorbe grandes zonas del territorio y separa a Jerusalén Oriental de la Ribera Occidental.

隔离墙阻碍了巴勒斯坦领土上的动自由,吞噬了大片领土,将东耶路撒冷从西岸分离。

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

报告说,重新安置点在多数情形下是大片空旷土地,在那里那些被迁离的人须自安排住房。

También ha invertido miles de millones en un muro, cuyo costo es muy superior al previsto originalmente, después de haber confiscado grandes sectores de territorio palestino.

它还大片巴勒斯坦领土,投资数十亿美元建造一堵墙,而它的成本比原计划的高得多。

Según algunos participantes, también era necesaria la ayuda a países de medianos ingresos que debían hacer frente a problemas sociales generalizados y a grandes focos de pobreza.

一些与会者认为,还有必要向努力解决广泛的社会问题和消除大片贫困地区的中等收入国家提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大片 的西班牙语例句

用户正在搜索


管押, 管钥匙的人, 管制, 管中窥豹, 管状的, 管状花, 管状物, 管子, 贯彻, 贯穿,

相似单词


大批, 大批离开, 大批量生产, 大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园,
éxito de público www.francochinois.com 版 权 所 有

Hay un cúmulo de nubes en el cielo.

天空中有大片云。

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

大片平原展在我们眼前。

Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.

看来在大片地区都有震感。

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

太平洋是大片蓝色晶莹的水。

No es una mancha, es una constelación de manchas.

那不是个斑点,是大片斑点.

Los grandes viñedos de la zona se habían secado.

该区的大片葡萄园都凋落

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

数量较少的战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.

以色列的定居点政策剥夺巴勒斯坦人民的大片肥沃农

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。

Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.

在乌干达这样个拥有大片的国家中,这是个特别的象。

Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.

许多国家都将大片具有生态重要性的森林置于某种形式的法律保护之下,并已采取行动,确保有效地养护这些地区,例如,在土地对当地民众的生计也十分重要的地方,着手解决可的潜在冲突。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行刀切,关闭大片的地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

Las transferencias de minas prácticamente han cesado, se han desminado extensas zonas y se han destruido más de 31 millones de minas almacenadas.

地雷转让基本已停止,过去曾是雷区的大片土地已排清地雷,销毁的储存地雷超过3 100万枚。

La sede de Indohaadde y la casa de gobierno se encuentran en Buulamarer, situada en un bananal grande y activo, al noroeste de Marka.

因多哈德的总部和州府设在布拉马雷,位于马尔卡西北的大片香蕉园内。

Además, la biomasa cultivada para su utilización como combustible requiere grandes extensiones de tierra y, con el tiempo, puede agotar los nutrientes del suelo.

与此相类似,为取得燃料而培植的生物量亦需要使用大片土地,而且随着时间的推移可使土壤中的养分趋于枯竭。

El muro obstaculiza la libertad de circulación en el territorio palestino, absorbe grandes zonas del territorio y separa a Jerusalén Oriental de la Ribera Occidental.

隔离墙阻碍巴勒斯坦领土上的行动自由,吞噬大片领土,将东耶路撒冷从西岸分离。

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

报告说,重新安置点在多数情形下是大片空旷土地,在那里那些被迁离的人须自行安排住房。

También ha invertido miles de millones en un muro, cuyo costo es muy superior al previsto originalmente, después de haber confiscado grandes sectores de territorio palestino.

它还强占大片巴勒斯坦领土,投资数十亿美元建造堵墙,而它的成本比原计划的高得多。

Según algunos participantes, también era necesaria la ayuda a países de medianos ingresos que debían hacer frente a problemas sociales generalizados y a grandes focos de pobreza.

些与会者认为,还有必要向努力解决广泛的社会问题和消除大片贫困地区的中等收入国家提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大片 的西班牙语例句

用户正在搜索


灌米汤, 灌木, 灌木丛, 灌木林, 灌输, 灌音, 灌制唱片, 灌制肉肠, 灌注, 灌醉,

相似单词


大批, 大批离开, 大批量生产, 大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园,
éxito de público www.francochinois.com 版 权 所 有

Hay un cúmulo de nubes en el cielo.

天空中有一大片云。

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

大片平原展现我们眼前。

Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.

看来大片地区都有震感。

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

太平洋是一大片蓝色晶莹的水。

No es una mancha, es una constelación de manchas.

那不是一个斑点,是一大片斑点.

Los grandes viñedos de la zona se habían secado.

该区的大片葡萄园都凋落了。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少的战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.

以色列的定居点政策剥夺了巴勒斯坦人民的大片肥沃农

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸

Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.

乌干达这样一个拥有大片的国家中,这是一个特别的现

Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.

国家都将大片具有生态重要性的森林置于某种形式的法律保护之下,并已采取行动,确保有效地养护这些地区,例如,地对当地民众的生计也十分重要的地方,着手解决可能出现的潜冲突。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭大片的地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

Las transferencias de minas prácticamente han cesado, se han desminado extensas zonas y se han destruido más de 31 millones de minas almacenadas.

地雷转让基本已停止,过去曾是雷区的大片地已排清地雷,销毁的储存地雷超过3 100万枚。

La sede de Indohaadde y la casa de gobierno se encuentran en Buulamarer, situada en un bananal grande y activo, al noroeste de Marka.

哈德的总部和州府设布拉马雷,位于马尔卡西北的大片香蕉园内。

Además, la biomasa cultivada para su utilización como combustible requiere grandes extensiones de tierra y, con el tiempo, puede agotar los nutrientes del suelo.

与此相类似,为取得燃料而培植的生物量亦需要使用大片地,而且随着时间的推移可使壤中的养分趋于枯竭。

El muro obstaculiza la libertad de circulación en el territorio palestino, absorbe grandes zonas del territorio y separa a Jerusalén Oriental de la Ribera Occidental.

隔离墙阻碍了巴勒斯坦上的行动自由,吞噬了大片,将东耶路撒冷从西岸分离。

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

报告说,重新安置点数情形下是大片空旷地,那里那些被迁离的人须自行安排住房。

También ha invertido miles de millones en un muro, cuyo costo es muy superior al previsto originalmente, después de haber confiscado grandes sectores de territorio palestino.

它还强占大片巴勒斯坦,投资数十亿美元建造一堵墙,而它的成本比原计划的高得

Según algunos participantes, también era necesaria la ayuda a países de medianos ingresos que debían hacer frente a problemas sociales generalizados y a grandes focos de pobreza.

一些与会者认为,还有必要向努力解决广泛的社会问题和消除大片贫困地区的中等收入国家提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大片 的西班牙语例句

用户正在搜索


光临, 光溜溜, 光卤石, 光轮, 光芒, 光芒四射, 光芒四射的, 光芒万丈, 光面, 光明,

相似单词


大批, 大批离开, 大批量生产, 大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园,